Revised Common Lectionary (Complementary)
6 Nuket ntiina cyxola, j‑ocslal aj il tisetle yaaˈn ocslal tuj nwitza, pero cyey, baˈn tuj cywitza tiˈj tocx cyxola, bix jawnex cykˈon cyiiba cuma nuk niyˈxec til cyuˈna. ¿Mimpatzen tzˈel cyniˈya tiˈj ka ma tzˈocx ten jun ocslal binchal il cyxola, cˈoquel lpe cabtl tiˈj? Ka at il cyxola, cxeˈl tz̈ˈiy tisen jun cluj kˈotj te ttxˈotxˈel pan njaw punntzˈaj tuˈn n‑ocx levadura te tkˈanel. 7 Juˈ tzunj cyimetz cyxola cykilj tkaˈyel tocx cyxola. Nejl ke xjal te Israel e clet cychunkˈlal tuˈn carnel e xiˈ cyoyen te Dios. Bix tej tiyˈ jninkˈij te coˈpbil cyexin, e waaˈnkexin pan mintiiˈ levadura tocx te tkˈanel. Jlevadura ajben te techel il tej tocx tuj cypanxin. Yal te ke jaˈlewe, jatzen Cristo e cyim te coˈpbil ke. Juˈ tzunj cxeˈl kiiˈn kchunkˈlal mintiiˈ kil, cuma ejooˈtzen tisenj pan etz levadura tuj. 8 Juˈ tzunj, tuˈntzen kajben te Dios, cyjeltzen kkˈoˈn kkaˈyel e bint kuˈn nejl, tisentzen cye aj Israel etz cyiiˈnxin levadura tuj cyjaxin tuˈntzen tiyˈ cyiyˈsaˈnxin Pascua. Tej Pascua tisen kchunkˈlal jaˈlewe, bix yaaˈn tumel tuˈn knimante tuya mastl kil. Mas baˈn tuˈn knimante tuya jun knaabl sakxix bix jaxxix.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International