M’Cheyne Bible Reading Plan
Soldatinstruktion
20 När du drar ut i krig och ser fiendens hästar och vagnar framför dig, en armé som är större än din, ska du inte bli förskräckt. Herren, din Gud, ska vara med dig, samme Gud som ledde dig ut ur Egypten!
2 Innan du börjar striden ska du låta en präst tala till männen och säga:
3 'Hör på mig alla män i Israel! Var inte rädda när ni i dag går ut för att kämpa!
4 Herren, er Gud, går ju med er! Han ska strida för er mot era fiender, och han kommer att ge er seger!'
5 Sedan ska folkets ledare säga till soldaterna: 'Har någon av er alldeles nyligen byggt ett hus men inte hunnit flytta in i det? Om det förhåller sig så, ska han gå hem igen! Han kan ju stupa i striden, och då blir det någon annan som får flytta in där!
6 Är det någon här som just har planterat en vingård men ännu inte hunnit äta av den första frukten från den? I så fall ska han gå hem! Han kan ju annars dö i striden, och någon annan får äta frukten från hans vingård!
7 Har någon nyligen förlovat sig? I så fall ska han gå hem och gifta sig! Om han stupar i striden, kommer ju någon annan att få hans fästmö.
8 Och till sist, om du är rädd, ska du vända om hem omedelbart, så att inte din rädsla också smittar av sig på andra!'
9 När ledarna har talat så till männen, ska de utse dem som ska vara befäl bland dem och leda dem i striden.
10 När du kommer till en stad som du tänker anfalla, ska du först erbjuda fred.
11 Om man går med på detta och öppnar stadsportarna för dig, innebär det att man accepterar att underkasta sig.
12 Men om man inte går med på ditt erbjudande, måste du belägra staden.
13 När sedan Herren, din Gud, överlämnar staden åt dig ska du döda alla män som finns där,
14 men du ska skona kvinnor, barn, boskap och allt övrigt byte. Detta får du behålla för egen del.
15 På detta sätt ska du behandla de mer avlägsna städerna, som inte ligger i närheten av det utlovade landet.
16 I de städer som ligger inom det utlovade landets gränser ska du inte skona något. Förgör allt levande!
17 Du ska fullständigt utrota hetiterna, amoreerna, kananeerna, perisseerna, hiveerna och jebuseerna. Det är den befallning som Herren, din Gud, har gett dig.
18 Avsikten med denna befallning är att hindra landets invånare från att förleda er till avgudadyrkan och få er att ta efter deras vidriga seder så att ni därigenom syndar mot Herren, er Gud.
19 När du belägrar en stad, ska du inte förstöra dess fruktträd. Ät all den frukt du vill ha, men hugg inte ner träden. De är inte dina fiender.
20 Men du kan hugga ner de träd som inte bär någon ätlig frukt. Dem kan du använda vid belägringen för att tillverka stegar, torn och murbräckor.
En lovsång för Guds godhet
107 Tacka Herren för att han är god mot oss, och för att hans kärlek aldrig upphör.
2 Har Herren befriat dig? Tala då om det! Berätta för andra att han har räddat dig ur dina fienders våld!
3 Han har fört de fångna tillbaka från jordens alla hörn,
4 alla dem som vandrade i öknen utan att finna vägen hem.
5 De var hungriga, törstiga och svaga.
6 Herre, hjälp oss, ropade de, när de inte såg någon utväg mer, och han förbarmade sig över dem!
7 Han förde dem till en plats där de kunde bo.
8 Tänk om dessa människor bara ville prisa Herren för hans kärlek och för allt underbart han gjort!
9 Han gav vatten till den törstige och den hungriges själ mättade han med sitt goda.
10 Vilka är det som sitter i mörker och dödsskugga, förkrossade av sorg och slaveri?
11 Det är de som gjort uppror mot Gud och inte lytt hans ord och föraktat honom som är en Gud över alla gudar.
12 Därför fick de slita ont och arbeta hårt. De föll till marken och ingen kunde hjälpa dem att resa sig.
13 Då ropade de till Herren i sina svårigheter, och han befriade dem!
14 Han ledde dem ut från mörkret och dödsskuggan, och bröt sönder deras bojor.
15 Tänk om dessa människor bara ville prisa Herren för hans godhet och för allt underbart han gjort.
16 Han slog in portarna av koppar och järnbommarna bröt han sönder.
17 Andra fick lida av följderna för sina synder och felsteg.
18 Deras aptit försvann och de höll på att svälta ihjäl.
19 Då ropade de till Herren i sin nöd, och han hjälpte dem och befriade dem.
20 Han sa bara ett ord och de blev botade, ja, de rycktes bort från dödens portar.
21 O, om dessa människor bara ville prisa Herren för hans kärlek och för allt underbart han gjort.
22 Må deras tack tjäna som offer! Må de sjunga om allt han gjort!
23 Åter andra seglade på haven med gods och varor.
24 Där upplevde de Guds makt och blev vittnen till det han gjorde.
25 Han kallade på stormvindarna, och vågorna började gå höga.
26 Fartygen reste sig mot skyn och störtade sedan mot djupen bland de virvlande vågorna. Sjömännen vred sig av skräck,
27 och de raglade som berusade för de såg inte längre någon utväg.
28 Då ropade de till Herren i sin nöd, och han räddade dem.
29 Han lugnade stormen och stillade vågorna.
30 De gladde sig över att det äntligen hade blivit lugnt, och Gud förde dem till den hamn dit de ville.
31 O, tänk om dessa människor bara ville prisa Herren för hans kärlek och för allt underbart han gjort!
32 Låt dem prisa honom och upphöja honom när folket samlas, och låt dem lova honom inför folkets ledare.
33 Herren låter floderna torka upp,
34 och det bördiga landet gör han till en saltöken, när innevånarnas ondska tar överhand.
35 Men han kan också göra en oas mitt i ett ökenland och låta vattenkällor bryta fram.
36 Han låter nybyggare komma dit hungriga, och de bygger där sina städer och
37 odlar sina fält. De planterar sina vingårdar och får sedan stora och rika skördar!
38 Han välsignar dem rikligen, och de får många barn. Också deras boskapshjordar förökas mer och mer.
39 Men när Guds folk på nytt blir besegrat och förödmjukat och utsatt,
40 så visar Gud avsky för dessa förtryckare och låter dem irra omkring i öknen.
41 Men han befriar de hjälplösa ur deras elände och låter dem få många barn och ha stor framgång.
42 Överallt kommer goda människor att se det och fyllas av glädje, medan de ogudaktiga står häpna.
43 Om du är förståndig bör du lyssna till vad jag säger. Tänk på hur Herren på allt sätt visar sin godhet!
Dom över Babylon
47 Du obesegrade Babylon, kom och sätt dig på marken och sörj, för dina dagar fyllda av ära och härlighet är nu slut. Du kaldeernas dotter, du kommer aldrig mer att kallas den ljuvliga och den behagliga.
2 Mal din säd på kvarnstenar. Ta av din slöja och lyft upp dina kjolar, när du måste vada genom vatten.
3 Du kommer att bli avklädd och förnedrad. Jag ska hämnas dig och kommer inte att ändra mitt beslut.
4 Så talar vår befriare, han som ska rädda Israel från Babylons mäktiga välde. Herren, härskarornas Gud, är hans namn, den Helige i Israel.
5 Sitt i mörker och tystnad, du Babylon! Aldrig mer kommer du att kallas kungarikenas drottning.
6 Jag var arg på mitt folk Israel och straffade dem genom att låta dem falla i dina händer. Men du visade dem ingen barmhärtighet. Du har till och med låtit gamla människor bära tunga bördor.
7 Du tänkte att du skulle få regera för alltid, du hela världens drottning. Du bekymrade dig inte det minsta om mitt folk eller tänkte på det öde som skulle kunna drabba dig själv.
8 Du nöjeslystna kungarike, som levt i lugn och ro och skrutit med att vara det största i världen, hör här min dom över dina synder! Du säger: Jag klarar mig bra själv! Jag kommer aldrig att bli en behövande änka eller barnlös.
9 Men båda dessa olyckor ska komma över dig i ett ögonblick, ja, på en enda dag ska du bli både änka och barnlös, trots all din trolldom och magiska kraft.
10 Du kände dig säker i all din ondska. Ingen ser mig, sa du. Din visdom och kunskap har fått dig att vända dig bort från mig, och du har förklarat dig själv vara Herre.
11 Det är därför som förödelsen ska komma över dig plötsligt, så plötsligt att du inte ska veta varifrån den kommer, och det kommer inte att finnas någon räddning för dig.
12 Fortsätt du med din magi och din trolldom, som du har gjort sedan du var bara ett barn. Kanske ska du lyckas, kanske kan du skrämma någon.
13 Du har rådgivare i massor, astrologer och stjärntydare som försöker tala om för dig vad som ligger i framtiden.
14 Men de är lika försvarslösa som torrt gräs i eld. De kan inte ens hjälpa sig själva! Du får ingen hjälp alls från dem. Deras eld är ingenting att värma sig vid!
15 Inget av allt det du lärt dig sedan du var liten kommer att kunna hjälpa dig.
Babylon - den stora skökan
17 En av de sju änglarna, som hade tömt ut plågorna, kom fram och talade med mig. Kom med mig, så ska jag visa dig vad som ska hända med den ökända, prostituerade kvinnan, den väldiga staden vid stora vatten.
2 Jordens mäktiga män har haft förbindelser med henne, och människorna i hela världen har blivit berusade av hennes oanständighet och skamliga förslag.
3 Ängeln förde mig därefter i anden till öknen. Där fick jag se en kvinna, som satt på ett scharlakansrött djur, översållat av hädiska namn, och det hade sju huvuden och tio horn.
4 Kvinnan bar en klänning i purpur och scharlakansrött, och hon hade vackra smycken, gjorda av guld och dyrbara ädelstenar och pärlor. I sin hand höll hon en guldbägare som var fylld av oanständigheter.
5 Och på hennes panna fanns en hemlighetsfull inskrift: Det stora Babylon, moder till prostituerade och avgudadyrkare i hela världen.
6 Jag kunde se att hon var berusad - drucken av blodet från alla de människor som tillhört Gud och blivit dödade därför att de varit trogna Jesus och jag stirrade förskräckt på henne.
7 Varför är du så förvånad? frågade ängeln. Jag ska säga dig vem hon är och vem djuret hon rider på representerar.
8 Djuret har levt, men lever inte längre. Och ändå ska det snart komma upp ur den bottenlösa avgrunden, och gå sin eviga undergång till mötes. Och alla jordens människor vars namn inte skrivits i livets bok före världens skapelse kommer att bli häpna, när det efter att ha varit dött ändå kommer igen.
9 Använd nu ditt förstånd! De sju huvudena representerar en viss stad på vars sju kullar denna kvinna sitter.
10 Huvudena representerar också sju kungar. Fem har redan fallit, den sjätte regerar nu och den sjunde ska komma, men hans regeringsperiod kommer att bli kort.
11 Det scharlakansröda djuret som dog, är den åttonde kungen, och han har regerat en gång tidigare som en av de sju. Efter sin andra regeringsperiod kommer han också att få sin dom.
12 Och djurets tio horn är tio kungar, som ännu inte har kommit till makten. De ska tillsättas i sina riken för att regera tillsammans med djuret under en kort tid.
13 De kommer alla att underteckna ett avtal, som överlåter deras makt och styrka åt djuret.
14 Tillsammans ska de börja krig mot Lammet, och Lammet ska besegra dem, för han är Herre över alla herrar, han är kungarnas Kung, och hans folk är de som är kallade och utvalda och trogna.
15 Haven, sjöarna och floderna där kvinnan sitter, är en bild av folk och stammar, språk och länder.
16 Det scharlakansröda djuret och dess tio horn, som du såg hatar kvinnan, och kommer att anfalla henne och slita kläderna av henne och bränna upp henne i eld.
17 För Gud kommer att få dem att utföra hans plan. De ska komma överens om att ge sin makt till det scharlakansröda djuret, tills dess att Guds ord går i uppfyllelse.
18 Och kvinnan, som du såg i din syn, representerar den stora stad, som regerar över de mäktiga på jorden.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®