Old/New Testament
36 Here is an account of Esau’s descendants (his nation is known as Edom).
2 Esau had taken his wives from the Canaanites: Adah (daughter of Elon the Hittite), Oholibamah (daughter of Anah, granddaughter of Zibeon the Hivite), 3 and Basemath (Ishmael’s daughter and Nebaioth’s sister). 4 Adah gave birth to Eliphaz. Basemath gave birth to Reuel. 5 Oholibamah gave birth to Jeush, Jalam, and Korah. All of these were Esau’s sons, born in the land of Canaan.
6 Esau took his wives, sons, daughters, all of the members of his household, his cattle, his livestock, and all of the property he had acquired while living in Canaan; and he moved to a land some distance from his brother, Jacob. 7 Since they were too wealthy to live in close proximity—that is, the land couldn’t support both of their vast numbers of livestock— 8 Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is also known as Edom.)
9 Here is an account of Esau’s descendants. He was the founding father of the Edomites, a people who lived in the hill country of Seir.[a] 10 Esau’s sons were Eliphaz (son of his wife Adah) and Reuel (son of his wife Basemath). 11 Eliphaz’s sons were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. 12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son, and she gave birth to Amalek.) These were the grandsons of Adah, Esau’s first wife. 13 Reuel’s sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the grandsons of Basemath (Esau’s wife). 14 These were the sons of Esau’s wife Oholibamah (daughter of Anah, Zibeon’s granddaughter): Jeush, Jalam, and Korah.
As the number of Esau’s descendants grows, they settle into different tribes. Each tribe has its own leader.
15 These are the chiefs among Esau’s descendants: From the sons of Eliphaz (Esau’s firstborn) were Teman, Omar, Zepho, Kenaz, 16 Korah, Gatam, and Amalek. These grandsons of Adah became tribal leaders in the land of Edom. 17 From the sons of Reuel (Esau’s son) were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These grandsons of Basemath (Esau’s wife) became tribal leaders in the land of Edom. 18 From the sons of Oholibamah (Esau’s wife and Anah’s daughter) were Jeush, Jalam, and Korah. They became tribal leaders. 19 These were the tribes and tribal chiefs descended from Esau (who is also known as Edom).
20-21 The sons of Seir the Horite, who also inhabited the land, were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. They became the tribal chiefs of the Horites (who were the sons of Seir) in the land of Edom. 22 The sons of Lotan were Hori and Hemam, and Lotan’s sister was Timna. 23 The sons of Shobal were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. 24 The sons of Zibeon were Aiah and Anah. (This is the same Anah who found the hot springs in the wilderness, as he was pasturing his father Zibeon’s donkeys.) 25 The children of Anah were Dishon and Oholibamah (Anah’s daughter). 26 The sons of Dishon were Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. 27 The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan, and Akan. 28 The sons of Dishan were Uz and Aran. 29-30 These descendants of the Horites were the tribal chiefs of their respective tribes in the land of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
31 There were kings who reigned in the land of Edom long before any king ruled over the Israelites: 32 Bela (Beor’s son) ruled in Edom from his city Dinhabah. 33 Bela died, then Jobab (son of Zerah’s son from Bozrah) succeeded him as king. 34 Jobab died, then Husham from the land of the Temanites succeeded him as king. 35 Husham died, then Hadad (Bedad’s son, who defeated Midian in the country of Moab) succeeded him and ruled from his city Avith. 36 Hadad died, then Samlah of Masrekah succeeded him as king. 37 Samlah died, then Shaul of Rehoboth on the Euphrates River succeeded him as king. 38 Shaul died, and then Baal-hanan (Achbor’s son) succeeded him as king. 39 Baal-hanan (Achbor’s son) died, then Hadar succeeded him and ruled from his city Pau. His wife’s name was Mehetabel (daughter of Matred, daughter of Mezahab).
40 These are the names of the tribal chiefs among Esau’s descendants, according to their families and where they lived: Timna, Alvah, Jetheth, 41 Oholibamah, Elah, Pinon, 42 Kenaz, Teman, Mibzar, 43 Magdiel, and Iram. These were the tribal chiefs of Edom (who is also known as Esau, the father of Edomites) according to the land they owned and where they settled.
God’s promises are not exclusive. As Isaac’s son, Esau becomes great in the land of Seir, a land to the south and east of the Dead Sea. He has sons and daughters, many of whom go on to become tribal chiefs and influential leaders among the people known as the Edomites. But the story now returns to Jacob, for he has a special place in God’s plan.
37 Jacob ended up settling in the land where his father had lived as a foreigner for many years—in the land of Canaan. 2 Here now is the story of Jacob and his family:
Joseph, when he was a young man of 17, often shepherded the flocks along with his brothers. One day as he was with Bilhah’s and Zilpah’s sons (his half-brothers), he decided to report back to their father about things they were doing wrong. 3 Now Israel loved Joseph more than any of his other children because he came along when he was an old man. So Israel presented Joseph with a special[b] robe he had made for him—a spectacularly colorful robe with long sleeves in it. 4 But when his brothers saw that their father loved him more than the rest, they grew to hate him and couldn’t find it in themselves to speak to him without resentment or argument.
5 One day Joseph had a dream. When he told the dream to his brothers, they hated him even more.
Joseph: 6 Please listen to this dream I had! 7 There we were, binding sheaves in the field. Suddenly my sheaf rose and stood up, and then your sheaves all gathered around it and bowed down to my sheaf.
Joseph’s Brothers (annoyed): 8 Are you serious? You think you are somehow destined to reign over us? You think you are going to be our king?
This dream and what he told them about it made them hate him even more.
9 But Joseph had another dream, and he made the mistake of telling them about this dream too.
Joseph: Listen! I’ve had another dream: I saw the sun, the moon, and 11 stars bowing down to me.
10 When he told this dream to his father and brothers, even his father scolded him.
Israel: What kind of dream is this? Do you actually think your mother and I and your brothers are going to bow down before you?
11 Joseph’s brothers had become extremely jealous of him. But his father—though he scolded Joseph—kept this dream in the back of his mind.
12 About this time, Joseph’s brothers went north toward Shechem in search of better pasture for their father’s flocks.
Israel (to Joseph): 13 Aren’t your brothers pasturing the flock at Shechem? Come on then, I will send you out to them to see how they are doing.
Joseph: I’m ready, Father.
Israel: 14 Get going then. See if they’re doing all right, and make sure the flocks are well. When you get back, give me a report.
With that, Israel sent Joseph out to the valley of Hebron. When he came to the area around Shechem, 15 a man found him wandering around in a field. The man asked him what he was looking for.
Joseph: 16 I’m looking for my brothers. Please tell me where they are pasturing our flock.
Man: 17 They’ve already gone. I heard them say they were going to Dothan.
So Joseph hurried off and followed his brothers to Dothan.
18 They saw him coming even though he was still a long way off. Before he was near enough to hear them, they conspired to kill him.
Joseph’s brothers are tired of his arrogant pretense. Each and every one of them has a bill of complaint against Joseph.
Joseph’s Brothers (to each other): 19 Oh, here comes the great dreamer. 20 Let’s kill him and throw his body into one of the pits. Then we can tell everyone a wild animal killed and devoured him. We’ll see then what becomes of his stupid dreams.
21 When Reuben heard the plan, he tried to help Joseph.
Reuben: Let’s not kill him. 22 We don’t need to shed any blood to be free of him. Let’s just toss him into some pit here in the wilderness. We don’t need to lay a hand on him.
Reuben thought perhaps he could secretly come back later and get Joseph out of the pit and take him home to their father before any more harm came to him.
The brothers agreed. 23 When Joseph arrived, they ripped his robe off of him—the fancy, colorful[c] robe he always wore that his father had made for him, 24 and they threw him into the pit. Now this pit happened to be an empty cistern; there was no water in it.
25 Then they sat down to eat. Soon they looked up and saw a caravan of Ishmaelite traders approaching from Gilead. Their camels were loaded with gum, balm, and a fragrant resin; and they were on their way down to Egypt with their goods.
Judah (to his brothers): 26 What profit will it be for us if we just kill our brother and conceal the crime? 27 Come on, let’s sell him to the Ishmaelites instead. We won’t have to lay a hand on him then. He is, after all, our brother, our own flesh and blood.
All of the brothers agreed. 28 As the Midianite traders were passing by, they brought Joseph up out of the pit and sold him to the Ishmaelites for about eight ounces of silver, the usual price of young male slaves. The traders set off with Joseph in the direction of Egypt.
29 Now Reuben had not been around when the caravan came by, so when Reuben came back to the cistern later and saw that Joseph was not there, he tore his clothing in agony and despair. 30 He went back to his brothers.
Reuben: The boy is gone. What do I do now? What am I supposed to tell Father?
As the oldest, Reuben is responsible for what happens to Joseph. Does he dare go home and face his father? After sleeping with his father’s concubine, he has little chance now of being confirmed as Israel’s firstborn.
31-32 The brothers took Joseph’s fancy, colorful robe, slaughtered a male goat, and dipped it in the blood. Then they took the special[d] robe to their father.
Joseph’s Brothers: We found this, Father. Tell us if you think this is Joseph’s robe.
Israel (recognizing the robe): 33 This is my son’s robe! A wild animal must have killed and eaten him. Joseph is without a doubt torn to shreds!
34 Then Jacob wailed in agony and tore his clothes with the depth of emotional pain only a father could feel upon losing a child. He dressed in sackcloth and mourned his son for a long time. 35 All of his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted.
Israel: No, I will go to the grave grieving for my son.
Israel is inconsolable. His grief over his son transcends even death itself.
This is how deeply Joseph’s father grieved for him. 36 Meanwhile, the Midianites arrived in Egypt and sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officers and the captain of the guard.
38 It was about this time that Judah decided to leave home, so he parted company with his brothers and went to see Hirah, a fellow from Adullam. 2 When he was there, Judah laid eyes on the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and slept with her. 3 She conceived and gave birth to her first son. Judah named him Er. 4 She conceived again and gave birth to her second son, whom she named Onan. 5 She then gave birth to her third son, and she named him Shelah. (Judah was away in Chezib when she gave birth to him.)
6 Now Judah arranged for Er, his firstborn, to marry a woman named Tamar. 7 But Er, Judah’s firstborn, was a particularly wretched human being in the eyes of the Eternal One, and so the Eternal ended his life. Judah summoned his second son, Onan.
Judah (to Onan): 8 You know our customs and the duty of a brother-in-law in a situation like this. You must go and marry your brother’s wife and make sure your brother has an heir.
9 Resentful that any child born in this kind of marriage would not be his, Onan would interrupt intercourse and spill his semen onto the ground whenever he slept with his brother’s wife. That way he would not father a child that would belong to his brother. 10 Onan’s selfish behavior was as wretched as his brother’s to the eyes of the Eternal One; so the Eternal ended Onan’s life like his brother. 11 Judah summoned his daughter-in-law Tamar.
Judah: Tamar, it is best if you remain a widow in your father’s house until my son Shelah grows up.
Now Judah said this because he was afraid that Shelah, too, would die as his brothers had. So Tamar went and remained a widow with her father.
After losing two sons, Judah thinks Tamar must be a dangerous woman. What he isn’t willing to admit is that his own sons were wicked.
12 After a while, Judah’s wife (Shua’s daughter) also died. When Judah’s time of mourning was over, he and his friend Hirah the Adullamite went to Timnah to work with his sheepshearers and enjoy the festivities. 13 When Tamar learned that her father-in-law would be coming to Timnah to shear his sheep, 14 she took off her widow’s clothes, put on a veil to conceal her true identity, and sat down at the entrance to Enaim along the road to Timnah. You see, Tamar harbored deep resentment toward her father-in-law because she knew by this time that Shelah had grown up, but she had not been given to him in marriage as Judah had promised. 15 When Judah passed by and saw her, he thought she was a prostitute because she had her face covered. 16 He decided to proposition her, so he walked over to her by the roadside.
Judah: Come on, I want to have sex with you.
He had no idea she was his daughter-in-law, but she had a proposition of her own.
Tamar: What will you give me in return if I do?
Judah: 17 I’ll send you a young goat from my flock. How about that?
Tamar: Only if you give me something to hold until you send it.
Judah: 18 What should I give you as my personal guarantee?
Tamar: Your personal seal on the cord you wear around your neck, plus the staff you carry.
Tamar knows Judah cannot be trusted, so she asks for two items so personal and unique they can easily be linked to him.
Judah did as she asked and gave her his seal and walking stick. He then went and slept with her, and she conceived his child. 19 Then she got up, took off the veil, and went back home, putting on her widow’s clothes once again.
20 Judah kept his word and sent his friend Hirah the Adullamite with the young goat so he could retrieve his seal and walking stick from the woman. But Judah’s friend couldn’t find her anywhere.
Hirah the Adullamite (to Timnah’s elders): 21 What happened to the temple prostitute who was at Enaim by the side of the road?
Elders: We have not seen any temple prostitute here.
22 Bewildered, the Adullamite returned to Judah.
Hirah the Adullamite: I couldn’t find her, and what’s odd is that the elders claimed they haven’t seen any temple prostitutes around there.
Judah: 23 Well let her keep my things then. If you go back, we’ll be laughed at. I did what I promised. I sent the young goat, and you tried but could not find her.
24 Approximately three months later, someone told Judah, “Your daughter-in-law Tamar has been promiscuous. It’s obvious her business has even made her pregnant.”
Judah: Bring her out and expose her for what she is, and then let her be burned.
25 As she was being brought out, she sent word to her father-in-law.
Tamar: It was the owner of these items who made me pregnant. Please, take a close look and tell me whose personal seal, cord, and walking stick these are.
26 When Judah saw them, he realized they were his.
Judah: She is more in the right than I am. I did not keep my word and give her in marriage to my son, Shelah.
Judah didn’t sleep with her again.
27 When the time came for her to deliver, she discovered she was carrying twins. 28 While she was in labor, one of them put out a hand; and the midwife tied a scarlet thread on it, so she would know which one came out first. 29 But just then he drew his hand back into the womb, and his brother came out first. The midwife had never seen anything quite like this.
Midwife: What a breach you’ve made here, little one!
So the child was named Perez. 30 His brother followed, the one with the scarlet thread on his hand. He was named Zerah.
21 Your task will be fraught with betrayal: brother will betray brother, even to the point of death; fathers will betray their children, and children will rebel against their fathers, even to the point of death. 22-23 When you are persecuted in one town, flee to the next town. This is the truth: you will not be able to witness to every town in Israel before the Son of Man comes. Everyone will hate you because of Me. But remember: the one who stays on the narrow path until the end will be saved.
24 A student is no greater than his teacher, and a servant is never greater than his master. 25 It is sufficient if the student is like his teacher and the servant like his master. If people call the head of a house “Beelzebul,” which means “devil,” just imagine what they’re calling the members of his household.
26 Do not be afraid of those who may taunt or persecute you. Everything they do—even if they think they are hiding behind closed doors—will come to light. All their secrets will eventually be made known. 27 And you should proclaim in the bright light of day everything that I have whispered to you in the dark. Whatever whispers you hear—shout them from the rooftops of houses.
28 Don’t fear those who aim to kill just the body but are unable to touch the soul. The One to fear is He who can destroy you, soul and body, in the fires of hell. 29 Look, if you sold a few sparrows, how much money would you get? A copper coin apiece, perhaps? And yet your Father in heaven knows when those small sparrows fall to the ground. 30-31 You, beloved, are worth so much more than a whole flock of sparrows. God knows everything about you, even the number of hairs on your head. So do not fear.
32 Whoever knows Me here on earth, I will know him in heaven. And whoever proclaims faith in Me here on earth, I will proclaim faith in him before My Father in heaven. 33 But whoever disowns Me here, I will disown before My Father in heaven.
34 Do not imagine that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. 35 I have come to turn men against their fathers, daughters against their mothers, and daughters-in-law against their mothers-in-law. 36 You will find you have enemies even in your own household.[a] 37 If you love your father or mother more than you love Me, then you are not worthy of Me. If you love your son or daughter more than you love Me, then you are not worthy of Me. 38 If you refuse to take up your cross and follow Me on the narrow road, then you are not worthy of Me. 39 To find your life, you must lose your life—and whoever loses his life for My sake will find it.
Jesus calls His disciples to a radical commitment. Those who truly follow Jesus must be willing to follow Him to the point of death, just as He will later die for His commitment to God and others. Thus, whether they die literally or figuratively, His followers give up their lives for Him.
Jesus: 40 Anyone who welcomes you welcomes Me, and anyone who welcomes Me welcomes the One who sent Me. 41 Anyone who welcomes a prophet and surrenders to his prophecy will receive a prophet’s reward, and anyone who welcomes a righteous person and conforms to the righteousness that surrounds him and proceeds from him will receive a righteous man’s reward. 42 And anyone who has given so much as a cup of cold water to one of the little ones, because he is My disciple, I tell you, that person will be well rewarded.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.