Revised Common Lectionary (Complementary)
Kej niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn tuˈnj nchi binchan baˈn
8 Yaltzen te cykilca key, chi bet‑xita cykilcakey junx. At‑xit cyanema cyxola, bix cˈoquel cyakˈ ocslal cyey, cuma tisen cyitzˈen cyiiba tuˈnj cyocslabla. Qˈuelel cyniˈya tiˈj ka at il taˈ juntl, bix chi oca maans. 9 Miˈn xeˈlen cyuˈna oj toc bint jun kaˈ cyiˈja bix oj cyoc yasen xjal cyiˈja, sino cykanenx te Dios tuˈn tkˈonte jun baˈn te cye. E tzaj ttxcoˈn Dios ejeeˈy tuˈn ttzaj tkˈoˈn jun baˈn te cyey. Juˈ tzunj, cykˈoˈnxa jun baˈn te cykilca. 10 Tzin tkbaˈn tyol Dios cyjulu: “Alcye taj tuˈn tten nim kˈij twitz txˈotxˈ, bix tuˈn tnoj tchunkˈlal tuya baˈn, il tiˈj tuˈn tcub ttzyuˈn ttzi, tuˈn miˈn yolen yaaˈn baˈn, bix tuˈn miˈn cub tsbuˈn juntl. 11 Bix il tiˈj tuˈn tcyaj tcyeˈyen jkaˈ bix tuˈn tbinchante baˈn bix tuˈn toc tipen tiˈj tuˈn tten tuj ttz̈yal cyuya xjal. 12 Cykˈoˈnc cyipena tiˈj tuˈn tbint jlu cyuˈna, cuma tzin tcˈojlaˈn Dios kej xjal baˈn nbint cyuˈn, bix tzin tbiˈn Dios oj nchi naˈn tiˈjxin. Pero kej xjal kaˈ nbint cyuˈn, kaˈke tuj twitz Dios,” tz̈i tyol Dios.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International