); Proverbs 8:22-31 (Wisdom’s part in creation); 1 John 5:1-12 (Whoever loves God loves God’s child) (Kekchi)
Revised Common Lectionary (Complementary)
Li xcanabanquil li ma̱usilal cuan saˈ ruchichˈochˈ
5 Chixjunileb li nequeˈpa̱ban re nak li Jesús aˈan li Cristo, aˈaneb li ralal xcˈajol li Dios. Ut cui la̱o nakara li Acuabej Dios, takaraheb ajcuiˈ li ralal xcˈajol. 2 Cui nakara li Dios, nakapa̱b lix chakˈrab. Riqˈuin aˈan nakanau nak nakara li Dios joˈ ajcuiˈ eb li ralal xcˈajol. 3 Aˈan aˈin lix ra̱bal li Dios: nak takapa̱b lix chakˈrab. Moco chˈaˈaj ta xpa̱banquil lix chakˈrab. 4 Li yoˈlajenak saˈ musikˈej riqˈuin li Dios cuan xcuanquil re xcuybal xnumsinquil li ma̱usilal li cuan saˈ ruchichˈochˈ. Cuan kacuanquilal chixnumsinquil xban nak nakapa̱b saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo. 5 ¿Ani li tzˈakal cuan xcuanquil re xcuybal xnumsinquil li ma̱usilal li cuan saˈ ruchichˈochˈ? La̱o li nocopa̱ban re nak li Jesús aˈan li Ralal li Dios. Caˈaj cuiˈ la̱o cuan kacuanquil re xcuybal xnumsinquil li ma̱usilal.
Li naxchˈolob xya̱lal chirix li Dios Cˈajolbej
6 Li Jesucristo quicˈulun saˈ ruchichˈochˈ. Quixcˈul li cubi haˈ ut quihoyeˈ ajcuiˈ lix quiqˈuel chiru li cruz. Ma̱cuaˈ caˈaj cuiˈ li cubi haˈ quixcˈul. Quihoyeˈ aj ban cuiˈ lix quiqˈuel. Li Santil Musikˈej naxchˈolob xya̱lal chiku chirix li Cristo. Ut ya̱l chixjunil li naxcˈut chiku li Santil Musikˈej. 7 Saˈ choxa cuanqueb li oxibeb li nequeˈchˈoloban lix ya̱lal. Aˈaneb aˈin: li Dios Acuabej, li Dios Cˈajolbej ut li Dios Santil Musikˈej. Li oxib aˈin junajeb chi ribil. 8 Ut oxib li cˈaˈru qui‑uxman saˈ ruchichˈochˈ li naxcˈut chiku lix ya̱lal chirix li Jesucristo. Li xbe̱n, aˈan nak li Santil Musikˈej naxcˈut chiku lix ya̱lal. Li xcab, aˈan li cˈaˈru qui‑uxman nak li Jesús quixcˈul li cubi haˈ. Ut li rox, aˈan nak quihoyeˈ lix quiqˈuel li Jesús chiru cruz. Eb li oxib aˈin juntakˈe̱t lix ya̱laleb. 9 La̱o nakapa̱b li ya̱l chˈolobanbil xbaneb li cui̱nk. Abanan li chˈolobanbil xban li Dios kˈaxal cuiˈchic nim xcuanquil chiru aˈan. Ut li Dios quixchˈolob xya̱lal nak li Jesús aˈan li Ralal. 10 Li ani napa̱ban re li Ralal li Dios, aˈan naxnau tzˈakal lix ya̱lal. Aˈut li incˈaˈ napa̱ban re li Dios, naxqˈue li Dios chokˈ aj ticˈtiˈ xban nak incˈaˈ naxpa̱b li xya̱lal li quixchˈolob li Dios nak quixye re li Jesús: La̱at li cualal, chan. 11 Ut aˈan aˈin li naxchˈolob xya̱lal nak li Dios quixqˈue ke li yuˈam chi junelic. Ut li yuˈam aˈin natauman riqˈuin li Ralal. 12 Yalak ani napa̱ban re li Ralal li Dios, aˈan cuan xyuˈam chi junelic. Ut li ani incˈaˈ napa̱ban re li Ralal li Dios, ma̱cˈaˈ lix yuˈam chi junelic.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International