Old/New Testament
El Señor en la naturaleza y en la historia
135 ¡Aleluya[a](A)!
Alabad el nombre del Señor;
Alabadle, siervos del Señor(B),
2 los que estáis en la casa del Señor,
en los atrios de la casa de nuestro Dios(C).
3 ¡Aleluya[b]!, porque el Señor es bueno(D);
cantad alabanzas a su nombre(E), porque es agradable(F).
4 Porque el Señor[c] ha escogido a Jacob para sí(G),
a Israel para posesión suya[d](H).
5 Porque yo sé que el Señor es grande(I),
y que nuestro Señor está sobre todos los dioses(J).
6 Todo cuanto el Señor quiere, lo hace(K),
en los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos.
7 Él[e] hace subir las nubes[f](L) desde los extremos de la tierra,
hace los relámpagos para la lluvia(M)
y saca el viento de sus depósitos[g](N).
8 Hirió[h] a los primogénitos de Egipto(O),
tanto de hombre como de animal[i].
9 Envió señales y prodigios en medio de ti(P), oh Egipto,
sobre Faraón y todos sus siervos(Q).
10 Hirió[j](R) a muchas naciones(S)
y mató a reyes poderosos;
11 a Sehón(T), rey de los amorreos,
a Og(U), rey de Basán,
y a todos los reinos de Canaán(V);
12 y dio sus tierras en herencia(W),
en herencia a Israel su pueblo.
13 Tu nombre, Señor, es eterno(X);
tu memoria[k], Señor, por todas las generaciones.
14 Porque el Señor juzgará a su pueblo(Y),
y tendrá compasión de sus siervos(Z).
15 (AA)Los ídolos de las naciones son plata y oro,
obra de manos de hombre.
16 Tienen boca, y no hablan;
tienen ojos, y no ven;
17 tienen oídos, y no oyen;
tampoco hay aliento en su boca.
18 Los que los hacen serán semejantes a ellos,
sí, todos los que en ellos confían.
19 Oh casa de Israel(AB), bendecid al Señor;
oh casa de Aarón, bendecid al Señor;
20 oh casa de Leví, bendecid al Señor;
los que teméis[l] al Señor(AC), bendecid al Señor.
21 Bendito desde Sión(AD) sea el Señor,
quien mora en Jerusalén(AE).
¡Aleluya[m]!
Gratitud por la misericordia del Señor para con Israel
136 (AF)Dad gracias al Señor porque Él es bueno,
porque para siempre es su misericordia(AG).
2 Dad gracias al Dios de dioses(AH),
porque para siempre es su misericordia.
3 Dad gracias al Señor de señores(AI),
porque para siempre es su misericordia.
4 Al único que hace grandes maravillas(AJ),
porque para siempre es su misericordia.
5 Al que con sabiduría[n] hizo los cielos(AK),
porque para siempre es su misericordia.
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas(AL),
porque para siempre es su misericordia.
7 Al que hizo las grandes lumbreras(AM),
porque para siempre es su misericordia:
8 el sol para que reine de[o] día(AN),
porque para siempre es su misericordia;
9 la luna y las estrellas para que reinen de[p] noche(AO),
porque para siempre es su misericordia.
10 Al que hirió a Egipto en sus primogénitos(AP),
porque para siempre es su misericordia;
11 y sacó a Israel de en medio de ellos(AQ),
porque para siempre es su misericordia,
12 con mano fuerte(AR) y brazo extendido(AS),
porque para siempre es su misericordia.
13 Al que dividió en dos partes el mar Rojo[q](AT),
porque para siempre es su misericordia,
14 e hizo pasar a Israel por en medio de él(AU),
porque para siempre es su misericordia;
15 mas a Faraón y a su ejército destruyó[r] en el mar Rojo[s](AV),
porque para siempre es su misericordia.
16 Al que condujo a su pueblo por el desierto(AW),
porque para siempre es su misericordia;
17 al que hirió a grandes reyes(AX),
porque para siempre es su misericordia;
18 y mató a reyes poderosos[t](AY),
porque para siempre es su misericordia;
19 a Sehón, rey de los amorreos(AZ),
porque para siempre es su misericordia,
20 y a Og, rey de Basán(BA),
porque para siempre es su misericordia;
21 y dio la tierra de ellos en heredad(BB),
porque para siempre es su misericordia,
22 en heredad a Israel su siervo(BC),
porque para siempre es su misericordia.
23 El que se acordó de nosotros en nuestra humillación[u](BD),
porque para siempre es su misericordia,
24 y nos rescató de nuestros adversarios(BE),
porque para siempre es su misericordia.
25 El que da sustento a toda carne(BF),
porque para siempre es su misericordia.
26 Dad gracias al Dios del cielo(BG),
porque para siempre es su misericordia.
Los dones espirituales
12 En cuanto a los dones espirituales(A), no quiero, hermanos, que seáis ignorantes(B). 2 Sabéis que cuando erais paganos[a](C), de una manera u otra erais arrastrados hacia los ídolos mudos(D). 3 Por tanto, os hago saber que nadie hablando por[b] el Espíritu de Dios, dice: Jesús es anatema[c](E); y nadie puede decir: Jesús es el Señor(F), excepto por[d] el Espíritu Santo(G).
Diversidad y unidad de los dones
4 Ahora bien, hay diversidad de dones, pero el Espíritu es el mismo(H). 5 Y hay diversidad de ministerios, pero el Señor es el mismo. 6 Y hay diversidad de operaciones, pero es el mismo Dios el que hace todas las cosas en todos(I). 7 Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común(J). 8 Pues a uno le es dada palabra de sabiduría(K) por el Espíritu; a otro, palabra de conocimiento(L) según el mismo Espíritu; 9 a otro, fe(M) por[e] el mismo Espíritu; a otro, dones de sanidad[f](N) por[g] el único Espíritu; 10 a otro, poder de milagros[h](O); a otro, profecía(P); a otro, discernimiento[i] de espíritus(Q); a otro, diversas clases de lenguas(R), y a otro, interpretación de lenguas(S). 11 Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, distribuyendo individualmente a cada uno según la voluntad de Él(T).
La iglesia, cuerpo de Cristo
12 Porque así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, aunque son muchos, constituyen un solo cuerpo(U), así también es Cristo(V). 13 Pues por[j] un mismo Espíritu(W) todos fuimos bautizados en un solo cuerpo, ya judíos o griegos, ya esclavos o libres(X), y a todos se nos dio a beber[k] del mismo Espíritu(Y). 14 Porque el cuerpo no es un solo miembro, sino muchos(Z). 15 Si el pie dijera: Porque no soy mano, no soy parte del cuerpo, no por eso deja de ser parte del cuerpo. 16 Y si el oído dijera: Porque no soy ojo, no soy parte del cuerpo, no por eso deja de ser parte del cuerpo. 17 Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿qué sería del[l] oído? Si todo fuera oído, ¿qué sería del[m] olfato? 18 Ahora bien, Dios ha colocado(AA) a cada uno de los miembros[n] en el cuerpo según le agradó(AB). 19 Y si todos fueran un solo miembro, ¿qué sería del[o] cuerpo? 20 Sin embargo, hay muchos miembros, pero un solo cuerpo(AC). 21 Y el ojo no puede decir a la mano: No te necesito; ni tampoco la cabeza a los pies: No os necesito. 22 Por el contrario, la verdad es que los miembros[p] del cuerpo que parecen ser los más débiles, son los más necesarios; 23 y las partes del cuerpo que estimamos[q] menos honrosas, a estas las vestimos con[r] más honra; de manera que las partes que consideramos más íntimas[s], reciben un trato más honroso, 24 ya que nuestras partes presentables no lo necesitan. Mas así formó[t] Dios el cuerpo, dando mayor honra a la parte que carecía de ella, 25 a fin de que en el cuerpo no haya división[u], sino que los miembros tengan el mismo cuidado unos por otros. 26 Y si un miembro sufre, todos los miembros sufren con él; y si un miembro es honrado[v], todos los miembros se regocijan con él. 27 Ahora bien, vosotros sois el cuerpo de Cristo(AD), y cada uno individualmente un miembro de él(AE). 28 Y en la iglesia(AF), Dios ha designado[w](AG): primeramente, apóstoles(AH); en segundo lugar, profetas(AI); en tercer lugar, maestros(AJ); luego, milagros[x](AK); después, dones de sanidad[y](AL), ayudas, administraciones(AM), diversas clases de lenguas(AN). 29 ¿Acaso son todos apóstoles? ¿Acaso son todos profetas? ¿Acaso son todos maestros? ¿Acaso son todos obradores de milagros[z]? 30 ¿Acaso tienen todos dones de sanidad[aa]? ¿Acaso hablan todos en lenguas? ¿Acaso interpretan todos(AO)? 31 Mas desead ardientemente los mejores dones(AP).
Y aun yo os muestro un camino más excelente.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation