Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Version
Psalmen 140

Ein Gebet um Schutz vor hinterhältigen Menschen

140 Für den Dirigenten[a]. Ein Psalm Davids.

Rette mich, Herr, vor boshaften Menschen,
beschütze mich vor gewalttätigen Leuten,
die tief in ihrem Herzen Böses ersinnen
und Tag für Tag Streit anzetteln!
Sie machen ihre Zunge scharf und spitz wie die einer Schlange,
hinter ihren Lippen verbirgt sich Gift wie bei einer Natter.[b]

Bewahre mich davor, Herr, in die Hände der Gottlosen zu fallen,
vor gewalttätigen Leuten beschütze mich,
die beschlossen haben, mich zu Fall zu bringen[c]!
Überhebliche Menschen haben mir heimlich Schlingen und Fallstricke gelegt,
ein Fangnetz haben sie am Wegesrand ausgespannt
und mir lauter Fallen gestellt.

Ich aber sage zum Herrn: Du bist mein Gott!
Höre, o Herr, mein lautes Flehen!
Herr, mein Gott, du bist eine starke Festung, wo ich Rettung finde!
Du beschützt mich wie ein Helm an dem Tag, wenn die Waffen sprechen.[d]
Gewähre dem Gottlosen nicht, Herr, wonach er begehrt!
Lass seinen bösen Plan nicht gelingen!

10 Wenn meine Feinde mich einkreisen und siegessicher ihr Haupt erheben,
dann komme über sie selbst das Unheil,
das sie mit ihren Worten heraufbeschwören wollten![e]
11 Mögen glühende Kohlen auf sie fallen[f],
möge Gott sie ins Feuer stürzen,
in Abgründe, aus denen sie nicht mehr hochkommen.
12 Ein Mensch mit ´böser` Zunge soll in diesem Land nicht verwurzelt sein,
und für jeden Gewalttäter gelte: Das Unheil soll ihn in Windeseile davonjagen!

13 Ich weiß, dass der Herr sich für die Belange der Unterdrückten einsetzt
und den Armen Recht verschafft.
14 Ja, alle, die deinen Willen tun[g], werden dankbar deinen Namen bekennen,
die Aufrichtigen werden in deiner Nähe leben[h].

Error: '1 Mose 24:34-41' not found for the version: Neue Genfer Übersetzung
Error: '1 Mose 24:50-67' not found for the version: Neue Genfer Übersetzung
1 Johannes 2:7-11

Das alte und zugleich neue Gebot: Liebt einander!

Liebe Freunde, bei dem, was ich euch schreibe, handelt es sich nicht um ein neues Gebot; es ist jenes alte Gebot, das ihr von Anfang an gekannt habt, es ist die Botschaft, die euch verkündet wurde[a]. Und doch ist das, was ich euch schreibe, auch ein neues Gebot – neu, weil das, was es fordert, von Jesus Christus erfüllt wurde und auch bei euch Wirklichkeit geworden ist[b]. Ja, die Finsternis vergeht, und das wahre Licht hat schon zu leuchten begonnen.

Wer behauptet, im Licht zu leben, aber seinen Bruder oder seine Schwester hasst[c], der lebt in Wirklichkeit immer noch in der Finsternis. 10 Doch wer seine Geschwister liebt, ´lebt im Licht und` bleibt im Licht, und nichts kann ihn zu Fall bringen[d]. 11 Wer seine Geschwister hasst, lebt in der Finsternis. Er tappt im Dunkeln umher und weiß nicht, wohin er geht; die Finsternis hat ihn[e] blind gemacht.

Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)

Copyright © 2011 by Société Biblique de Genève