Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Исаија 38:10-20

10 »Мислио сам: у подне свога живота,
    зар морам да прођем
кроз капије Шеола,
    лишен остатка својих година.
11 Мислио сам: нећу видети ГОСПОДА
    у земљи живих,
нећу више видети људе,
    ни бити са становницима овог света.
12 Кућа ми је ишчупана и уклоњена од мене
    као шатор пастирски.
Свој живот сам смотао, као ткалац,
    а он ме одсекао од разбоја.
    У једном дану и ноћи докрајчићеш ме.

13 »Стрпљиво сам чекао до зоре,
    а он ми све кости поломи као лав.

»У једном дану и ноћи докрајчићеш ме.

14 »Као ласта и дрозд пијукао сам,
    као голубица тужно јечао.
Очи ми се уморише од гледања у небо.
    Господе, мучим се, помози ми!

15 »Шта да кажем?
Како ми је рекао,
    тако је и учинио.
Проживећу понизно све своје године
    због мукâ своје душе.

16 »Господе, од тога човек живи
    и мој дух и у томе живот налази.
    Здравље си ми вратио и дао ми да живим.
17 За своје добро сам се толико намучио.
    Због своје љубави
    од јаме уништења си ме сачувао,
све моје грехе
    бацио себи иза леђа.
18 Јер Шеол ти не захваљује,
    смрт те не хвали.
У твоју верност се не уздају
    они који у гробну јаму силазе.
19 Живи, живи те хвале,
    као ја данас.
Очеви о твојој верности
    говоре деци.

20 »ГОСПОД ће ме спасти!
    Зато ћемо уз жичане инструменте певати
у Дому ГОСПОДЊЕМ
    све дане свога живота.«

Исус Навин 8:1-23

Освајање и уништење Аја

ГОСПОД рече Исусу Навину: »Не бој се и не обесхрабруј. Поведи са собом сву војску, па иди и нападни Ај. Јер, предајем ти у руке цара Аја, његов народ, његов град и његову земљу. Уради с Ајем и његовим царем исто што си урадио са Јерихоном и његовим царем, само што њихова добра и стоку можете да узмете за себе. Постави заседу иза града.«

Исус Навин и сва војска спремише се да нападну Ај. Он изабра тридесет хиљада врсних ратника и посла их ноћу, заповедивши им: »Слушајте пажљиво: Поставите заседу иза града, не много далеко од њега, и сви будите спремни. А ја и сва војска која је са мном, прићи ћемо граду, па кад они изађу на нас као и први пут, ми ћемо почети да бежимо пред њима. Они ће поћи за нама, па ћемо их тако одвући од града. Јер, они ће рећи: ‚Беже од нас као и први пут.‘ Дакле, док ми будемо бежали пред њима, ви изађите из заседе и запоседните град. ГОСПОД, ваш Бог, предаће вам га у руке. Кад заузмете град, запалите га. Учините онако како је ГОСПОД заповедио. Постарајте се да буде баш тако. То су моје заповести.«

Тада их Исус Навин посла и они одоше да поставе заседу. Сместише се између Бетела и Аја, западно од Аја. А Исус Навин ту ноћ проведе с војском.

10 Исус Навин порани следећег јутра и окупи војску, па он и израелске старешине пођоше пред војском према Ају. 11 Сва војска која је била с њим пође и стиже пред град, па се утабори северно од њега, тако да је између ње и града била долина. 12 А Исус Навин је био узео око пет хиљада људи и поставио их у заседу између Бетела и Аја, западно од града. 13 Тако су сви били спремни – и они у табору северно од града и заседа западно од њега.

Те ноћи Исус Навин сиђе у долину. 14 Када је цар Аја то видео, он и сва његова војска устадоше рано ујутро, па похиташе из града према Арави, да заподену бој с Израелом. Али цар није знао да му је иза града постављена заседа. 15 Исус Навин и сви Израелци пустише да их они потерају пред собом, па побегоше према пустињи. 16 Сву војску из града позваше да крене у потеру за њима и тако је, гонећи Исуса Навина, била одвучена далеко од града. 17 Ни у Ају ни у Бетелу не остаде ниједан човек – сви су кренули у потеру за Израелцима. Тако су, гонећи Израелце, оставили град отворен.

18 Тада ГОСПОД рече Исусу Навину: »Упери копље које ти је у руци према Ају, јер ћу ти тај град предати у руке.«

И Исус Навин упери копље према Ају. 19 Чим је тако пружио руку, људи из заседе брзо се дигоше са свога места и потрчаше, па уђоше у град, заузеше га и одмах га запалише.

20 Када су се Ајани осврнули, видеше како се из града диже дим у небо. Али нису могли да побегну ни на коју страну пошто су се Израелци, који су бежали према пустињи, сада окренули против њих. 21 Јер, када су Исус Навин и сви Израелци видели да је заседа заузела град и да се из њега диже дим, окренули су се и ударили на Ајане. 22 А и они из града су им пошли у сусрет, па су се Ајани нашли у средини, притешњени од Израелаца са обе стране. Израелци ударише на њих, и ниједан не остаде жив нити побеже. 23 Али цара Аја ухватише живог и доведоше Исусу Навину.

Јеврејима 12:3-13

Размишљајте о њему, који је поднео толико супротстављање грешникâ, да не малакшете и не клонете духом.

Још се нисте до крви супротставили борећи се против греха и заборавили сте опомену која вам је упућена као синовима:

»Сине мој, не узимај Господњу стегу олако,
    нити клони када те он прекорева.
Јер, кога Бог воли, тога и васпитава стегом
    и кажњава сваког кога прихвати као сина«.(A)

Ако подносите стегу, Бог с вама поступа као са синовима. Јер, који је то син кога отац не васпитава стегом? А ако нисте васпитани стегом, којој су сви били подвргнути, онда сте копилад, а не синови. Па и наши очеви по телу васпитавали су нас стегом и ми смо их поштовали. Зар се онда нећемо много више потчинити Оцу духова и живети? 10 Наши очеви су нас једно кратко време васпитавали стегом како су они сматрали да треба, а он то чини за наше добро, да бисмо имали удела у његовој светости. 11 Ниједна стега у први мах не изгледа пријатна, него болна, али касније даје плод мира и праведности онима који су њоме извежбани.

12 Стога исправите клонуле руке и клецава колена. 13 Поравнајте стазе за своје ноге, да се хромо не ишчаши, него да се излечи.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International