Revised Common Lectionary (Complementary)
4 Chi tzalajaxita cykilcakey tiˈj Kaaw. Bix juntl maj nxiˈ nkˈumena cyey, ¡chi tzalaja! 5 Tuˈn tchicˈajax jun baˈn cynaabla cywitz cykil xjal.
At Kaaw nka te onlte ke. 6 Juˈ tzunj miˈn baj cycˈuˈja tiˈj ti pjel cyey. Ka at jun il eteˈy, cykanenx te Dios. Pero tuj cykilca nbaj cyiˈja, cykˈonx chjonte te Dios tiˈj tuj cyanema. 7 Ka nbint cyuˈna juˈwa, a ttz̈yal ctemel cyanema, bix cynaabla qˈuelel junx tuya tnaabl Cristo Jesús. Nintzajxsen ja tzunj ttz̈yal tzin tkˈoˈn Dios cyey tuˈn tel cyajkelbila tuj cyanema.
7 Nim xjal e pon tiˈ Juan ttziiˈ nimaˈ tuˈntzen cycuˈx tuˈnxin tuj aˈ. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Minaˈx tcyaj cykˈoˈna cyila. Ke cyey nuk tisen lbaj nchi el ok twitz kˈakˈ. Cyaj cyey tuˈn cycuˈxa wuˈna tuj aˈ nuk tuˈn miˈn cub castiwa cyibaja tuˈn Dios. 8 Ka cycyˈiy tuˈn tcub cycastiwiya tuˈn Dios cyibaja, cybinchamtzen alcyej baˈn, tuˈntzen tchicˈajax ka otk cyaj cykˈoˈna cyila bix otk chi meltzˈaja tuya Dios. Miˈn cykbay: “Tuˈnj tiyˈjil Abraham koˈya, mlay tzaj kcastiwiya tuˈn Dios, cuma t‑xjal Dios koˈya.” Yaaˈn juˈwa. Cxeˈl nkbaˈna cyey ka at xjal t‑xjal Dios nuk tuˈnj tiyˈjil Abrahamke, cykilcatzen loj xak lu baˈn toc te t‑xjal Dios, cuma attzen tipemal Dios tuˈn cyoc te tiyˈjil Abraham. 9 Jaxte tzulte castiwa cyibaj kej xjal yaaˈn baˈn twitz Dios. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ja tumel lu. Taaw cab tken loˈpj cˈoquel tcyeˈyen cyiˈ cyken loˈpj. Kej min cyakˈ cywitz, chi jawel txˈomet ttzi txˈotxˈ, bix nuk te tuj kˈakˈ chi ajbela―tz̈i Juan cye xjal.
10 Bix e xiˈ cykanen xjal te Juan:
―¿Titzen pjel keya, tuˈntzen tchicˈajax ka otk ko meltzˈaja tuya Dios?―tz̈i ke xjal.
11 E xiˈ tkbaˈn Juan cye:
―Jun xjal at caˈba tcapẍeyen, il tiˈj tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn jun te tej xjal mintiiˈ tcapẍeyen. Bix jun xjal at twa, il tiˈj tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn chˈin tej mintiiˈ twa―tz̈i Juan.
12 E pon cab chmol alcabala tuˈn cycuˈx tuˈn Juan tuj aˈ, bix e xiˈ cykanen te Juan:
―¿Titzen pjel keya tuˈn tchicˈajax ka otk ko meltzˈaja tuya Dios?―tz̈ike.
13 E xiˈ tkbaˈn Juan cye:
―Chi chmola alcabala nuk jaj tzin tkbaˈn ley. Miˈn chi chmona pwak nuk te cyexa―tz̈i Juan.
14 Bix at cabtl soldado ttziiˈ nimaˈ, bix e xiˈ cykanen te Juan:
―Yajtzen keya, ¿titzen pjel keya tuˈntzen tchicˈajax tuˈn kmeltzˈaja tuya Dios?―tz̈ike.
Bix e xiˈ ttzakˈbeˈn Juan cye:
―Miˈn tzˈel cykanena cypwak xjal tuˈn cyclet cywitza. Miˈn jaw cyxtzˈimena cyiˈ xjal tuˈn cycamana cyiˈj. Miˈn nuk cub cytziy tiˈj twiˈ cycˈuˈja―tz̈i Juan cye soldado.
15 Cykil aj Israel nchi ayon tuˈn tul jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, jxjal Cristo, bix kej xjal e pon ttziiˈ nimaˈ e yolenke tiˈ Juan, ka ja Juan te Cawel at tulel, bix ka min. 16 Tbinte Juan juˈwa, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye xjal:
―Weya, yaaˈn jawnex kena twitzj xjal tzul. Jxjal tzul, mintlpetiiˈ woclena tuˈn tel npjuˈna takˈel t‑xaab. Weya, nuk jun techel tzin nkˈoˈna, jaj tuˈn cycuˈxa wuˈna tuj aˈ. Pero ja tzunj xjal tzul, yaaˈn nuk jun techel ctkˈaˈ, sino ctzaal tkˈoˈnxin Espíritu Santo te cyej cyey ma cyaj cykˈoˈna cyila, bix ctzaal tkˈoˈnxin tuˈn cyxiˈy tuj kˈakˈ te cyej cyey min cyaj cykˈoˈna cyila. 17 Juˈtzen tten pjel tpaˈnxin kej xjal at tuˈn cyclet cyuyaj xjal at tuˈn cyxiˈ tuj kˈakˈ, tisen jun awal triwa qˈuelel tpaˈnxin twitz tuya t‑xcˈomel. Jtwitz triwa cˈoquex tuj txˈutxˈ, pero ja tzunj t‑xcˈomel cˈoquex tuj jkˈakˈ min yubtzˈaj―tz̈i Juan cye xjal.
18 Juˈtzen tten tej tkˈumen Juan tyol Dios cye xjal, bix tuya mastl tumel tiˈj colbil cye e tkˈumexin cye xjal.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International