Revised Common Lectionary (Complementary)
4 Ka il tiˈj nim cbinel kuˈn tuˈn koc te t‑xjal Dios, inayena nim o bint wuˈna twitz cykilcatl. 5 Te twajxakan kˈij witzˈjlena e cpet nchuˈla juˈwa te techel inayena t‑xjal Dios, tisen tkbaˈn tley Moisés. Aj Israel kena, bix tiyˈjil Benjamín kena, jaj mas nintzaj tiyˈjil cyxol mastl cyiyˈjil Israel, bix nyola hebreo, jaj cyyol ke te Israel, bix mero te judío kena, yaaˈn paˈn tten wiyˈjil, bix cyxol kej xjal nimalxix tuj tley Moisés, inayena jun mas nimalxix cywitz, cuma in tena cyxolj cloj te fariseo lepchke xjal tiˈj tley Moisés. 6 Cyiwxsen in eˈleya tuj tley Moisés bix juˈ tzunj in oc lpeya cyiˈ ocslal te yajlalcye bix te byolcye, cuma min e cybi tley Moisés. Bix weya tuj tley Moisés, cykilxsen in nimeya. Minxsentiiˈ e cyaj wuˈna tiˈjxe. 7 Cykil xsunj lu o bint wuˈna, pero min ajben weya tuˈn woca te t‑xjal Dios. Amale kej nimal tuj tley Moisés nxiˈ cykbaˈn cykilj lu e bint wuˈna ootxa at cyajbelel, pero jaˈlewe n‑el nniˈya tiˈj mintiiˈ tipemal twitzj te Cristo. 8 Bix yaaˈn oˈcx kej lu, pero tuyax cykilcatl o bint wuˈna bix cykilcatl at wuyena ya mintzentiiˈtl tcˈojlalel n‑oc nkˈoˈna twitzj tcˈojlalel n‑oc nkˈoˈna te Waaw Cristo Jesús bix tuˈn toc nkˈon wiiba tuyaxin. 9 Jaja mas nintzaj twitz cykilcatl tuj nwitz, jaj tuˈn n‑oc nkˈon wiiba tuya Cristo. Mlay ncamiya tuˈn wela baˈn twitz Dios tuˈn n‑oc nnimena tley Moisés. Ja te at tajbelj, jaj tuˈn toc ke ncˈuˈja tiˈ Cristo. Ja tzunja waja. 10 Waja tzˈel nniˈya tiˈ Cristo jaxxix, bix tuˈn t‑xiˈ wiiˈna jun nchunkˈlala tzˈaklxix tuˈnj tipemal Dios ajben tuˈn tjaw tiiˈn ja Jesús tuj cyamecy, bix waja tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj wuˈna hasta ojxe ka ma chin cyima tiˈj nuk tuˈn nxiˈ lpeya tiˈjxin mas twitzj tuˈn nxiˈ lpeya tiˈj alcye waja. 11 Ka ma txiˈ wiiˈna nchunkˈlala juˈwa, laˈ alcye jun kˈij chin jawetz tiiˈn Dios tuj cyamecy.
12 Pero min txiˈ nkˈumena ya ma chin pona tzˈaklxix. At‑x tuˈn ntzketa. Pero n‑oc wipiya tuˈn ttzket nnaabla, cuma jaj tuˈn ntzketa e tajbe Cristo Jesús tej tcoˈpante inayena tuˈn woca te t‑xjalxin. 13 Key hermano, jaxte minaˈx ntzketa, pero ya min txiˈ nbisentla tiˈj niyˈj e baj weya nejl, sino ya juˈ nxiˈtl ncwenta tiˈj nejl nwitza. 14 Cˈoquel wipena tiˈj tuˈn tcyaj nnaabla mas tzˈaklxix, tuˈntzen ncamana ncotza te Dios. Tzin ttxcoˈn Dios ejooˈ tuya jun nintzaj txocbil tuˈn kpon tzˈaklxix, bix nuk tuˈn Cristo Jesús baˈn tbint kuˈn tuˈn kpon tzˈaklxix.
Jun techel cyiˈj akˈanal yaaˈn baˈn
33 Cybinxa juntl techel. At junxin xjal e cuˈx tawaˈnxin cab tken uva bix oc tkˈoˈnxin penwen tiˈj. Bix e jaw tbinchaˈnxin jun ttemlel uva tuˈn tel vino tiˈj, bix e jaw tbinchaˈnxin jun jaaˈ nim tweˈ te cˈojlablte tawalxin. Bix e cub tnincˈuˈnxin cyuya manal txˈotxˈ tuˈn t‑xiˈ cycyeˈyen tiˈj tawalxin. Bix exxin tuj tbexin. 34 Tejtzen tpon tumel tuˈn t‑xilj uva, e xiˈ tsmaˈnxin cab tsanjelxin cyuya manal txˈotxˈ te kˈilte jun tkiyˈ twitz uva. 35 Pero tejtzen cypon tsanjelxin, bix oc cypjuˈn manal txˈotxˈ jun tsanjelxin, bix e cub cybyoˈn juntl, bix toxen oc cyxooˈnxin tuya xak. 36 Bix e xiˈ tsmaˈn taaw txˈotxˈ juntl cloj tsanjelxin cyuya t‑akˈanalxin, mas cybet cywitz kej e tzaj tsmaˈnxin nejl. Pero juntl maj e cybincha t‑akˈanalxin cyiˈj tisen e cybincha nejl. 37 Mancˈbiltzen e xiˈ tsmaˈnxin tcwalxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin: “Il tiˈj cybiˈ manal txˈotxˈ ncwala oj tpon,” tz̈ixin tuj tanemxin. 38 Pero tej t‑xiˈ cycyeˈyen ke manal txˈotxˈ tcwalxin, e xiˈ cykbaˈnxin cyxolxxin: “Lu jkˈa tcwal jxin taaw txˈotxˈ tzule. Tele tekˈa cyjele ja txˈotxˈe te tkabkˈa. Ko kbyaˈcˈakˈa, tuˈntzen tcyaj te ke,” tz̈ikexin. 39 Bix e tzaj cytzyuˈnxin jakˈa, bix ex cyiiˈnxin tuj cojbil, bix e cub cybyoˈnxin. 40 Cxeˈl nkanena cyey, ¿ti ctseˈ jxin taaw awal kej t‑akˈanalxin oj tulxin?―tz̈i Jesús cye pala bix txˈolbal ley.
41 Bix aj cytzakˈbeˈnxin te Jesús:
―Chi cwel tbyoˈn taaw txˈotxˈ kej kaˈ manal txˈotxˈ, bix cnincˈulxin tiˈj cyuya cabtl xjal tuˈn tcub cypaˈnxin cyawalxin tuyaxin oj tpon tumel―tz̈ikexin.
42 E xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Tisen el iiqˈuet tcwal taaw txˈotxˈ, juˈxsen qˈuelel iiqˈuet jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios. ¿Bajxpa cyila tuj tyol Dios ti toc tuˈn tiˈj jlu? Tzin tkbaˈn cyjulu: “Jxak el cyiiqˈuen ke binchal jaaˈ, cˈoquel xak tej xak mas nintzaj te t‑xeeˈ jaaˈ. Jatzen Dios cwel meltzˈunte xak te tbanel xak. Juˈ tzunj, axse qˈuelela tuj kwitz,” tz̈i tyol Dios. 43 Cxeˈl nkbaˈna cyey, cuma ma tzˈel cyiiqˈuena Tcwal taaw txˈotxˈ, juˈ tzunj, qˈuelel kˈiˈn tcawbil Dios cyiˈja, ejeeˈy tnom te Israel, tuˈntzen t‑xiˈ kˈoˈn te jun wik xjal cyaj txiˈ cykˈoˈn te Dios cuma texin. 44 Ja xak ma tzˈel iiqˈuet, jatzen xak kbalte ti pjel cyiˈ xjal. Alj xjal ncub tzˈak twiˈj xak lu, biˈx cwel buchj tuˈn, bix oj ttzaj tzˈak jxak lu tibaj jun xjal, biˈx cwel patzˈex―tz̈i Jesús cye nejenel xjal te Israel.
45 Tej cybinte nejenel cye pala cyuyax ke fariseo ke techel e tkba Jesús, el cyniyˈ tiˈj ka cyiˈjxin otk yolena Jesús. 46 Pero tej toc cyipenxin tiˈj tuˈn ttzyet Jesús cyuˈnxin, mintzen e cytzuyxin jaxin tuˈn cytz̈i jxjal lepchec tiˈjxin, cuma tuj cywitz xjal, tyolel Diosxin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International