Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Schlachter 1951 (SCH1951)
Version
Psalmen 80:1-7

PSALM 80

Flehentliches Gebet um Wiederherstellung und Hilfe

80 Dem Vorsänger. Auf „Lilien des Zeugnisses.“ Von Asaph. Ein Psalm.

Du Hirte Israels, höre,
der du Joseph führst wie Schafe;
erscheine, der du thronst über Cherubim!
Erwecke deine Macht vor Ephraim, Benjamin und Manasse
und komme uns zu Hilfe!
O Gott, stelle uns wieder her,
und laß dein Antlitz leuchten, so wird uns geholfen.
O Herr, Gott der Heerscharen,
wie lange willst du deinen Zorn rauchen lassen beim Gebet deines Volkes?
Du speisest sie mit Tränenbrot
und tränkst sie mit einem Becher voller Tränen;
du machst uns unsern Nachbarn zum Zankapfel,
und unsre Feinde spotten über uns.

Psalmen 80:17-19

17 Die ihn abgeschnitten und mit Feuer verbrannt haben,
mögen sie umkommen vor dem Schelten deines Angesichts!
18 Deine Hand sei über dem Mann deiner Rechten,
über dem Menschensohn, den du dir großgezogen hast,
19 so wollen wir nicht von dir weichen.
Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen!

Micha 2

Israels boshaftes Trachten und desen Folgen

Wehe denen, die Schlechtigkeiten ersinnen und Böses vorbereiten auf ihren Lagern!
Am Morgen, wenn es licht wird, vollführen sie es, weil es in ihrer Macht steht.
Gefällt ihnen ein Feld, so rauben sie es, und wollen sie ein Haus haben, so nehmen sie es weg; sie vergewaltigen den Besitzer samt seinem Hause, den Mann samt seinem Erbteil.

Darum spricht der Herr also:

Siehe, ich nehme mir Böses vor wider dieses Geschlecht,
daraus ihr eure Hälse nicht ziehen könnt,
und ihr werdet nicht mehr so hoch erhaben einhergehen; denn die Zeit wird böse sein.
An jenem Tage wird man über euch einen Spruch anheben
und ein Klagelied anstimmen;
man wird klagen und sagen: Wir sind gänzlich verwüstet worden;
das Erbteil meines Volkes wechselt den Besitzer!
Wie entzieht er es mir!
Dem Abtrünnigen verteilt er unser Feld! -
Darum wirst du niemand haben,
der die Meßschnur wirft bei der [Acker-] Verlosung,
in der Gemeinde des Herrn.

Falsche Propheten

«Träufelt[a] nicht!» träufeln sie.
«Sie sollen diesen[b] nicht träufeln,
sonst hören die Schmähungen nicht auf!» -
Du, Haus Jakob, wie du genannt wirst,
ist denn der Geist des Herrn verkürzt?
Sind seine Handlungen darnach?
Sind seine Worte nicht freundlich
gegen den, welcher aufrichtig wandelt?
Gestern ist mein Volk als Feind aufgestanden;
vom Kleide weg reißen sie den Mantel
denen, die sorglos vorüberziehen,
dem Kriege abgeneigt.
Ihr vertreibet die Frauen meines Volkes
aus den Häusern ihrer Wonne;
von ihren Kindlein nehmt ihr meinen Schmuck für immer weg.
10 Auf, macht euch davon!
Hier ist kein Ruheort mehr;
denn die Unreinigkeit richtet Verderben an,
und zwar ein gewaltiges Verderben.
11 Wenn einer käme, der dem Wind nachliefe und ein Lügengewebe vortrüge
[und euch sagte]: «Ich will euch träufeln zum Wein und starkem Getränk!» -
das wäre ein Prediger für dieses Volk!

Verheißung für den Rest Israels

12 Ich will dich, Jakob, gänzlich sammeln,
ich will den Rest Israels zusammenbringen,
will sie machen wie die Schafe in der Hürde,
wie eine Herde auf ihrer Trift,
daß es von Menschen wimmeln soll.
13 Der Durchbrecher wird vor ihnen hinaufziehen;
sie werden durchbrechen und zum Tore ein- und ausziehen;
ihr König wird vor ihnen hergehen
und der Herr an ihrer Spitze.

Matthäus 24:15-31

15 Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von welchem durch den Propheten Daniel geredet worden ist, stehen seht an heiliger Stätte (wer es liest, der merke darauf!), 16 dann fliehe, wer in Judäa ist, auf die Berge; 17 wer auf dem Dach ist, der steige nicht hinab, etwas aus seinem Haus zu holen; 18 und wer auf dem Feld ist, der kehre nicht zurück, um seine Kleider[a] zu holen. 19 Wehe aber den Schwangeren und den Säugenden in jenen Tagen! 20 Bittet aber, daß eure Flucht nicht im Winter, noch am Sabbat geschieht. 21 Denn dann wird eine große Trübsal sein, wie von Anfang der Welt an bis jetzt keine gewesen ist und auch keine mehr kommen wird. 22 Und wenn jene Tage nicht verkürzt würden, so würde kein Fleisch errettet werden; aber um der Auserwählten willen sollen jene Tage verkürzt werden. 23 Wenn dann jemand zu euch sagen wird: Siehe, hier ist der Christus, oder dort, + so glaubt es nicht. 24 Denn es werden falsche Christusse und falsche Propheten auftreten und werden große Zeichen und Wunder tun, um womöglich auch die Auserwählten zu verführen. 25 Siehe, ich habe es euch vorhergesagt.

26 Wenn sie nun zu euch sagen werden: Siehe, er ist in der Wüste, + so geht nicht hinaus; siehe, er ist in den Kammern, + so glaubt es nicht. 27 Denn wie der Blitz vom Osten ausfährt und bis zum Westen scheint, so wird auch die Wiederkunft des Menschensohnes sein. 28 Wo aber das Aas ist, da sammeln sich die Aasgeier.

29 Bald aber nach der Trübsal jener Tage

"wird die Sonne verfinstert werden, und der Mond wird seinen Schein nicht mehr geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen und die Kräfte des Himmels in Bewegung geraten."

30 Und dann wird das Zeichen des Menschensohnes am Himmel erscheinen, und dann werden sich alle Geschlechter der Erde an die Brust schlagen und werden des Menschen Sohn kommen sehen auf den Wolken des Himmels mit großer Kraft und Herrlichkeit. 31 + Er wird seine Engel aussenden mit starkem Posaunenschall, und sie werden seine Auserwählten versammeln von den vier Winden her, von einem Ende des Himmels bis zum andern.

Schlachter 1951 (SCH1951)

Copyright © 1951 by Société Biblique de Genève