Old/New Testament
11 Juˈ tzunj cyiiˈnx jun cynaabla tisen weya kˈiˈn nnaabla wuˈna. Cycnomela wiˈja, tisen weya n‑el ncnoˈna tiˈj tnaabl Cristo.
Jun xnakˈtzbil cye xuuj
2 Key hermano, nchin tzalaja cyiˈja, cuma nbint cyuˈna jnxnakˈtzbila e cyaj nyeecˈana cyey. 3 Pero waja tuˈn tel cyniˈya tiˈj juntl tumel. Dios cawel tibaj Cristo, bix Cristo cawel tibaj jaca juun xinak, bix jaca juun xinak cawel tibaj t‑xuˈl. 4 N‑eltzen kniyˈ tiˈj ka potzen twiˈ jun xuuj tuya jun xbalen tuj jun culto, tetzen techel attzen tjakˈ tcawbil tchmil. Nukettzen ejeeˈ xinak potzen cywiˈ oj nchi naˈn Dios bix oj nchi kˈumen tyol Dios tuj jun culto, jun chˈixbajilettzele te cycawel Cristo, cuma nchi yeecˈattzele xinak eteˈcx tjakˈ tcawbil cabtl xinak, yaaˈn Cristo. 5 Yaltzen cye xuuj, ka min tzˈoc potzet cywiˈxuj oj cynaˈnxuj Dios bix oj cykˈumenxuj tyol Dios tuj jun culto, jun chˈixbajil te cychmilxuj. Ja tzunj lu tzin tyeecˈan mintiiˈ cynimbilxuj, cuma tisentzen juˈxkexuj cyisenj xuj ma tzoˈn ttzmal cywiˈ te yecˈbilte ejeeˈtzen xuja tisen xinak. 6 Ke cyey xuuj ocslal tuj Corinto, ka cyaja bint tuˈn miˈn potzet cywiˈy, baˈnttzele tuˈn tcub matzet ttzmal cywiˈy tuˈntzen tcyaj cywiˈy scˈoˈj. Jun chˈixbajilettzele te cyey, bix ka jun cychˈixewa tuˈn tcub matzet ttzmal cywiˈy, jax juˈx jun cychˈixewa oj tel cyiiˈna potzbil cywiˈy tuj culto.
7 Entonces, key hermano, te cyey xinak yaaˈn tumel tuˈn toc potzet cywiˈy tuj jun culto, cuma at cycawbil xinak tuˈn Dios tuˈn cycawen. Yaltzen te cyey xuuj, jcawbil kˈiˈn cyuˈna, cychmila kˈolte. 8 Tuj tneel min el itzˈj xinak tiˈ xuuj, sino ja xuuj el itzˈj tiˈ xinak. 9 Juˈtzen qˈuelela kniyˈ tiˈj min e cub tbinchaˈn Dios ja xinak te te xuuj, sino e cub tbinchaˈn Dios ja xuuj te te xinak. 10 Juˈ tzunj ja xuuj cˈoquel tpotzen twiˈ tuj culto te yecˈbil at tjakˈ tcawbil tchmil tuˈntzen t‑xiˈ tyeecˈan tnimbil cywitz ke nenel cyxol ocslal.
11 Pero amale jat xinak ncawen tibaj xuuj, pero t‑xol, cycaˈbel il tiˈj. Cyxol t‑xjal Kaaw, junelne koˈ. At tajbel xinak bix at tajbel xuuj. 12 Jaxte ja tneel xuuj el itzˈj tiˈ xinak, pero yaj cykilca xinak o chi el itzˈj tiˈ xuuj, bix cycaˈbel, xinak tuya xuuj, o tzaj tkˈoˈn Dios. Juˈ tzunj il tiˈj nbaj cyonen cyiib.
13 Key hermano, cxeˈl nkanena cyey ¿tumelpa tuj cywitza oj tnaˈn jun xuuj Dios yaaˈn potzen twiˈ? 14 Tuˈn ttzaj cytzakˈbeˈna, cycyeˈyencˈa ti tten cyxol xjal. ¿Tumelpa oj tcub tz̈ˈiy ttzmal twiˈ jun xinak? Yaaˈn tumel. 15 Yaltzen te jun xuuj, tumel oj tcub tz̈ˈiy ttzmal twiˈ, cuma juˈ ttena. Ja tzunj ttzmal twiˈxuj nmak najben te t‑xel potzbil twiˈxuj, te techel xuujxuj bix at‑xuj tjakˈ tcawbil tchmilxuj. Jatzen jun techel at jun xuuj tuj tumel oj potzen twiˈ tuj jun culto. 16 Juˈ nxiˈ nkˈumena cyey, pero ka at jun cyxola yaaˈn tumel nyola tuj twitz, qˈuelel tniyˈ tiˈj juˈ tzin nkˈumena cyxol cykilca ocslal bix juˈ nbint cyuj tja Dios tuj cykilca tnom.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International