Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Псалтир 75

1-2 Началнику на хора. На струнни свирала. Псалом Асафов. Песен.

Знаен е в Иудея Бог; велико е Неговото име у Израиля.

(A)В Салим беше Неговото жилище, и Неговото пребивание – на Сион.

(B)Там строши Той лъкови стрели, щит и меч и война.

Ти си славен, по-мощен от грабителските планини.

Силните по сърце станаха плячка, заспаха своя сън, и ни един от силните мъже не намери ръцете си.

(C)От Твоята заплаха, Боже Иаковов, задряма и колесница, и кон.

Ти си страшен, и кой ще устои пред лицето Ти във време на Твоя гняв?

(D)Ти възвести от небесата съд; земята се уплаши и утихна,

10 когато Бог стана да съди, за да спаси всички угнетени по земята.

11 (E)И човешкият гняв ще се обърне Тебе за слава: остатъка от гнева Ти ще укротиш.

12 (F)Въздавайте оброци на Господа, вашия Бог, и ги изпълнявайте; всички, които са около Него, да принесат дарове на Страшния:

13 (G)Той укротява духа на князете, Той е страшен за земните царе.

Наум 1:1-13

Пророчество за Ниневия; книга за виденията на Наума Елкосенеца:

(A)Господ е Бог ревнив и отмъстител; отмъстител е Господ и е страшен с гняв: отмъщава Господ на враговете Си и не ще пощади противниците Си.

(B)Господ е дълготърпелив и велик по сила и не оставя без наказание; във вихър и буря ходи Господ, облакът е прах от нозете Му.

(C)Запрети ли Той на морето – и то изсъхва, и всички реки пресъхват: посърнува Васан и Кармил, и вехне цветът на Ливан.

(D)Планини се тресат пред Него, и хълмове се топят, земята се люлее пред лицето Му, и вселената и всички, които живеят по нея.

(E)Пред негодуването Му кой ще устои? И кой ще изтърпи пламъка на гнева Му? Гневът Му се разлива като огън; скалите се разпадат пред Него.

(F)Благ е Господ; Той е убежище в скръбен ден и познава ония, които се Нему надяват;

но с наводнение, що всичко потопява, Той ще разруши до основи Ниневия, и мрак ще постигне враговете Му.

Какво кроите против Господа? Той ще извърши изтребление, и бедите вече не ще се повторят,

10 (G)защото, и сплетени помежду си като трънак и опити като пияници, те ще бъдат съвсем погълнати, като суха слама.

11 От тебе произлезе оня, който е замислил зло против Господа, и който е съставил нечестив заговор.

12 Тъй казва Господ: макар да са безопасни и многобройни, те ще бъдат изклани и ще изчезнат; а тебе макар да те измъчвах, няма вече да те измъчвам.

13 (H)И сега Аз ще съкруша ярема му, който лежи върху тебе, и ще разкъсам твоите окови.

Откровение 14:12-20

12 Тук е търпението на светиите; тук са тия, които пазят заповедите Божии и вярата в Иисуса.

13 (A)И чух глас от небето да ми казва: напиши: блажени са мъртвите, които умират в Господа отсега. Да, казва Духът, нека починат от трудовете си: делата им вървят заедно с тях.

14 (B)И видях: ето, светъл облак, и на облака седеше Някой, подобен на Сина Човечески; на главата Си Той имаше златен венец, а в ръката – остър сърп.

15 (C)И друг Ангел излезе от храма и извика с висок глас на Оногова, Който седеше на облака: прати сърпа Си и пожъни, защото дойде Ти часът за жетва: жетвата на земята е узряла.

16 И Седналият на облака хвърли сърпа Си на земята, и земята биде пожъната.

17 И друг Ангел, също така с остър сърп, излезе от храма, който се намираше на небето.

18 (D)И друг Ангел, който имаше власт над огъня, излезе от жертвеника и със силен вик извика към оногова, който имаше острия сърп, казвайки: прати острия си сърп и обери гроздовете на земното лозе, защото гроздето му узря.

19 (E)И Ангелът хвърли сърпа си на земята, обра земното лозе и хвърли гроздето в големия лин на Божия гняв.

20 (F)И стъпкан биде линът вън от града, и потече кръв от жлеба дори до юздите на конете, на хиляда и шестстотин стадии.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.