Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Psalmi 93

Bog kraljuje veličanstveno

BOG je Kralj,
    veličanstvom se odjenuo i silom opasao.
    Čvrsto je svijet postavio, da se ne bi poljuljao.
BOŽE, ti kraljuješ od iskona,
    ti postojiš prije početka.

Podigla su se mora, BOŽE,
    podigla su svoj glas,
    podigla su huku valova.
Silniji od huke mnogih voda,
    silniji od morskih valova,
    silan je BOG na nebesima.
BOŽE, pouzdani su tvoji propisi,
    svetost tvoj dom vječno krasi.

Kraljevi 2 2:1-12

BOG uznosi Iliju u nebo

Prije nego što je BOG uznio Iliju u vihoru na nebo, Ilija i Elizej krenuli su u Gilgal.

Ilija je rekao Elizeju: »Molim te, ostani ovdje. BOG me šalje dalje u Betel.«

No Elizej mu odgovori: »Zaklinjem se i BOGU i tebi, neću te ostaviti.«

I tako su zajedno otišli dalje u Betel.

Družina proroka[a] iz Betela dočekala je Elizeja. Pitali su ga: »Znaš li da će ti BOG danas oduzeti gospodara?«

»Znam«, odgovorio je Elizej, »ali ne govorite o tome.«

A Ilija je rekao Elizeju: »Molim te, ostani ovdje. BOG me šalje dalje u Jerihon.«

Elizej je odgovorio: »Zaklinjem se i BOGU i tebi, neću te ostaviti.«

I otišli su zajedno dalje u Jerihon.

Družina proroka iz Jerihona dočekala je Elizeja. Pitali su ga: »Znaš li da će ti BOG danas oduzeti gospodara?«

»Znam«, odgovorio je on, »ali ne govorite o tome.«

Ilija je rekao Elizeju: »Molim te, ostani ovdje. BOG me šalje dalje do rijeke Jordan.«

On je odgovorio: »Zaklinjem se i BOGU i tebi, neću te ostaviti.«

Njih su dvojica nastavila zajedno dalje.

Pratila su ih pedesetorica iz proročke družine. Stali su podalje od mjesta gdje su se Ilija i Elizej zaustavili na Jordanu. Ilija je uzeo svoj ogrtač, smotao ga i njime udario po vodi. Voda se razdijelila pa su njih dvojica prešla po suhome.

Kad su prešli rijeku, Ilija je rekao Elizeju: »Reci mi što još mogu učiniti za tebe prije nego što me uzme BOG.«

»Neka na meni bude dvostruka mjera tvoga duha«, odgovori Elizej.

10 »Puno tražiš«, rekao je Ilija. »Ipak, ako budeš vidio kad me BOG uzeo, dobit ćeš što si tražio. Ako me ne budeš vidio, nećeš niti dobiti što si tražio.«

11 I dok su još tako hodali i razgovarali, odjednom su se pojavila vatrena kola s konjima i razdvojila ih. Zatim je vihor podigao Iliju u nebo.

12 Elizej je to vidio i povikao: »Oče moj! Oče moj! Kola i konjanici Izraelovi!«

Nakon toga više nije vidio Iliju. Zgrabio je svoju odjeću i od tuge je razderao napola.

Efežanima 2:1-7

Iz smrti u život

Nekoć ste bili duhovno mrtvi zbog svojih prijestupa i grijeha. Živjeli ste u grijehu, kao što živi svijet. Slijedili ste vladara zlih sila nad Zemljom, istog duha koji sada djeluje među onima koji su neposlušni Bogu. Mi smo isto nekoć živjeli među njima. Udovoljavali smo svojoj tjelesnoj naravi i zadovoljavali požude svojeg tijela i svojih misli. U takvom smo stanju, poput svih ostalih, zavrijedili Božji bijes.

No Bog je pun milosti i velika je njegova ljubav prema nama. Dok smo još bili duhovno mrtvi zbog svojih prijestupa, on nas je oživio zajedno s Kristom. Spašeni ste Božjom milošću! On je nas, koji smo u Kristu Isusu, podigao s Kristom i postavio nas zajedno s njim na prijestolje u Nebeskom kraljevstvu. Tako da bi svojom dobrotom prema nama u Kristu Isusu pokazao za sva buduća vremena veliko bogatstvo svoje milosti.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International