Revised Common Lectionary (Complementary)
Dee 92 Psalm
En Psalm En Leet fa dän Saubat Dach.
1 Daut es goot däm Herr Gott Dank to jäwe, un Preis sinje to die Nome, O du Aulahechsta;
2 dien Erboarmunk bekaunt to moake, en diene Opprechtichkjeit jieda Nacht;
3 opp dee tian Seide, un opp dee Hoap – opp dee Jittoa met Musikj Jelud.
4 Dan du hast mie froo jemoakt met dien Woakj, O Herr Gott; ekj woa juble enn daut Woakj fonn diene Henj.
12 Dee Jerajchte selle jelinje soo aus en Palm Boom; dee woat soo wausse aus dee Zeeda enn Lebanon.
13 Dee enn däm Herr Gott sien Hus jeplaunt sent, enn onns Gott siene Fäaleew, selle jelinje.
14 Dee woare emm huaget Ella noch Fruchtboa senne; dee selle Fat un Fresch senne;
15 bekaunt to moaken daut dee Herr Gott Opprajcht es, mien groota Steen! Un enn Am es kjeene Onjerajchtichkjeit.
13 En weisa Sän heat sien Foda siene Unjarejchtunj; oba en Spatta horjcht nijch no dodle.
2 En Maun deit Goots äte fonn daut Frucht fonn sien Mul, oba däm Hinjalestja sien Janka es Jewault.
3 Wäa sien Mul bewoat helt sien Läwe; wäa sien Mul groot op moakt es fenijcht.
4 Däm Fula siene Seel jankat, oba hee kjrijcht nijch; oba soone dee schwoa oabeide woare fat jemoakt woare.
5 Dee Jerajchta hausst Leaje, oba dee Gottloosa es stenkjrijch un deit sikj schaundhauft benäme.
6 Jerajchtijchkjeit helt däm Opprajchtja enn dän Wajch; oba Gottloosijchkjeit deit äweschmiete.
7 Doa sent soone dee soo doone aus wan see rikj sent, oba habe äntlijch nuscht; un soone dee soo doone aus wan see Oam sent, oba habe fäl Rikjdom.
8 Daut Betole fa en Maun sien Läwe es sien Rikjdom; oba dee Oame heare nijch Dodle.
9 Dee Jerajchte äa Lijcht freit sikj; oba dee Gottloose äa Lijcht saul ut jemoakt woare.
10 Blooss derjch Stolltheit kjemt Striede; oba Weisheit es bie dän dee Rot aun name.
11 Rikjdom fonn Nutslooset woat weinje woare; oba wäa derjch Oabeit toop saumelt woat meeha kjriehe.
12 Hopninj oppjeschowe moakt daut Hoat krank; oba Janka erfelt es en Läwes Boom.
12 Doaromm soo aus derch een Mensch Sind enn dise Welt enenn jekome es, en dee Doot derch Sind; soo kjeem dee Doot opp aule Mensche, wiel see aule sindjde.
13 Sind wea enne Welt eeha daut Jesats jejaeft wort, oba Sind es nich toojeraekjent soo lang aus doa kjeen Jesats es.
14 Oba dee Doot harscht doch fonn Adam bott Mooses sogoa aewa daen dee nich krakjt soo jesindijcht haude aus Adam haud, dee en Faeabilt es fonn daem dee doa kome sull.
15 Oba nich soo aus daut Aewatraede, es uk dee Goow dee frie es; wiels wan derch een Maun sien aewatraede faele Doot sent, derch Gott siene fael jratre Jnod en dee Gow derch dee Jnod daut derch een Maun, Jesus Christus jekome es, es fa fael rikjlich to habe;
16 en nich so aus derch een Maun siene Sind, so es de Gow; wiels aun eena Haunt kjeem waeajen eene Sind daut Jerecht to Fedaumnes, oba aune aundre Haunt kjeem dee friee Gow derch faele Sind to Jerachtichkjeit.
17 Dan wan derch een Maun siene Sind de Doot harscht derch daem eena Maun, woo fael meeha woare dee, dee aewafluss de Jnod en de Gow to Jerachtichkjet kjriee, harsche emm Laewe derch eenem, Jesus Christus.
18 Doaromm soo aus derch een Maun siene Sind, Fedaumnes kjeem opp aule Mensche, jrod soo derch een Maun siene Jerachtichkjeit kjeem dee Rachtfoadjunk tom Laewe opp aule Mensche.
19 Dan so aus derch een Maun sien Onnjerhuarsaum faele to Sinda worde, soo derch eenem sien Jehuarsaum sele fael Jeracht jemoakt woare.
20 Oba daut Jesats kjeem daut de Sind mucht kjraftich woare; oba wua de Sind kjraftich wort, doa wea de Jnod noch fael kraftje:
21 daut, soo aus Sind derch daen Doot harscht, jrod soo de Jnod mucht harsche derch dee Jerachtichkjeit to daut eewjet laewe derch Jesus Christus, onns Herr.
6 Waut sel wie dan doato saje? sel wie enne Sind wieda laewe? Mucht daut nich senne!
2 Woo sel wie, dee wie to de Sind jestorwe sent, doa noch lenje benne laewe?
Copyright © 2001 by Elmer Reimer