Revised Common Lectionary (Complementary)
4 A on je zapravo uzeo naše bolesti
i podnosio naše boli
dok smo mislili da ga Bog kažnjava
i da mu nanosi bol.
5 Zbog naših je prijestupa bio izranjavan,
zbog naših zlodjela satran.
Njega je snašla kazna
koja nas je iscijelila.
Ozdravljeni smo njegovim ranama.
6 Svi smo zalutali kao ovce,
svatko je išao svojim putem.
A BOG je svu našu krivnju
natovario na njega.
7 Zlostavljali su ga i mučili,
ali on nije otvorio svoja usta.
Kao što janje vode na klanje
i kao što je ovca nijema
pred onima koji je šišaju,
on nije pustio glasa.
8 Nakon nepoštenog suđenja,
odveli su ga.
Tko je znao što će biti s njim?
Iz zemlje živih je uklonjen.
Za grijehe svoga naroda,
do smrti je prebijen.[a]
9 Odredili su mu grob među zločincima,
ali je ukopan u grobnicu bogatoga—
iako nije počinio nikakvo nasilje,
niti govorio laži i prijevare.
10 Ali BOG je bio zadovoljan svojim slugom
koji je podnio toliku bol.[b]
Premda je dao svoj život kao žrtvu za grijeh,
živjet će dugo i vidjeti potomke,
kroz njega će se ispuniti BOŽJA volja.
11 Nakon svoje muke, vidjet će svjetlost
i bit će zadovoljan svime što je učinio.«
Bog kaže: »Moj će pravedni sluga
mnoge učiniti pravednima
i snosit će njihovu kaznu.
12 Zato ću mu dati mnoštvo u baštinu,
a plijen će dijeliti s pobjednicima.
Jer, svoj je život predao do smrti
i ubrojio se među prijestupnike.
Ponio je grijeh mnogih
i zauzeo se za grešnike.«
Bog vraća svoj narod kući
BOG govori:
9 Budući da je BOG tvoje sklonište,
Svevišnji tvoje utočište,
10 nikakvo zlo neće te snaći,
ni pošast se tvom domu primaći.
11 On će zapovjediti svojim anđelima
da te čuvaju na svim tvojim putovima.
12 Oni će te na rukama nositi
da ti noga u kamen ne udari.
13 Lavove i zmije gazit ćeš nogama,
lavove snažne i zmije otrovnice.
14 Bog kaže: »Izbavit ću one koji me vole,
zaštitit ću one koji se uzdaju u mene.
15 Meni će zavapiti i ja ću im odgovoriti.
S njima ću biti u nevolji,
spasit ću ih i čast im iskazati.
16 Nagradit ću ih dugim životom,
pokazati im svoje spasenje.«
5 Svaki vrhovni svećenik bira se među ljudima i postavlja pred Boga da prinosi darove i žrtve za grijehe. 2 On i sâm ima slabosti i zato može biti blag prema onima koji su u neznanju i koji griješe. 3 Zbog toga mora ponuditi žrtvu i za vlastite grijehe i za grijehe drugih.
4 Nitko ne određuje samoga sebe za taj posao, nego ga poziva Bog, kao što je pozvao i Arona. 5 Tako ni Krist nije sâm prisvojio slavu kad je postao vrhovni svećenik. Proslavio ga je onaj koji mu je rekao:
»Ti si moj Sin.
Danas sam te rodio.«[a]
6 Kao što i na drugome mjestu kaže:
»Ti si svećenik zauvijek,
kakav je bio Melkisedek.«[b]
7 Tijekom života na Zemlji Isus je vapeći i plačući molio Boga, koji ga je mogao spasiti od smrti, i Bog ga je čuo zbog njegovog poštovanja prema Bogu. 8 Iako je bio Božji Sin, Isus se kroz sve što je pretrpio naučio poslušnosti. 9 Tako je postao savršen vrhovni svećenik i izvor spasenja svima koji mu se pokoravaju. 10 Bog ga je proglasio velikim svećenikom, upravo kao Melkisedeka.
Jakovljeva i Ivanova molba
(Mt 20,20-28)
35 Jakov i Ivan, Zebedejevi sinovi, došli su Isusu i rekli: »Učitelju, želimo da nam učiniš ono što te budemo tražili.«
36 Isus im je rekao: »Što želite da učinim za vas?«
37 Oni su odgovorili: »Dopusti nam da sjedimo s tobom u tvojoj slavi, jedan s tvoje desne strane, a drugi s lijeve.«
38 Isus im je odgovorio: »Vi ne znate što tražite. Možete li piti istu čašu[a] koju ja pijem? Možete li biti kršteni istim krštenjem kojim ću ja biti kršten?«
39 Oni su odgovorili: »Možemo.«
Na to im je Isus rekao: »Da, pit ćete iz iste čaše iz koje ja pijem. Bit ćete kršteni istim krštenjem koje ja primam. 40 No hoćete li sjediti meni zdesna ili slijeva, to ne odlučujem ja. Ta će mjesta dobiti oni za koje su pripremljena.«
41 Kad su ostala desetorica učenika čula ovo, naljutili su se na Jakova i Ivana. 42 Isus ih je pozvao k sebi i rekao: »Vi znate da oni koji vladaju nežidovskim narodima iskazuju svoju moć nad njima, a njihovi velikaši vole gospodariti njima. 43 Ali s vama ne bi smjelo biti tako. Onaj tko želi postati velik među vama, mora svima biti sluga. 44 I tko god želi biti prvi među vama, mora svima biti rob. 45 Jer, ni Sin Čovječji nije došao da mu služe, nego da on služi i da dâ svoj život kao otkupninu za mnoge.«
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International