New Testament in a Year
22 En Mooses wort jeleat enn aul dee Ejipte aeare Weisheit, en wea kjraftich enn siene Wead en Woakje.
23 Aus hee featich Yoa oolt wea, kjeem am daut em Hoat enenn siene Breeda, dee Iesrael Saens, to beseakje.
24 En aus hee sach daut eena Onnracht liede deed, jinkj hee daem to halpe dee Onnracht leet, en schluach daen Ejipta doot.
25 Nu docht hee daut siene Breeda festone wudde daut Gott an rade wudd derch siene Haunt, oba dee festunnde daut nich.
26 De naeakste Dach kjeem hee aus twee sikj streede, en proowd an toop to brinje, to Fraed to kome, en saed: "Jie sent Breeda; wuaromm doo jie eena daem aundra Schode?"
27 Oba dee, dee sien Naeakjste haud Schode jedone, schuppst am wajch, en saed to am: 'Waea haft die aus en Harscha oda Rechta aewa onns jemoakt? West du mie uk doot schlone so aus du jistre daen Ejipta doot schluachst?'
29 Don retst Mooses ut aus hee daut head, en wort so aus en Framda en Miedean, en haud doa twee Saens.
30 No featich Yoa kjeem en Enjel no am enne Wiltnes aum Boajch Sienajie enn ne Fiaflaum em Dornebossch.
31 Aus Mooses daut sach, wunndad hee sikj aewa waut hee sach; en aus hee dicht bie kjeem daut to bekjikje, wea doa ne Stem fom Herr:
32 "Ekj sie diene Fodasch aea Gott, Obraum, en Iesak en Joakjopp aea Gott." Donn zettad Mooses en woagd sikj nich to kjikje.
33 En de Herr saed to am: "Trakj die de Schoo fonne Feet; dan dee Staed wua du steist es heilje Ead.
34 Ekj ha jeseene woo schlacht mien Follkj en Ejipte behaundelt woat, en aea Staene ha ekj jeheat, en ekj sie nu rauf jekome an to rade. En nu kom, ekj woa die no Ejipte schekje."
35 Dis Mooses, daem see nich wulle ha, en saede, 'Waea haft die en Harscha en Rechta jemoakt?' daem selwja schekjt Gott aus en Harscha en Rada derch daem Enjel dee am biem Bossch bejaeajend.
36 Hee brocht an rut aus hee eascht enn Ejipte Wunnda en Teakjens deed, en dan uk emm Roode Maea, en uk enne Wiltness fa featich Yoa.
37 Dit es dee Mooses dee to dee Kjinja Iesrael saed: 'Gott woat junt fonn june Breeda en Proofeet jaeawe dee soo es aus ekj sie.'
38 Dit es dee, dee enne Jemeent enne Wiltnes wea met daem Enjel dee oppem Boajch Sienajie met am raed, en uk met onnse Fodasch. Hee kjreach laewendje Wead, omm junt dee to jaewe.
39 Oba onnse Fodasch wulle am nich jehuarsaum senne, oba stade am fonn sikj, en enn aeare Hoate dreide see trig no Ejipte,
40 en saede to Aroon, 'Moak onns Jeta fer onns to gone; dan dis Mooses, dee onns ut daut Ejipte Launt jebrocht haft, wie weete nich waut met am jeworde es.'
41 Donn muake see sikj en dee Doag en Kaulf en brochte aeare Opfa no daem Jetse, en freide sikj enn waut aeare Henj jemoakt haude.
42 Donn dreid Gott sikj wajch en aewajeef an dee himmlische Schoa auntobaede, so ausset jeschraewe steit enne Profeete Schrefte: 'Jie Iesraelite, ha jie mie fa featich Yoa enne Wiltness Fee en Schlachtopfa jebrocht;
43 en neeme daem Mooloch sien Tselt met, en daut Stearnbilt fonn daem Jetse Reemfan, dee Figuere dee jie junt jemoakt haude auntobaede - ekj woa junt wiet wajch brinje bott hinje Babieloon.'
Copyright © 2001 by Elmer Reimer