Revised Common Lectionary (Complementary)
Призвание Иезекииля
2 Таково было явление подобия Господней славы[a]. Увидев это, я пал ниц и услышал прозвучавший голос. Он сказал мне:
– Сын человеческий, поднимись на ноги, и Я буду говорить с тобой.
2 Когда Он говорил, Дух вошел в меня, поднял меня на ноги, и я услышал Говорившего со мной.
3 Он сказал:
– Сын человеческий, Я посылаю тебя к израильтянам, мятежному народу, который восстал против Меня; они сами и их предки были мятежниками против Меня до этого самого дня. 4 Народ, к которому Я посылаю тебя, непокорен и упрям. Скажи им: «Так говорит Владыка Господь»[b]. 5 Станут ли они слушать, откажутся ли – ведь они мятежный дом, – но они будут знать, что среди них был пророк.
123 Песнь восхождения Давида.
Если бы Господь был не на нашей стороне, –
да скажет Израиль, –
2 если бы Господь был не на нашей стороне,
когда напали на нас люди,
3 то они поглотили бы нас живьем,
когда их гнев разгорелся на нас.
4 Тогда потопили бы нас воды,
поток пронесся бы над нами;
5 бурные воды прошли бы над душой нашей.
6 Благословен Господь,
Который не отдал нас добычей в их зубы.
7 Наша душа избавилась, как птица из сети ловца:
сеть порвана, и мы избавились.
8 Помощь наша – в имени Господа[a],
сотворившего небо и землю.
2 Я знаю человека[a], христианина, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо[b]; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Бог. 3 Я знаю, что этот человек – опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог – 4 был взят в рай и слышал неизреченные слова, которые человеку нельзя пересказывать. 5 Таким человеком я буду хвалиться, но собой хвалиться не буду, разве что своими слабостями. 6 Даже если бы я и хотел хвалиться, это было бы разумно, потому что я бы говорил правду. Но я не буду этого делать, чтобы никто не подумал, что я хочу казаться значительнее, чем представляюсь людям, когда они меня видят или слышат.
7 И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, дано мне жало в тело[c], ангел сатаны, чтобы мучить меня. 8 Я три раза умолял Господа избавить меня от этого, 9 но Он отвечал мне: «Достаточно для тебя Моей благодати, ведь сила Моя лучше всего проявляется в слабости». Поэтому я и хвалюсь с такой радостью своей слабостью, чтобы во мне была сила Христа. 10 Поэтому я доволен и слабостями, и оскорблениями, и нуждами, и преследованиями, и трудностями, переносимыми мною ради Христа, потому что, когда я слаб, тогда я силен.
Отвержение Иисуса в Его родном городе(A)
6 Иисус вместе с учениками ушел оттуда и пришел в Свой родной город. 2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге. Многие, слушая Его, удивлялись:
– Откуда это у Него? Кто дал Ему такую мудрость? Как Он совершает такие чудеса? 3 Разве Он не плотник, не сын Марии, не брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И разве не здесь, у нас, живут Его сестры?
И они отвергли Его. 4 Иисус же сказал им:
– Не бывает пророк без чести, разве только в городе своем и в своем доме.
5 И Он не мог совершить там ни одного чуда, лишь исцелил нескольких больных, возложив на них руки. 6 Он удивлялся неверию в этих людях.
Иисус посылает двенадцать учеников на служение(B)
Иисус ходил по окрестным селениям и учил. 7 Он созвал двенадцать учеников и начал посылать их по двое, дав им власть над нечистыми духами. 8 Он повелел им ничего не брать с собой в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни сумки, ни денег в поясе, 9 но обуваться в сандалии и не брать запасной одежды.
10 – В какой бы дом вы ни вошли, – говорил Он им, – оставайтесь там до тех пор, пока не покинете это место. 11 А если где-либо вас не примут и не захотят слушать, то, уходя, отряхните пыль с ваших ног, пусть это будет свидетельством против них.
12 Ученики отправились в путь и проповедовали людям, призывая их к покаянию. 13 Они изгнали много демонов, и многих больных помазали оливковым маслом и исцелили.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.