Revised Common Lectionary (Complementary)
Lix María cˈajoˈ xsahil saˈ xchˈo̱l ut quixlokˈoni li Ka̱cuaˈ
46 Ut lix María quixye:
―Chi anchal inchˈo̱l ninqˈue xlokˈal li Ka̱cuaˈ.
47 Nasahoˈ saˈ inchˈo̱l riqˈuin li Dios laj Colol cue,
48 xban nak xruxta̱na cuu la̱in aj cˈanjel chiru, usta ma̱cˈaˈ incuanquil. Chalen anakcuan us xak re chaˈkeb cue chixjunileb li tenamit.
49 Lokˈoninbil taxak ru li Ka̱cuaˈ li kˈaxal nim xcuanquil xban nak quixcˈutbesi chicuu lix nimal lix cuanquilal. Aˈan tzˈakal santo.
50 Li Ka̱cuaˈ junelic na‑uxta̱nan u. Naruxta̱na ruheb li nequeˈxucuan ru.
51 Sachba chˈo̱lej li quixba̱nu riqˈuin xnimal xcuanquil. Quixpoˈ ru li yo̱queb chix‑cˈoxlanquil xba̱nunquil li kˈetkˈeteb, li nequeˈrecˈa saˈ xchˈo̱leb nak ni̱nkeb xcuanquil.
52 Quirisi saˈ xnaˈajeb li cuanqueb saˈ xcuanquil. Ut quixqˈueheb xlokˈal li ma̱cˈaˈeb xcuanquil.
53 Li ma̱cˈaˈ cuan reheb naxqˈue chi nabal cˈaˈru reheb. Ut eb li biom naxtaklaheb chi ma̱cˈaˈ cuan reheb.
54 Aˈan junelic quixtenkˈaheb laj Israel lix tenamit ut incˈaˈ quisach saˈ xchˈo̱l ruxta̱nanquil ruheb,
55 xban nak joˈcan quixyechiˈi reheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ. Quixyechiˈi re laj Abraham nak ta̱ruxta̱na ruheb li ralal xcˈajol chi junelic, chan lix María.
Xcuybal xnumsinquil li raylal
7 Joˈcan ut ex herma̱n, checuyak roybeninquil lix cˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Joˈ laj cˈalom naxcuy roybeninquil jokˈe natˈaneˈ li hab re nak ta̱a̱uk ut naxcuy ajcuiˈ roybeninquil nak nacuulac xkˈehil li kˈoloc re nak tixkˈol ru li racui̱mk. 8 Joˈcan ajcuiˈ la̱ex checuyak oybeni̱nc ut me̱chˈinan e̱chˈo̱l. Cacuubresihomak ban e̱chˈo̱l xban nak li Ka̱cuaˈ chi se̱b ta̱cha̱lk cuiˈchic. 9 Ex herma̱n, me̱cuechˈi e̱rib che̱ribil e̱rib re nak incˈaˈ ta̱rakekˈ a̱tin saˈ e̱be̱n. Li Jesucristo aˈan laj rakol a̱tin ut chi se̱b ta̱cˈulu̱nk cuiˈchic. 10 Ex herma̱n, chetzolak e̱rib riqˈuineb li profeta li queˈcuyuc chak xcˈulbal li raylal xban xyebal resil li Ka̱cuaˈ.
2 Ac cuan chi pre̱xil laj Juan laj Cubsihom Haˈ nak quirabi resil li cˈaˈru yo̱ chixba̱nunquil li Cristo. Laj Juan quixtaklaheb lix tzolom chi a̱tinac riqˈuin ut chixpatzˈbal re: 3 ¿Ma la̱at li Cristo li yechiˈinbil, li yo̱co chiroybeninquil? ¿Malaj toj takoybeni chic junak? chanqueb. 4 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Ayukex ut te̱serakˈi re laj Juan li cˈaˈru yo̱quin chixba̱nunquil che̱ru ut te̱ye re li cˈaˈru yo̱quex chirabinquil chicuix la̱in. 5 Yehomak re nak eb li mutzˈ nequeˈiloc chic; eb li ye̱k rok nequeˈbe̱c chic; eb li saklep rix xeˈqˈuirtesi̱c; eb li tzˈap xic nequeˈabin chic; eb li camenak nequeˈcuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo; ut eb li nebaˈ yo̱queb chirabinquil resil li usilal, chaˈkex re. 6 Us xak reheb li ani incˈaˈ ta̱chˈina̱nk xchˈo̱l inban, chan li Jesús. 7 Ut nak queˈel eb aˈan, qui‑oc chi a̱tinac li Jesús riqˈuineb li tenamit chirix laj Juan ut quixye chi joˈcaˈin: ―¿Cˈaˈru coxe̱ril chak saˈ li chaki chˈochˈ? ¿Ma junak cui̱nk nacuiban xchˈo̱l chanchan li caxlan aj yo̱ recˈasinquil xban ikˈ coxe̱ril chak? 8 ¿Cˈaˈ put ru coxe̱ril chak? ¿Ma junak cui̱nk cha̱bil xtikibanquil coxe̱ril chak? Aˈ li cha̱bileb rakˈ saˈ rochocheb li rey cuanqueb. 9 ¿Cˈaˈru coxe̱ril chak? ¿Ma junak profeta coxe̱ril chak? Ya̱l nak aˈan jun profeta. Abanan la̱in tinye e̱re nak li jun aˈin naxkˈax ru xcuanquil junak profeta. 10 Chirix laj Juan tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu nak naxye chi joˈcaˈin:
Aˈut la̱in tintakla lin takl aj cˈamol be cha̱cuu. Aˈan ta̱chˈoloba̱nk xya̱lal chiruheb li tenamit re nak eb aˈan yoˈon cua̱nkeb cha̱cˈulbal la̱at.
11 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ma̱ jun reheb li nequeˈyoˈla arin saˈ ruchichˈochˈ naxkˈax xcuanquil laj Juan laj Cubsihom Haˈ. Aban li kˈaxal caˈchˈin saˈ lix nimajcual cuanquil li Dios, kˈaxal us chokˈ re aˈan chiru laj Juan (xban nak laj Juan incˈaˈ quiril lix nimajcual cuanquilal li Dios arin saˈ ruchichˈochˈ).
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International