Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Числа 17-18

Разцъфтелият жезъл на Аарон

17 Тогава Господ говорѝ на Моисей:

Говорѝ на израилтяните и вземи от тях дванадесет жезъла, по един жезъл за всеки дом, от всичките им първенци според домовете на бащите им, и напиши името на всеки на жезъла му.

На Левиевия жезъл напиши името на Аарон; понеже ще има по един жезъл за всеки началник на бащините им домове.

(A)Положи ги в шатъра за срещане пред плочите на свидетелството, където Аз се срещам с вас.

(B)Жезълът на човека, когото избера, ще процъфти. Така ще направя да престанат пред Мене роптанията на израилтяните, с които те роптаят против вас.

И така, Моисей каза на израилтяните; и всичките им първенци му дадоха дванадесет жезъла – всеки първенец по един жезъл според бащините си домове; и Аароновият жезъл беше между жезлите им.

(C)Тогава Моисей положи жезлите пред Господа в шатъра за плочите на свидетелството.

А на следващия ден Моисей влезе в шатъра за плочите на свидетелството; и, ето, Аароновият жезъл за Левиевия дом беше покарал и произрастил пъпки, цъфнал и завързал зрели бадеми.

И Моисей изнесе всички жезли отпред Господа при всички израилтяни; и те, като ги прегледаха, взеха всеки жезъла си.

10 (D)Тогава Господ каза на Моисей: Върни Аароновия жезъл пред плочите на свидетелството, за да се пази за знак против бунтовническия род; и така да направиш да престанат роптанията им против Мене, за да не измрат.

11 И Моисей направи така; както Господ му заповяда, така направи.

12 Тогава израилтяните говориха на Моисей: Ето, ние загиваме, погубени сме, всички сме погубени;

13 (E)всеки, който се приближи до Господнята скиния, умира; ще измрем ли ние всички?

Закони за свещениците и левитите

18 (F)И Господ каза на Аарон: Ти, синовете ти и домът на баща ти с тебе ще носите виновността за светилището; и ти, и синовете ти с тебе ще носите виновността за свещенството си.

(G)А ти приближѝ при себе си и братята си, Левиевото племе, племето на баща ти, за да са свързани с теб и да ти слугуват; а ти и синовете ти с тебе да бъдете при шатъра за плочите на свидетелството.

(H)Левитите ще пазят заръчаното от теб и заръчаното за целия шатър; само до принадлежностите на светилището и до олтара да не се приближават, за да не умрат, те и вие.

(I)Нека бъдат свързани с теб и да пазят заръчаното за шатъра за срещане във всяка служба на шатъра; и чужд човек да не се приближи до вас.

(J)Така да пазите заръчаното за светилището и заръчаното за олтара, че да не падне вече гняв върху израилтяните.

(K)Ето, Аз взех братята ви, левитите, измежду израилтяните; те са ви изцяло дар, дадени на Господа, да вършат службата на шатъра за срещане.

(L)А ти и синовете ти с теб ограничавайте свещенодействието си във всичко, което се отнася до олтара и което е вътре зад завесата, и около тях да служите. На вас подарявам службата на свещенството; а чуждият човек, който би се приближил, да бъде умъртвен.

(M)Господ каза на Аарон: Ето, Аз дадох на тебе надзора над Моите приноси за издигане, т. е. на всички неща, посвещавани от израилтяните; на теб и на синовете ти ги дадох като ваше вечно право поради това, че сте били помазани.

(N)От пресвятите неща това, което не се слага на огъня, ще бъде твое; всичките им приноси – всичките им хлебни приноси, всичките им приноси за грях и всичките им приноси за вина, които те дават на Мене, ще бъдат пресвяти за теб и за синовете ти.

10 (O)На пресвято място да ги ядете; всеки от мъжки пол да яде от тях; святи да ти бъдат.

11 (P)И ето кое е твое: приносът за издигане от дара им с всички движими приноси на израилтяните; давам ги на тебе, на синовете ти и на дъщерите ти с тебе като ваше вечно право. Който е чист в дома ти, да ги яде.

12 (Q)Всичко, което е най-добро от елея, и всичко, което е най-добро от виното и от житото, първите им плодове, които те дават на Господа, на тебе ги давам.

13 (R)Първите плодове от всичките произведения на земята им, които те ще донасят на Господа, ще бъдат твои; който е чист в дома ти, да ги яде.

14 (S)Всяко обречено нещо в Израил ще бъде твое.

15 (T)Всяко първородно от всякакъв вид[a], което принасят на Господа, било човек или животно, ще бъде твое; но за първородното от човека непременно да вземеш откуп и за първородното от нечисти животни да вземеш откуп.

16 (U)Като станат на един месец подлежащите на откупуване, да вземеш откуп за тях по твоята оценка, пет сребърни сикъла според сикъла на светилището, който е двадесет гери.

17 (V)А за първородните от говедата или за първородните от овцете и за първородните от козите да не вземаш откуп; те са святи; с кръвта им да поръсваш жертвеника, а тлъстината им да изгаряш като жертва чрез огън, за благоухание на Господа.

18 (W)А месото им да бъде твое, както са твои движимите гърди и дясното бедро.

19 (X)Всичките приноси за издигане от святите неща, които израилтяните принасят на Господа, давам на тебе, на синовете ти и на дъщерите ти с тебе като ваше вечно право. Това е вечен завет със сол пред Господа за теб и за потомството ти с тебе.

20 (Y)Господ каза още на Аарон: Ти да нямаш наследство в тяхната земя, нито да имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство между израилтяните.

21 (Z)А на Левиевите синове, ето, Аз давам в наследство всички десятъци в Израил, заради службата, която вършат, службата в шатъра за срещане.

22 (AA)Израилтяните да не пристъпват вече към шатъра за срещане, да не би да се натоварят с грях и да измрат.

23 (AB)Но левитите да вършат службата в шатъра за срещане и те да носят виновността си; вечен закон ще бъде във всичките ви поколения те да нямат наследство между израилтяните.

24 (AC)Защото десятъците, които израилтяните принасят за принос за издигане на Господа, давам в наследство на левитите; затова казах за тях: Те да нямат наследство между израилтяните.

25 И Господ говорѝ на Моисей:

26 (AD)Кажѝ на левитите: Когато вземате от израилтяните десятъка, който ви дадох от тях за ваше наследство, тогава да принасяте от него десятък от десятъка за принос за издигане на Господа.

27 (AE)И тези ваши приноси за издигане ще ви се смятат като жито от хармана и като изобилие на вино от лина.

28 Така и вие да принасяте принос за издигане на Господа от всички десятъци, които вземате от израилтяните; и от тях да давате на свещеника Аарон принос за издигане на Господа.

29 От всичките си дарове да принасяте всеки принос за издигане на Господа, т. е. осветената част от всичко, което е най-доброто от тях.

30 (AF)Затова да им кажеш: Когато принасяте най-добрата част от тях, останалото ще се смята за левитите като доход от хармана и като доход от лина.

31 (AG)Можете да го ядете на всяко място, вие и домашните ви; защото това ви е заплата за служенето ви в шатъра за срещане.

32 (AH)Няма да понасяте грях поради това, ако принасяте в принос за издигане най-добрата част от тях; и да не осквернявате святите неща на израилтяните, за да не умрете.

Псалми 55

Молитва на предаден от приятели

55 За първия певец, на струнни инструменти. Давидово поучение.

Послушай, Боже, молитвата ми.
И не се крий от молбата ми.
(A)Внимавай в мен и ми отговори.
Безпокоя се в тъгата си и стена –
(B)поради гласа на неприятеля,
поради притеснението на нечестивия;
защото приписват на мене беззаконие
и с гняв враждуват против мене.
(C)Сърцето ми тъжи дълбоко в мен
и смъртен ужас ме нападна;
страх и трепет ме връхлетяха
и ужас ме потопи.
И казах: Дано да имах криле като на гълъба!
Щях да отлетя и да си почина.
Ето, щях да бягам надалеч,
щях да живея в пустинята.
(Села.)
Щях да ускоря бягането си
надалеч от вихъра и от бурята.
(D)Опропасти ги, Господи, и раздели съвета[a] им;
защото видях насилие и разпри в града.
10 Денем и нощем го обикалят по стените му
и беззаконие и зло има сред него;
11 нечестие има в него;
угнетение и измама не се отдалечават от улиците му.
12 (E)Понеже не беше неприятел, който ме укори –
това бих претърпял, –
нито беше онзи, който ме мразеше, който се повдигна против мене –
тогава бих се скрил от него,
13 (F)а ти, човек, равен на мене,
другар мой и мой близък приятел.
14 (G)Заедно разговаряхме сладко,
с множеството ходехме в Божия дом.
15 Нека дойде ненадейно смърт на тях,
нека слязат живи в преизподнята;
защото в жилищата им и в сърцата им има злодеяние.
16 Но аз към Бога ще извикам;
и Господ ще ме избави.
17 (H)Вечер, сутрин и на обяд ще се оплаквам и ще стена;
и Той ще чуе гласа ми.
18 (I)Ще избави душата ми и ще я успокои от битката, развихрила се против мене;
защото мнозина са с мене.
19 (J)Бог, Който се е възцарил преди вековете,
ще чуе и ще ги съкруши (Села.),
ще съкруши хората, които неизменимо[b]
не се боят от Бога.
20 (K)Всеки един от тях протяга ръце против онези, които са в мир с него;
нарушава съюза си.
21 (L)Устата му са по-мазни от масло,
но в сърцето му има война;
думите му са по-меки от дървено масло,
но пак са оголени саби.
22 (M)Възложи на Господа това, което ти е възложил, и Той ще те подпре;
никога няма да допусне да се поклати праведният.
23 (N)Но Ти, Боже, ще ги сведеш в гибелния ров;
мъже кръвопийци и измамници няма да стигнат и до половината от дните си;
а аз ще уповавам на Тебе.

Исая 7

Пророчество за Емануил

(A)И в дните на Юдейския цар Ахаз, син на Йотам, Озиевия син, сирийският цар Расин и Израилевият цар Факей, Ромелиевият син, излязоха против Йерусалим, за да воюват против него; но не можаха да го завладеят.

Тогава известиха на Давидовия дом: Сирия се съюзи с Ефрем. И сърцето на Ахаз, и сърцето на народа му се разклатиха, както горските дървета се разклащат от вятъра.

(B)Тогава Господ каза на Исайя: Излез сега да посрещнеш Ахаз, ти и синът ти Сеар-Ясув[a], при края на водопровода на горния водоем, по пътя към тепавичарската нива,

и му кажи:

Гледай да си спокоен;
не се плаши, нито се показвай малодушен
поради тези две опашки на димящи главни –
поради яростния гняв на Расин и Сирия, и на Ромелиевия син.
Понеже Сирия, Ефрем и Ромелиевият син
имаха лошо намерение против тебе, като казаха:
Да излезем против Юдея и да я разорим,
и да си пробием пролом в нея,
и да поставим Тавиеловия син за цар над нея.
(C)Затова така казва Господ Йехова:
Това няма да стане, нито ще бъде.
(D)Защото главата на Сирия е Дамаск,
а глава на Дамаск – Расин;
и в течение на шестдесет и пет години Ефрем ще бъде съкрушен така, че вече да не е народ –
(E)Ефрем, чиято глава е Самария,
а глава на Самария – Ромелиевият син.
Ако не вярвате в това, вие няма да бъдете утвърдени.
10 И Господ говорѝ още на Ахаз:
11 (F)Поискай си знамение от Господа, твоя Бог;
искай го или в дълбината, или във висината горе.
12 Но Ахаз отговори: Няма да искам,
нито ще изпитам Господа.
13 А Исайя каза: Слушайте сега, доме Давидов;
малко нещо ли ви е да досаждате на хора,
че ще досаждате и на моя Бог?
14 (G)Затова сам Господ ще ви даде знамение:
Ето, девица ще зачене и ще роди син,
и ще го нарече Емануил[b].
15 Сгъстено мляко и мед ще яде,
когато се научи да отхвърля лошото и да избира доброто;
16 (H)защото, преди детето да се научи
да отхвърля лошото и да избира доброто,
тази земя, от чиито двама царе се отвращаваш ти,
ще бъде изоставена.
17 (I)Господ ще докара на тебе,
на твоя народ и на бащиния ти дом
такива дни, каквито не са идвали
от деня, когато Ефрем се е отделил от Юда –
ще докара асирийския цар.
18 (J)И в същия ден Господ ще призове мухите,
които са в най-далечните околности на египетските реки,
и пчелите, които са в асирийската земя;
19 (K)и те ще дойдат и всичките ще накацат по запустелите долини
и в дупките на канарите, и на всяка драка, и на всяко пасбище.
20 (L)В този ден Господ ще обръсне с бръснач,
нает оттатък реката, асирийския цар,
главата и космите на краката – даже и брадата ще смъкне.
21 В същия ден човек,
който храни крава и две овце,
22 ще яде сгъстено мляко от изобилието на млякото,
което ще дават;
защото сгъстеното мляко и мед ще яде всеки,
който е останал в страната.
23 (M)И в онзи ден всяко място,
където е имало хиляда лози по хиляда сребърника,
ще бъде за глогове и тръни.
24 Със стрели и лъкове ще дойдат хора там,
защото цялата страна ще стане само глогове и тръни.
25 Поради страх от глогове и тръни
ти няма да дойдеш на никой хълм, копан сега с търнокоп,
а ще бъде място, на което ще изпращаш говеда
и което ще тъпчат овце.

Яков 1

Изпитание на вярата

(A)Яков, слуга на Бога и на Господ Исус Христос, до дванадесетте пръснати племена: Поздрав!

(B)Смятайте го за голяма радост, братя мои, когато попадате в разни изпитания[a],

(C)като знаете, че изпитанието на вашата вяра поражда търпение.

А твърдостта нека извърши делото си съвършено, за да бъдете съвършени и цялостни, без никакъв недостатък.

(D)Но ако на някого от вас не достига мъдрост, нека иска от Бога, Който дава на всички щедро, без да укорява, и ще му бъде дадена.

(E)Но да проси с вяра, без да се съмнява ни най-малко; защото който се съмнява, прилича на морски вълни, които се тласкат и блъскат от ветровете.

Такъв човек да не мисли, че ще получи нещо от Господа,

понеже е колеблив, непостоянен във всичките си пътища.

Братът, който е в по-долно състояние, нека се хвали, когато се издига,

10 (F)а богатият – когато се смирява, понеже ще прецъфти като цвета на тревата.

11 Защото слънцето изгрява с изсушителния вятър, тревата изсъхва, цветът ѝ окапва и красотата на нейния изглед изчезва; така и богатият ще повехне в пътищата си.

Причината за изкушението

12 (G)Блажен онзи човек, който устоява на изкушение; защото като бъде одобрен, ще приеме за корона живота, който Господ е обещал на онези, които Го обичат.

13 (H)Никой, който бива изкушаван, да не казва: Бог ме изкушава, защото Бог не се изкушава от зло и Той никого не изкушава.

14 А всеки се изкушава, като се завлича и подлъгва от собствената си страст;

15 (I)и тогава страстта зачева и ражда грях, а грехът, като се развие напълно, ражда смърт.

16 Не се заблуждавайте, любезни мои братя!

17 (J)Всяко дадено добро и всеки съвършен дар е отгоре и слиза от Отца на светлините, у Когото няма изменение или сянка от промяна.

18 (K)От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.

Слушатели и последователи на учението

19 (L)Вие знаете това, възлюбени мои братя. Обаче нека всеки човек бъде бърз да слуша, бавен да говори и бавен да се гневи;

20 защото човешкият гняв не върши Божията правда.

21 Затова, като отхвърлите всяка нечистота и преливаща се злоба, приемайте с кротост всаденото слово, което може да спаси душите ви.

22 (M)Бъдете и изпълнители на словото, а не само слушатели, да лъжете себе си.

23 (N)Защото ако някой бъде слушател на словото, а не изпълнител, той прилича на човек, който гледа естественото си лице в огледалото;

24 понеже се оглежда, отива си и веднага забравя какъв е бил.

25 (O)Но който вникне в съвършения закон на свободата и постоянства, като не е слушател, който забравя, а деен изпълнител, ще бъде блажен в дейността си.

26 (P)Ако някой смята себе си за благочестив, а не обуздава езика си, но мами сърцето си, неговото благочестие е суетно.

27 (Q)Чисто и непорочно благочестие пред Бога и Отца е това: да се грижи човек за сирачетата и вдовиците в неволята им и да пази себе си неопетнен от света.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.