Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
诗篇 30

稱頌 神拯救脫離死亡

大衛的詩:獻殿之歌。

30 耶和華啊!我要尊崇你,因為你曾救拔我,

不容我的仇敵向我誇耀。

耶和華我的 神啊!

我曾向你呼求,

你也醫治了我。

耶和華啊!你曾把我從陰間救上來,

使我存活,不至於下坑。

耶和華的聖民哪!你們要歌頌耶和華,

讚美他的聖名。

因為他的怒氣只是短暫的,

他的恩惠卻是一生一世的;

夜間雖然不斷有哭泣,

早晨卻必歡呼。

至於我,我在安穩的時候曾說:

“我必永不動搖。”

耶和華啊!你的恩寵,使我堅立,如同大山;

你一掩面,我就驚惶。

耶和華啊!我曾向你呼求;

我曾向我主懇求,說:

“我被害流血,下到深坑,有甚麼益處呢?

塵土還能稱讚你,還能傳揚你的信實嗎?

10 耶和華啊!求你垂聽,恩待我;

耶和華啊!求你幫助我。”

11 你已經把我的悲哀變為舞蹈,

把我的麻衣脫去,又給我穿上歡樂;

12 好讓我的靈(“靈”或譯:“榮耀”或“肝”;與16:9,57:8,108:1同)歌頌你,永不停止。

耶和華我的 神啊!我要永遠稱讚你。

耶利米哀歌 1:16-22

16 為了這些事我不住哭泣,我的眼不住流下淚水;

因為那安慰我、使我重新振作的,都遠離了我。

我的兒女孤單淒涼,因為仇敵得勝了。

17 錫安伸出雙手,但沒有人安慰她。

論到雅各,耶和華已經下令,使他四圍的人都與他為敵;

耶路撒冷在他們中間,已經成了不潔的東西。

 神的公義

18 耶和華是公義的,他這樣待我,是因為我違背了他的命令。

萬民哪!請你們聽我的話!看看我的痛苦!

我的少女和青年人都已經被擄去了。

19 我向我所愛的人呼求,他們卻欺騙我。

我的祭司和長老為了延續生命,尋找糧食的時候,

就在城中氣絕身亡了。

20 耶和華啊!你看,患難臨到我!我的心腸激動,

我的心在我裡面翻轉,因為我曾經非常悖逆。

街上有刀劍使人喪子,屋裡也有死亡。

21 有人聽見我的唉哼,卻沒有人安慰我,

我所有的仇敵都聽見我的災難;你作了這事,他們就歡樂。

願你使你所宣告的日子來臨那時,他們就必像我一樣。

22 願他們的一切惡行都擺在你面前,願你對付他們,

好像你因我的一切過犯對付我一樣。

因為我唉哼甚苦,我心裡愁煩。

哥林多后书 7:2-16

哥林多人悔改,保羅得喜樂

你們的心要容得下我們。我們沒有虧負過誰,沒有損害過誰,也沒有佔過誰的便宜。 我這樣說,不是要定你們的罪,因為我從前說過,你們常在我們心裡,甚至可以同生共死。 我對你們大有信心,因你們而感到十分光榮;我心裡滿有安慰,在我們的一切患難中,格外充滿喜樂。

我們從前到了馬其頓的時候,身體一點安寧也沒有,反而處處遭受患難,外面有爭戰,裡面有恐懼。 但那安慰灰心的人的 神,藉著提多來到,安慰了我們; 不但藉著他來,也藉著他從你們所得的安慰,安慰了我們。他把你們的渴望、你們的哀慟和你們對我的熱誠,都告訴了我們,因此我就更加歡喜了。 雖然我在那封信上使你們憂傷,但我現在並不後悔;其實我曾經有點後悔,因為知道那封信使你們憂傷,雖然只是暫時的。 現在我快樂,不是因為你們憂傷,而是因為你們的憂傷帶來了悔改。你們依照 神的意思憂傷,凡事就不會因我們受到虧損。 10 因為依照 神的意思而有的憂傷,可以生出沒有懊悔的悔改,以致得救;世俗的憂傷卻會招致死亡。 11 看哪,你們依照 神的意思憂傷,在你們中間就產生了怎樣的熱情、申訴、憤慨、戰兢、渴望、熱誠、正義;你們在各方面都表明了自己在那事上是清白的。 12 因此,從前我雖然寫過信給你們,卻不是為了那虧負人的,也不是為了那受害的,而是在 神面前把你們對我們的熱情,向你們顯現出來。 13 因此,我們得了安慰。

在這安慰之外,我們因提多的喜樂就更加歡喜,因為他的心從你們眾人那裡得到暢快。 14 我若對他誇獎過你們甚麼,也不覺得慚愧。我們對你們所說的是真話,照樣,我們在提多面前誇獎你們的也是真的。 15 並且他想起你們眾人的服從,怎樣恐懼戰兢地接待他,他懷念你們的心就更加熱切了。 16 現在我很歡喜,因為在一切事上我對你們都有信心。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.