Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Числа 33

Пътуването от Египет до Йордан

33 Ето пътуванията на израилтяните, които излязоха от Египетската земя по устроените си войнства под Моисеева и Ааронова ръка.

Моисей по Господне повеление написа тръгванията им според пътуванията им; и ето пътуванията им според тръгванията им.

(A)В първия месец, на петнадесетия ден от първия месец, отпътуваха от Рамесий; на сутринта на Пасхата израилтяните излязоха с издигната ръка пред очите на всички египтяни,

(B)когато египтяните погребваха всичките си първородни, които Господ беше поразил помежду им. (И над боговете им Господ извърши съд.)

(C)И израилтяните, като отпътуваха от Рамесий, разположиха стан в Сокхот.

Като отпътуваха от Сокхот, разположиха стан в Етам, който е в края на пустинята.

(D)Като отпътуваха от Етам, върнаха се към Пиаирот, който е срещу Веелсефон, и разположиха стан срещу Мигдол.

(E)А когато отпътуваха от Пиаирот, преминаха през морето в пустинята и пътуваха тридневен път през пустинята Етам и разположиха стан в Мера.

(F)А като отпътуваха от Мера, дойдоха в Елим; а в Елим имаше дванадесет водни извори и седемдесет палмови дървета и там разположиха стан.

10 Като отпътуваха от Елим, разположиха стан при Червеното море.

11 (G)Като отпътуваха от Червеното море, разположиха стан в пустинята Син.

12 Като отпътуваха от пустинята Син, разположиха стан в Дофка.

13 Като отпътуваха от Дофка, разположиха стан в Елус.

14 (H)Като отпътуваха от Елус, разположиха стан в Рафидим, където нямаше вода да пие народът.

15 (I)Като отпътуваха от Рафидим, разположиха стан в Синайската пустиня.

16 (J)Като отпътуваха от Синайската пустиня, разположиха стан в Киврот-атаава.

17 (K)Като отпътуваха от Киврот-атаава, разположиха стан в Асирот.

18 (L)Като отпътуваха от Асирот, разположиха стан в Ритма.

19 Като отпътуваха от Ритма, разположиха стан в Римон-Фарес.

20 Като отпътуваха от Римон-Фарес, разположиха стан в Ливна.

21 Като отпътуваха от Ливна, разположиха стан в Риса.

22 Като отпътуваха от Риса, разположиха стан в Кеелата.

23 Като отпътуваха от Кеелата, разположиха стан на хълма Сафер.

24 Като отпътуваха от хълма Сафер, разположиха стан в Харада.

25 Като отпътуваха от Харада, разположиха стан в Макилот.

26 Като отпътуваха от Макилот, разположиха стан в Тахат.

27 Като отпътуваха от Тахат, разположиха стан в Тара.

28 Като отпътуваха от Тара, разположиха стан в Митка.

29 Като отпътуваха от Митка, разположиха стан в Асемона.

30 Като отпътуваха от Асемона, разположиха стан в Масирот.

31 Като отпътуваха от Масирот, разположиха стан във Венеякан.

32 (M)Като отпътуваха от Венеякан, разположиха стан в Хоргадгад.

33 Като отпътуваха от Хоргадгад, разположиха стан в Йотвата.

34 Като отпътуваха от Йотвата, разположиха стан в Еврона.

35 (N)Като отпътуваха от Еврона, разположиха стан в Есион-гавер.

36 (O)Като отпътуваха от Есион-гавер, разположиха стан в пустинята Цин, която е Кадис.

37 (P)А като отпътуваха от Кадис, разположиха стан в планината Ор, при края на Едомската земя.

38 (Q)И по Господне повеление свещеникът Аарон се изкачи на планината Ор и умря там, в четиридесетата година от излизането на израилтяните от Египетската земя, в петия месец, на първия ден от месеца.

39 Аарон беше на сто двадесет и три години, когато умря на планината Ор.

40 (R)Арадският цар, ханаанецът, който живееше на юг от Ханаанската земя, чу за идването на израилтяните.

41 (S)А те, като отпътуваха от планината Ор, разположиха стан в Салмона.

42 Като отпътуваха от Салмона, разположиха стан във Финон.

43 Като отпътуваха от Финон, разположиха стан в Овот.

44 (T)Като отпътуваха от Овот, разположиха стан в Иим-аварим, на моавската граница.

45 (U)Като отпътуваха от Иим, разположиха стан в Девон-гад.

46 Като отпътуваха от Девон-гад, разположиха стан в Алмон-дивлатаим.

47 (V)Като отпътуваха от Алмон-дивлатаим, разположиха стан на планината Аварим, срещу Нево.

48 (W)А като отпътуваха от планината Аварим, разположиха стан на моавските полета при Йордан срещу Йерихон.

49 (X)При Йордан разположиха стан, от Ветиесимот до Авел-ситим, на моавските полета.

50 Тогава Господ говорѝ на Моисей на моавските полета при Йордан, срещу Йерихон:

51 (Y)Кажѝ на израилтяните: Когато минете през Йордан в Ханаанската земя,

52 (Z)изгонете от пред себе си всичките жители на земята, изтребете всичките им изображения, унищожете всичките им лети идоли и съборете всичките им капища.

53 Завладейте земята и се заселете в нея; защото на вас съм дал тази земя за наследство.

54 (AA)И да разделите земята с жребий между семействата си за наследство; на по-многобройните да дадете по-голямо наследство, а на по-малобройните да дадете по-малко наследство. На всеки наследството да бъде там, където му се падне жребият. Според бащините си племена да наследите.

55 (AB)Но ако не изгоните от пред себе си жителите на земята, тогава онези от тях, които оставите, ще бъдат тръни в очите ви и бодли в ребрата ви и ще ви измъчват в земята, в която живеете.

56 А и при това онова, което мислех да сторя на тях, ще го сторя на вас.

Псалми 78:1-37

Бог и Неговият народ

78 (A)Асафово поучение[a].

Слушай, народе мой, поучението ми;
приклони ушите си към думите на устата ми.
(B)Ще отворя устата си в притча,
ще произнеса гатанки от древността.
(C)Това, което чухме и научихме,
и нашите бащи ни разказаха,
(D)няма да го скрием от синовете им в бъдещото поколение,
а ще повествуваме хвалите на Господа,
неговата сила и чудесните дела, които извърши,
(E)защото Той постави свидетелство в Яков
и положи закон в Израил,
за които заповяда на бащите ни
да ги възвестяват на децата си,
(F)за да ги знае бъдещото поколение,
децата, които щяха да се родят –
които на свой ред да ги разказват на своите си деца.
За да поставят надеждата си на Бога
и да не забравят делата на Бога,
а да пазят Неговите заповеди
(G)и да не станат като бащите си –
упорито и непокорно поколение,
поколение, което не утвърди сърцето си
и чийто дух не беше непоколебим за Бога.
Ефремовите синове, макар въоръжени и опъващи лъкове,
се върнаха назад в деня на боя.
10 (H)Не опазиха завета на Бога
и в закона Му не склониха да ходят,
11 (I)а забравиха Неговите дела
и чудесните неща, които им показа.
12 (J)Пред бащите им извърши чудеса
в Египетската земя, в полето Танис.
13 (K)Раздвои морето и ги преведе,
и направи водите да стоят като грамада.
14 (L)Води ги денем с облак
и цялата нощ с огнена светлина.
15 (M)Разцепи скали в пустинята
и ги напои изобилно като от бездни.
16 (N)И изведе потоци из канарата
и направи да протекат води като реки.
17 (O)Но те продължиха да съгрешават още пред Него
и да огорчават Всевишния в безводната страна.
18 (P)Със сърцето си изпитаха Бога,
като искаха ястия за лакомията си[b],
19 (Q)и говориха против Бога:
Може ли Бог да приготви трапеза в пустинята?
20 (R)Ето, Той удари скалата и потекоха води, и потоци се изляха;
а може ли и хляб да даде или да достави месо за народа Си?
21 (S)Затова Господ чу и се разгневи,
и огън пламна против Яков,
а още и гняв обсипа Израил;
22 (T)защото не повярваха в Бога,
нито Му уповаха, че ще ги избави.
23 (U)При все това Той заповяда на облаците горе
и отвори небесните врати,
24 (V)и им наваля манна да ядат,
и им даде небесно жито.
25 Всеки ядеше ангелски хляб[c];
прати им храна до насита.
26 (W)Повдигна източен вятър на небето
и със силата Си докара южния вятър.
27 Наваля върху тях и месо изобилно като прах,
и птици крилати – на брой като морския пясък;
28 и ги направи да паднат сред стана им,
около жилищата им.
29 (X)И така, ядоха и се преситиха,
като им даде това, което желаеха.
30 (Y)А докато още не бяха се отказали от лакомията си
и ястието им беше в устата им,
31 гневът Божий ги обсипа и изби по-тлъстите от тях,
и повали отбраните на Израил.
32 (Z)При всичко това те продължиха да съгрешават
и не вярваха независимо от чудесните Му дела.
33 (AA)Затова Той изнуряваше дните им със суета
и годините им с ужас.
34 (AB)Когато ги умъртвяваше, тогава питаха за Него
и отново търсеха Бога ревностно;
35 (AC)и си спомниха, че Бог им беше канара
и Всевишният Бог – техен изкупител.
36 (AD)Но с устата си Го ласкаеха
и с езика си Го лъжеха;
37 (AE)защото сърцето им не беше право пред Него,
нито бяха верни на завета Му.

Исая 25

Възтържествуване на Божието царство

25 (A)Господи, Ти си мой Бог;
ще Те превъзнасям, ще пея хваления на името Ти;
защото си извършил чудесни дела,
намеренията Си от древността, с вярност и истинност.
(B)Защото Ти превърна град в грамада,
укрепен град – в развалина.
Палатът на чужденците да не е град;
той никога няма да бъде съграден.
(C)Затова силните хора ще Те славят,
градът на страшните народи ще се бои от Тебе.
(D)Защото си бил крепост на сиромаха,
крепост на бедния в утеснението му,
прибежище от буря, сянка от пек,
когато устремът на насилниците нападне като буря върху стена.
Ще намалиш шума на чужденците,
както пека в сухо място;
както пекът чрез сянката на облак,
възклицанието на страшните ще отслабне.
(E)И на този хълм Господ на Силите ще направи за всички племена
угощение от тлъсти неща, угощение от вина, дълго стоели на дрождите си,
от тлъсти неща, пълни с мозък,
от вина, дълго стоели на дрождите си, пречистени.
(F)И на този хълм Той ще развали
външното покривало, което е мятано върху всички племена,
и покривалото, което е простряно върху всички народи.
(G)Ще погълне смъртта завинаги;
и Господ Йехова ще обърше сълзите от всички лица
и ще отнеме укора на народа Си от цялата земя;
защото Господ е изговорил това.
(H)И в онзи ден ще кажат:
Ето, Този е нашият Бог;
чакахме Го – и Той ще ни спаси;
Този е Господ, чакахме Го;
ще се зарадваме и развеселим в спасението Му.
10 Защото в този хълм Господнята ръка ще почине;
и Моав ще бъде потъпкан на мястото си,
както се тъпче плявата на бунището.
11 Господще протегне ръцете Си сред него,
както плуващият протяга ръце да плува,
и ще повали гордостта му
въпреки лукавството на ръцете му.
12 (I)Ще сниши и крепостта ти, силната, с високите стени,
ще я събори и хвърли на земята, дори в пръстта.

1 Йоан 3

Да живеем като Божии чеда

(A)Вижте каква любов ни е дал Отец, да се наречем Божии деца; а такива и сме. Затова светът не познава нас, защото Него не позна.

(B)Възлюбени, сега сме Божии деца и още не е станало явно какво ще бъдем; но знаем, че когато стане явно, ще бъдем подобни на Него, защото ще Го видим, Какъвто е.

Скъсване с греха

(C)И всеки, който има тази надежда в Него, очиства себе си, както Той е чист.

(D)Всеки, който върши грях, върши и беззаконие, защото грехът е беззаконие;

(E)и вие знаете, че Той се яви да носи греховете. В Него няма грях.

(F)Всеки, който пребъдва в Него, не съгрешава; всеки, който съгрешава, не Го е видял, нито Го е познал.

(G)Дечица, никой да не ви заблуждава: който върши правда, е праведен, и Христос е праведен.

(H)Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола.

(I)Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото Неговият зародиш пребъдва в него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.

10 (J)По това се разпознават Божиите чеда и дяволските чеда; всеки, който не върши правда, не е от Бога, нито онзи, който не обича брат си.

Живот в любов

11 (K)Защото поръчението, което чухте отначало, е това: Да се обичаме един друг;

12 (L)и да не бъдем както Каин, който беше от лукавия и уби брат си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха нечестиви, а на брат му – праведни.

13 (M)Недейте се чуди, братя, ако светът ви мрази.

14 (N)Ние знаем, че сме преминали от смърт в живот, защото обичаме братята. Който не обича, остава в смърт.

15 (O)Всеки, който мрази брат си, е човекоубиец; и вие знаете, че у никой човекоубиец не пребъдва вечен живот.

16 (P)По това познаваме любовта, че Той даде живота Си за нас. Така и ние сме длъжни да дадем живота си за братята.

17 (Q)Но ако някой, който има благата на този свят, вижда брат си в нужда, а заключи сърцето си за него, как ще пребъдва в него Божията любов?

18 (R)Дечица, да не обичаме с думи, нито с език, но с дело и в действителност.

19 (S)По това ще познаем, че сме от истината, и ще уверим сърцето си пред Него

20 (T)относно всичко, в което нашето сърце ни осъжда; защото Бог е по-голям от сърцето ни и знае всичко.

21 (U)Възлюбени, ако нашето сърце не ни осъжда, имаме дръзновение спрямо Бога;

22 (V)и каквото и да поискаме, получаваме от Него, защото пазим заповедите Му и вършим това, което е угодно пред Него.

23 (W)И това е Неговата заповед – да вярваме в името на Неговия Син Исус Христос и да се обичаме един друг, както ни е заповядал.

24 (X)И който пази Неговите заповеди, пребъдва в Бога и Бог – в него; и по това познаваме, че Той пребъдва в нас – по Духа, който ни е дал.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.