Revised Common Lectionary (Complementary)
Thanksgiving for the Lord’s Favor.
A Psalm of David.
138 (A)I will give You thanks with all my heart;
I will sing praises to You before the (B)gods.
2 I will bow down (C)toward Your holy temple
And (D)give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your [a]truth;
For You have (E)magnified Your [b]word [c]according to all Your name.
3 On the day I (F)called, You answered me;
You made me bold with (G)strength in my soul.
4 (H)All the kings of the earth will give thanks to You, O Lord,
When they have heard the words of Your mouth.
5 And they will (I)sing of the ways of the Lord,
For (J)great is the glory of the Lord.
6 For (K)though the Lord is exalted,
Yet He (L)regards the lowly,
But the (M)haughty He knows from afar.
7 Though I (N)walk in the midst of trouble, You will [d](O)revive me;
You will (P)stretch forth Your hand against the wrath of my enemies,
And Your right hand will (Q)save me.
8 The Lord will (R)accomplish what concerns me;
Your (S)lovingkindness, O Lord, is everlasting;
(T)Do not forsake the (U)works of Your hands.
33 ‘Thus says the Lord God, “On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the (A)cities to be inhabited, and the (B)waste places will be rebuilt. 34 The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by. 35 They will say, ‘This desolate land has become like the (C)garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.’ 36 Then the nations that are left round about you will know that I, the Lord, have rebuilt the ruined places and planted that which was desolate; I, the Lord, have spoken and (D)will do it.”
37 ‘Thus says the Lord God, “This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock. 38 Like the (E)flock [a]for sacrifices, like the flock at Jerusalem during her appointed feasts, so will the waste cities be filled with (F)flocks of men. Then they will know that I am the Lord.”’”
5 And the disciples came to the other side of the sea, but they had forgotten to bring any bread. 6 And Jesus said to them, “Watch out and (A)beware of the [a]leaven of the (B)Pharisees and Sadducees.” 7 They began to discuss this among themselves, saying, “He said that because we did not bring any bread.” 8 But Jesus, aware of this, said, “(C)You men of little faith, why do you discuss among yourselves that you have no bread? 9 Do you not yet understand or remember (D)the five loaves of the five thousand, and how many baskets full you picked up? 10 Or (E)the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up? 11 How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But (F)beware of the [b]leaven of the (G)Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the (H)Pharisees and Sadducees.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.