Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: 1Kgs for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
ROMANOS 8:26-39

26 Tisexsen kpasensya n‑onen kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, jax juˈx n‑onen Espíritu Santo kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn. Min ktzkiˈn alcyej onbil cxeˈl kkanen te Dios tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, pero Espíritu Santo nnaˈn Dios kiˈj cyuya yol min cnet kuˈn. 27 Iyˈnen tilbil Dios tiˈj alcye niyˈ tuj kcˈuˈj, bix n‑el tniyˈxin tiˈj ti toc tuˈn Espíritu Santo oj nnaˈn Dios kiˈj, cuma jnnaˈn Espíritu Santo Dios kiˈj, junx taˈ tuyaj taj Dios te ke.

Cykilca cwel tiˈj kuˈn, nuk tuˈn Cristo

28 Amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ktzkiˈn nakˈanan Dios tiˈj cykil qˈuixcˈaj n‑oc kiˈj, tuˈntzen cyajben te onbil ke, ejooˈj n‑oc takˈ Dios ke. Ncawen Dios tibaj cykilca nbaj, tuˈntzen at jun baˈn te ke, ejooˈj at tuˈn kpon tuj j‑o baj tnincˈuˈn Dios tiˈj te ke. 29 Cykilca qˈuelel baˈn, cuma o baj tnincˈuˈn Dios juˈwa. Jatxe tuj tneel ttzkiˈn Dios alcyej xjal at tuˈn cyxiˈ lpe tiˈj, bix jatxe tuj tneel o baj tnincˈuˈnxin tuˈn toc knaabl tisenj te Tcwalxin, tuˈntzen at nim cwal tisen Tcwalxin, Jesús, bix tuˈntzen tchicˈajax jtcwalxin mas jawnex cyxol cykilca cwal. 30 Juˈtzen e baj tnincˈuˈn Dios cyiˈj kej xjal at tuˈn cyoc lpe tiˈjxin. E baj tnincˈuˈnxin tuj tneel tuˈn koc te tcwalxin, bix tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn t‑xtalbilxin, bix tuˈn tkˈoj te ke jun jawnex kchunkˈlal te junx maj, ejooˈj jiquen twitzxin.

31 ¿Tiiˈntzen tuj cywitza ja yol lu? Cuma o baj tnincˈuˈn Dios cykilcaj lu te ke, ¿pjelpatzen kcˈuˈj oj nchi kˈojl xjal kiˈj? Min. Mlay chi xcye kiˈj, cuma Dios n‑onen kiˈj. 32 Yaaˈn ẍpiẍ Dios te ke, sino e tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke tuˈn tcyim te kxel cykilca koˈ. Cuma o tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke, juˈ tzunj jaxte ctzaal tkˈoˈnxin cykilcatl xtalbil te ke. 33 ¿Atpa jun xjal jacˈa tzˈoc tkanbil twitz Dios kiˈj, ejooˈ t‑xjalxin? Min‑al, cuma o kˈoj ke tuˈn Dios tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn Cristo. 34 ¿Atpa jun xjal jacˈa kbante te Dios tuˈn kxiˈ tuj castiwa? Min‑al, cuma at Cristo Jesús te onl ke. E cyimxin, bix e jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy, bix at‑xin tuj tmankˈab Dios tuj cyaˈj jaˈlewe te yolel kiˈj twitz Dios. 35 Jnbaj kiˈj, ¿tzimpa tyeecˈan ka min tzˈoctl kakˈ te Cristo? ¡Min! Oj niyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, oj nbaj kcˈuˈj, oj n‑el cyiiqˈuen xjal ejooˈ bix nchi oc lpe kiˈj te tzyulte ke, oj at takˈ weyaj ke, oj mintiiˈtl chˈin kxbalen, bix oj at nim seyˈpajlenel kiˈj, bix oj cyaj xjal tuˈn kcub byet, t‑xol entera kej lu min tzin tyeecˈa nweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Cristo kiˈj. 36 Tzin tkbaˈn tyol Dios niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn kej t‑xjal Dios. Tz̈i cyjulu: “E xiˈ cykbaˈn t‑xjal Dios te Dios: ‘Nuk tuˈnj t‑xjala ejooˈya, cocˈcˈa nchi jyon xjal kiˈja tuˈn kbyeta cyuˈn. Tuj cywitz tisen carnel koˈya tuˈn kbyeta,’ tz̈ike t‑xjal Dios te Dios,” tz̈i tyol Dios. 37 Pero amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ko camal te junx maj tibaj cykilca nbaj kiˈj. Ko camal tuˈn Cristo, jaj xjal n‑oc kakˈ te. 38 Tuj nwitza jaxte mintiiˈ jun baˈn tuˈn tcaman kiˈj tuˈn kel pax tuya Dios. Cyamecyle, bix cykilcaj tikˈch nbaj kiˈj tuj kchunkˈlal, ke tsanjel Diosle, ke bimanle, ke cawel‑le, jtikˈch nbaj kiˈj jaˈlewe, bix jpjel kiˈj nchiˈj, 39 mi nuk ejeeˈj eteˈ jawne, bix mi nuk ejeeˈj eteˈ cubne, bix nuk alcyexja o bint tuˈn Dios, mlay bint cyuˈn tuˈn tweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Dios kiˈj tuˈn Kaaw Jesucristo.

SAN MATEO 13:31-33

Jun techel tiˈj iyaj te mostaza

31 Bix e xiˈ tkˈoˈn Jesús juntl techel cye xjal:

―Oj ttz̈ˈiy tcawbil Dios, ctz̈ˈiyel tisen tten oj ncuˈx tawaˈn jun xjal iyaj te mostaza tuj ttxˈotxˈxin. 32 Ja tzunj twitz mostaza, jatzen jun iyaj mas xmutzˈ twitz cykilca twitz tiyˈjil itzaaj. Pero oj toc te tzeeˈ, mas tweˈ cywitz cykilcatl itzaaj tuj tcojbil, bix najben tuˈn cyajlan ke chˈit tuj tkˈab―tz̈ixin.

Techel tiˈj levadura

33 Bix e xiˈ tkˈoˈnxin juntl techel cye xjal:

―Tcawbil Dios ctz̈ˈiyel tisen tten oj ntz̈ˈiy kˈotj tuˈn levadura. Ocx tkˈoˈn jun xuuj levadura tuj kˈotj te pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxuj oxe malbil kˈotj tuj jun tcublel. Bix e jaw tz̈ˈiy kˈotj te pan tuˈn levadura hasta tejxe tjaw punntzˈaj―tz̈i Jesús.

SAN MATEO 13:44-52

Jun techel tiˈj kˈinemabl eˈwen

44 Bix e xiˈ tkbaˈntl Jesús:

―Jtajbil jun xjal tiˈj tcawbil Dios tisenj tajbil jun xjal tiˈj jun jawnex kˈinemal. Ka ma cnet tuˈnj xjal akˈanal jun kˈinemal makuˈn taˈ tuj jun cojbil cwelex teˈwenxin juntl maj, bix tuya cykil tcˈuˈj cxeˈl tqˈueyen cykilca at texin, tuˈntzen tlokˈonte ja cojbil lu tuya kˈinemal otk tilxin tuj.

Jun techel tiˈj perla wiˈyelxsen

45 Jax jtajbil jun xjal tiˈj tcawbil Dios tisenj tajbil jun qˈueyel cyiˈj perla. 46 Ka ma cnet jun perla wiˈyelxsen tuˈn, cxeˈl tqˈueyen cykilca at texin, tuˈntzen tlokˈontexin ja perla lu.

Jun xiyˈpa

47 Jax juˈx, jnbaj oj tul tcawbil Dios tisenj nbaj oj nxiˈ cyxooˈn tzyul quis̈ cyxiyˈpa tuj tnijabel aˈ. Cykilca wik quis̈ ntzyet cyuˈn. 48 Ojtzen tnoj cyxiyˈpa, cjawetz cyiiˈn cyxiyˈpa tuj aˈ bix cxeˈl kˈiˈn cyuˈn ttziiˈ aˈ. Chi cwel ke bix cjawetz cyscyˈoˈn quis̈ baˈn tuˈn tcub cykˈoˈn cyuj chiˈl. Pero kej quis̈ yaaˈn baˈn, qˈuelex cyxooˈn. 49 Juˈtzen pjel cyuj mancˈbil kˈij. Chi tzaal tsanjel Dios tuj cyaˈj, bix qˈuelel cypaˈn kej xjal kaˈ cyiˈj xjal jiquen. 50 Bix chi xeˈl cyxooˈn kej kaˈ tuj kˈakˈ junx maj, jatztzen chi ookˈel bix cjawel kitxˈitxˈin t‑xeeˈ twitz cye tuˈn takˈ.

Jxnakˈtzbil acˈaj bix j‑ootxa

51 ¿Mapa tzˈel cyniˈya tiˈj cykilca kej yol lu?―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

―Ma tzˈel kniˈya tiˈj, Taat―tz̈ikexin.

52 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Ka juˈ ma tzˈel cyniˈya tiˈj nxnakˈtzbila tiˈj tcawbil Dios, matzen chi oca te xnakˈtzal. Ejeeˈy tisen jun taaw jaaˈ baˈn tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn cykilca baˈn cye ke te tja. Baˈn t‑xiˈ cyxnakˈtzaˈna jaxxix yol te ootxa, bix baˈn tuˈn t‑xiˈ cyxnakˈtzaˈna kej jaxxix yol acˈaj yaaˈn telniyˈ nejl―tz̈i Jesús.