Revised Common Lectionary (Complementary)
9 Porque tú confiaste en el SEÑOR
e hiciste que el Altísimo fuera tu protección.
10 Nada malo te sucederá,
no ocurrirá ningún desastre en tu casa;
11 porque él dará orden a sus ángeles
para que te protejan a dondequiera que vayas.
12 Ellos te levantarán con sus manos
para que ninguna piedra te lastime el pie.
13 Pisotearás leones y serpientes venenosas;
triunfarás sobre cachorros de león y sobre monstruos[a].
14 «Yo lo salvaré, porque me ama;
lo protegeré, porque reconoce mi nombre.
15 Me llamará y yo le responderé;
estaré con él cuando se encuentre en dificultades;
lo rescataré y haré que le rindan honores.
16 Haré que disfrute de una larga vida
y le mostraré mi salvación».
17 Cuando Abram regresó de derrotar a Quedorlaómer y a los otros reyes que estaban con él, el rey de Sodoma vino a encontrarse con él en el valle de Save, es decir, el valle del Rey.
Melquisedec
18 Melquisedec, rey de Salem, trajo vino y pan. Él era sacerdote del Dios Altísimo. 19 Bendijo a Abram y le dijo:
«Abram, que el Dios Altísimo te bendiga,
creador del cielo y de la tierra.
20 Y bendito[a] sea el Dios Altísimo,
quien entregó en tu poder a tus enemigos».
Abram le dio a Melquisedec la décima parte de lo que había conseguido en batalla. 21 Luego el rey de Sodoma le dijo a Abram:
—Dame la gente que se llevó el enemigo y quédate tú con todas las posesiones.
22 Entonces Abram le dijo al rey de Sodoma:
—Yo he jurado al SEÑOR Dios Altísimo, quien creó el cielo y la tierra, 23 que no tomaré ni un hilo del cordón de una sandalia tuya para que no puedas decir: “He hecho rico a Abram”. 24 Sólo tomaré a los hombres con quienes vine y lo que ellos ya se comieron. En cuanto a Aner, Escol y Mamré, que tomen su parte.
7 Acéptense unos a otros así como Cristo los ha aceptado. Acéptense para honrar a Dios. 8 Puedo decirles que Cristo se convirtió en siervo de los judíos para demostrar que lo que Dios dice es verdad. Cristo lo hizo para confirmar la promesa de Dios a los antepasados de los judíos. 9 (A)Además, Cristo hizo esto para que los que no son judíos le den honra a Dios por su compasión. Como está escrito:
«Por eso te alabaré entre las naciones
y cantaré alabanzas a tu nombre».[a]
10 (B)También dice:
«Alégrense todas las naciones,
junto con el pueblo de Dios».[b]
11 (C)Y también dice:
«¡Alaben al Señor todas las naciones,
que todo el mundo alabe al Señor!»[c]
12 (D)También dice Isaías:
«Vendrá un descendiente de Isaí[d]
para gobernar a todas las naciones.
Todas las naciones pondrán su esperanza en él».[e]
13 Que Dios, quien da esperanza, los llene de toda alegría y paz a ustedes que tienen fe en él. Así tendrán tanta esperanza que llegará a otros por el poder del Espíritu Santo.
© 2005, 2015 Bible League International