M’Cheyne Bible Reading Plan
Parashah 28: M’tzora (Person afflicted with tzara‘at) 14:1–15:33
[In regular years read with Parashah 27, in leap years read separately]
14 Adonai said to Moshe, 2 “This is to be the law concerning the person afflicted with tzara‘at on the day of his purification. He is to be brought to the cohen, 3 and the cohen is to go outside the camp and examine him there. If he sees that the tzara‘at sores have been healed in the afflicted person, 4 then the cohen will order that two living clean birds be taken for the one to be purified, along with cedar-wood, scarlet yarn and hyssop leaves. 5 The cohen is to order one of the birds slaughtered in a clay pot over running water. 6 As for the live bird, he is to take it with the cedar-wood, scarlet yarn and hyssop and dip them and the living bird in the blood of the bird slaughtered over running water, 7 and sprinkle the person to be purified from the tzara‘at seven times. Next he is to set the live bird free in an open field. 8 He who is to be purified must wash his clothes, shave off all his hair and bathe himself in water. Then he will be clean; and after that, he may enter the camp; but he must live outside his tent for seven days. 9 On the seventh day he is to shave all the hair off his head, also his beard and eyebrows — he must shave off all his hair; and he is to wash his clothes and bathe his body in water; and he will be clean.
10 “On the eighth day he is to take two male lambs without defect, one female lamb in its first year without defect and six-and-a-half quarts of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, and two-thirds of a pint of olive oil. 11 The cohen purifying him is to place the person being purified with these items before Adonai at the entrance to the tent of meeting. 12 The cohen is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering with the two-thirds-pint of olive oil, then wave them as a wave offering before Adonai. (LY: ii) 13 He is to slaughter the male lamb at the place in the sanctuary for slaughtering sin offerings and burnt offerings, because the guilt offering belongs to the cohen, just like the sin offering; it is especially holy. 14 The cohen is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 15 Next, the cohen is to take some of the two-thirds-pint of olive oil and pour it into the palm of his own left hand, 16 dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle from the oil with his finger seven times before Adonai. 17 Then the cohen is to put some of the remaining oil in his hand on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand, on the big toe of his right foot and on the blood of the guilt offering. 18 Finally, the cohen is to put the rest of the oil in his hand on the head of the person being purified; and the cohen will make atonement for him before Adonai. 19 The cohen is to offer the sin offering and make atonement for the person being purified because of his uncleanness; afterwards, he is to slaughter the burnt offering. 20 The cohen is to offer the burnt offering and the grain offering on the altar; thus the cohen will make atonement for him; and he will be clean.
(RY: v, LY: iii) 21 “If he is poor, so that he can’t afford to do otherwise, he is to take one male lamb as a guilt offering to be waved, to make atonement for him; two quarts of fine flour mixed with olive oil for a grain offering; two-thirds of a pint of olive oil; 22 and two doves or two young pigeons, such as he can afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering. 23 On the eighth day, he will bring them to the cohen for his purification, to the entrance of the tent of meeting before Adonai. 24 The cohen is to take the lamb of the guilt offering and the two-thirds of a pint of olive oil and wave them as a wave offering before Adonai. 25 He is to slaughter the lamb of the guilt offering; and the cohen is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 26 The cohen is to take some of the olive oil and pour it into the palm of his own left hand, 27 and sprinkle with his right hand some of the oil that is in his left hand seven times before Adonai. 28 The cohen is to put some of the oil in his hand on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand, on the big toe of his right foot — in the same place as the blood of the guilt offering. 29 Finally, the cohen is to put the rest of the oil in his hand on the head of the person being purified, to make atonement for him before Adonai. 30 He is to offer one of the doves or young pigeons, such as the person can afford, 31 whatever his means suffice for — the one as a sin offering and the other as a burnt offering — with the grain offering; thus the cohen will make atonement before Adonai for the person being purified. 32 Such is the law for the person who has tzara‘at sores if he cannot afford the usual elements used for his purification.”
(RY: vi, LY: iv) 33 Adonai said to Moshe and Aharon, 34 “When you have entered the land of Kena‘an which I am giving you as a possession, and I put an infection of tzara‘at in a house in the land that you possess, 35 then the owner of the house is to come and tell the cohen, ‘It seems to me that there may be an infection in the house.’ 36 The cohen is to order the house emptied before he goes in to inspect the infection, so that everything in the house won’t be made unclean; afterwards, the cohen is to enter and inspect the house. 37 He will examine the infection; and if he sees that the infection is in the walls of the house, with greenish or reddish depressions that seem to go in deeper than the surface of the wall, 38 he is to go out of the house to its door and seal up the house for seven days. 39 The cohen will come again on the seventh day and examine the house; if he sees that the infection has spread over its walls, 40 he is to order them to remove the infected stones and throw them into some unclean place outside the city. 41 Next, he is to have the inside of the house thoroughly scraped, and the scraped-off plaster is to be discarded outside the city in an unclean place. 42 Finally, other stones must be set in the place of the first stones and other plaster used to replaster the house. 43 If the infection returns and breaks out in the house after the stones have been removed and the house scraped and plastered; 44 then the cohen is to enter and examine it. If he sees that the infection has spread in the house, it is a contagious tzara‘at in the house; it is unclean. 45 He must break down the house and take its stones, timber and plaster out of the city to an unclean place. 46 Moreover, whoever enters the house at any time while it is sealed up will be unclean until evening. 47 Whoever lies down or eats in the house must wash his clothes. 48 If the cohen enters, examines and sees that the infection has not spread in the house since it was plastered; then he is to declare the house clean; because the infection is cured.
49 “To purify the house, he is to take two birds, cedar-wood, scarlet yarn and hyssop leaves. 50 He is to slaughter one of the birds in a clay pot over running water. 51 He is to take the cedar-wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird and dip them in the blood of the slaughtered bird and in the running water, and sprinkle the house seven times. 52 He will purify the house with the blood of the bird, the running water, the live bird, the cedar-wood, the hyssop and the scarlet yarn. 53 But he is to set the live bird free outside the city in an open field; thus will he make atonement for the house; and it will be clean.
(LY: v) 54 “Such is the law for all kinds of tzara‘at sores, for a crusted area, 55 for tzara‘at in a garment, for a house, 56 for a swelling, for a scab and for a bright spot, 57 to determine when it is clean and when it is unclean. This is the law concerning tzara‘at.”
17 (0) A prayer of David:
(1) Hear a just cause, Adonai, heed my cry;
listen to my prayer from honest lips.
2 Let my vindication come from you,
let your eyes see what is right.
3 You probed my heart,
you visited me at night,
and you assayed me without finding evil thoughts
that should not pass my lips.
4 As for what others do, by words from your lips
I have kept myself from the ways of the violent;
5 my steps hold steadily to your paths,
my feet do not slip.
6 Now I call on you, God, for you will answer me.
Turn your ear to me, hear my words.
7 Show how wonderful is your grace,
savior of those who seek at your right hand
refuge from their foes.
8 Protect me like the pupil of your eye,
hide me in the shadow of your wings
9 from the wicked, who are assailing me,
from my deadly enemies, who are all around me.
10 They close their hearts to compassion;
they speak arrogantly with their mouths;
11 they track me down, they surround me;
they watch for a chance to bring me to the ground.
12 They are like lions eager to tear the prey,
like young lions crouching in ambush.
13 Arise, Adonai, confront them! Bring them down!
With your sword deliver me from the wicked,
14 with your hand, Adonai, from human beings,
from people whose portion in life is this world.
You fill their stomachs with your treasure,
their children will be satisfied too
and will leave their wealth to their little ones.
15 But my prayer, in righteousness, is to see your face;
on waking, may I be satisfied with a vision of you.
28 The wicked flee when no one pursues them;
but the righteous, like lions, feel sure of themselves.
2 A land which transgresses [is punished by] having many rulers;
but with a man of understanding and knowledge, stability is prolonged.
3 A poor man who oppresses the weak
is like a downpour that sweeps away all the food.
4 Those who abandon Torah praise the wicked,
but those who keep Torah fight them.
5 Evil people don’t understand justice,
but those who seek Adonai understand everything.
6 Better to be poor and live an honest life
than be crooked in one’s ways, though rich.
7 A wise son observes Torah,
but a friend of those lacking restraint shames his father.
8 He who increases his wealth by charging exorbitant interest
amasses it for someone who will bestow it on the poor.
9 If a person will not listen to Torah,
even his prayer is an abomination.
10 Whoever causes the honest to pursue evil ways
will himself fall into his own pit,
but the pure-hearted will inherit good.
11 The rich man is wise in his own view,
but the poor who has discernment sees through him.
12 When the just are triumphant, there is great rejoicing,
but when the wicked rise up, people hide.
13 He who conceals his sins will not succeed;
he who confesses and abandons them will gain mercy.
14 Happy the person who is never without fear,
but he who hardens his heart will fall into misfortune.
15 Like a roaring lion or a bear prowling for food
is a wicked ruler over a poor people.
16 A prince without discernment is a cruel oppressor,
but one who hates greed will prolong his life.
17 Let a man weighed down with anyone’s blood
flee to a pit; give him no support.
18 Whoever lives blamelessly will be saved,
but he whose ways are crooked will fall in one [of those ways].
19 He who farms his land will have plenty of food,
but he who follows futilities will have plenty of poverty.
20 A trustworthy person will receive many blessings,
but one rushing to get rich will not go unpunished.
21 To show partiality is not good,
though a person may do wrong for a crust of bread.
22 He who is greedy rushes after riches,
not knowing that want will overtake him.
23 He who rebukes another person
in the end gets more thanks than the flatterer.
24 Whoever robs mother or father and says, “That’s not a crime!”
is comrade to the destroyer.
25 A grasping disposition stirs up strife,
but he who trusts in Adonai will prosper.
26 He who trusts in himself is a fool,
but he who lives by wisdom will escape.
27 He who gives to the poor will lack nothing,
but he who hides his eyes will get curses in plenty.
28 When the wicked rise up, people hide;
but when they perish, the righteous flourish.
2 But in connection with the coming of our Lord Yeshua the Messiah and our gathering together to meet him, we ask you, brothers, 2 not to be easily shaken in your thinking or anxious because of a spirit or a spoken message or a letter supposedly from us claiming that the Day of the Lord has already come. 3 Don’t let anyone deceive you in any way.
For the Day will not come until after the Apostasy has come and the man who separates himself from Torah has been revealed, the one destined for doom. 4 He will oppose himself to everything that people call a god or make an object of worship; he will put himself above them all, so that he will sit in the Temple of God and proclaim that he himself is God.[a]
5 Don’t you remember that when I was still with you, I used to tell you these things? 6 And now you know what is restraining, so that he may be revealed in his own time. 7 For already this separating from Torah is at work secretly, but it will be secretly only until he who is restraining is out of the way. 8 Then the one who embodies separation from Torah will be revealed, the one whom the Lord Yeshua will slay with the breath of his mouth[b] and destroy by the glory of his coming.
9 When this man who avoids Torah comes, the Adversary will give him the power to work all kinds of false miracles, signs and wonders. 10 He will enable him to deceive, in all kinds of wicked ways, those who are headed for destruction because they would not receive the love of the truth that could have saved them. 11 This is why God is causing them to go astray, so that they will believe the Lie. 12 The result will be that all who have not believed the truth, but have taken their pleasure in wickedness, will be condemned.
13 But we have to keep thanking God for you always, brothers whom the Lord loves, because God chose you as firstfruits for deliverance by giving you the holiness that has its origin in the Spirit and the faithfulness that has its origin in the truth. 14 He called you to this through our Good News, so that you could have the glory of our Lord Yeshua the Messiah.
15 Therefore, brothers, stand firm; and hold to the traditions you were taught by us, whether we spoke them or wrote them in a letter. 16 And may our Lord Yeshua the Messiah himself and God our Father, who has loved us and by his grace given us eternal comfort and a good hope, 17 comfort your hearts and strengthen you in every good word and deed.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.