Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Izlazak 7

BOG je rekao Mojsiju: »Evo, učinio sam da budeš faraonu poput Boga, a tvoj brat Aron bit će ti prorok. Govorit ćeš sve što ti zapovijedam, a tvoj će brat Aron faraonu reći da pusti Izraelce iz svoje zemlje. No faraonu ću otvrdnuti srce i, premda ću činiti brojna znamenja i čuda po Egiptu, faraon vas neće poslušati. Tada ću pokazati svoju silu na Egiptu i strašno ih kazniti. Tako ću izvesti svoj narod Izrael, kao vojsku, u postrojbama. Kad pokažem svoju silu na Egiptu i izvedem Izraelce, Egipćani će znati da sam ja BOG.«

Mojsije i Aron učinili su kako im je BOG zapovjedio. U vrijeme kad su govorili s faraonom, Mojsije je imao osamdeset, a Aron osamdeset i tri godine.

Čudo sa štapom

BOG je rekao Mojsiju i Aronu: »Kad vam faraon kaže: ‘Pružite mi dokaz, kroz neko čudo’, ti reci Aronu: ‘Uzmi svoj štap i baci ga pred faraona’, i štap će se pretvoriti u zmiju.«

10 Mojsije i Aron otišli su faraonu i učinili kako im je BOG zapovjedio. Aron je bacio štap pred faraona i njegove službenike, a štap se pretvorio u zmiju. 11 Tada je faraon pozvao mudrace i vračare pa su ti egipatski čarobnjaci svojom magijom učinili isto. 12 Svaki je od njih bacio svoj štap i štapovi su se pretvorili u zmije. No Aronov je štap progutao njihove štapove. 13 Faraonovo je srce ipak ostalo tvrdo i nije htio poslušati Mojsija i Arona, baš kao što je bio nagovijestio BOG.

Prva pošast: voda se pretvara u krv

14 Tada BOG reče Mojsiju: »Faraonovo je srce okorjelo pa odbija pustiti narod. 15 Idi ujutro k faraonu. Kad bude išao na rijeku, dočekaj ga na obali Nila. Uzmi u ruku štap, koji se pretvorio u zmiju, 16 pa mu reci: ‘BOG, koji je Bog Hebreja, poslao me da ti kažem: »Pusti moj narod da me ode štovati u pustinji.« Ali ti dosad nisi poslušao. 17 BOG ti kaže: »Po ovome ćeš znati da sam ja BOG: udarit ću po vodi Nila štapom, koji mi je u ruci, i ona će se pretvoriti u krv. 18 Ribe će u Nilu uginuti i rijeka će se usmrditi pa Egipćani neće moći piti vodu iz nje.«’«

19 BOG je još rekao Mojsiju da kaže Aronu: »Uzmi svoj štap i ispruži ruku nad egipatskim vodama—nad rijekama i kanalima, nad jezercima i svim mjestima gdje se skuplja voda—pa će se pretvoriti u krv. Čak i voda u drvenim i kamenim posudama pretvorit će se u krv. Bit će krvi po čitavoj egipatskoj zemlji.«

20 Mojsije i Aron učinili su kako im je BOG zapovjedio. Pred faraonom i njegovim službenicima, Aron je podigao štap i udario po vodi Nila, a sva se voda pretvorila u krv. 21 Ribe u Nilu uginule su i rijeka se toliko usmrdjela da Egipćani nisu mogli piti vodu iz nje. I bilo je krvi po cijelome Egiptu.

22 No egipatski su čarobnjaci svojom magijom učinili isto pa je faraonovo srce ostalo tvrdo i nije htio poslušati Mojsija i Arona, baš kao što je bio nagovijestio BOG. 23 Faraon se okrenuo i otišao u svoj dvor, ni to ne primivši k srcu.

24 Svi su Egipćani kopali bunare oko Nila u potrazi za pitkom vodom jer nisu mogli piti vodu iz rijeke.

Druga pošast: žabe

25 Prošlo je sedam dana nakon što je BOG učinio čudo s Nilom.

Luka 10

Isus šalje sedamdesetdvojicu

10 Nakon toga, Gospodin je imenovao još sedamdesetdvojicu[a] učenika i poslao ih pred sobom po dvojicu, u svaki grad i mjesto kamo je sâm namjeravao poći. Rekao im je: »Žetva je velika, a radnika je malo. Stoga, molite gospodara žetve da pošalje radnike u svoju žetvu. Idite! I zapamtite: šaljem vas kao janjce među vukove. Nemojte nositi novac, torbu niti obuću! I putem ne pozdravljajte nikoga! U koju god kuću uđete, najprije recite: ‘Mir ovom domu!’ Ako je u njoj netko kome je stalo do mira, vaš će mir ostati s njim, a ako nije—vratit će se k vama. Ostanite u toj kući, jedite i pijte što god vam ponude, jer radnik zaslužuje svoju plaću. Ne selite se iz kuće u kuću! I u koji god grad dođete i tamo vas lijepo prime, jedite što stave pred vas! Ozdravljajte bolesne i govorite im: ‘Božje je kraljevstvo blizu!’ 10 A u koji god grad uđete i tamo vas ne prime, izađite na njegove ulice i recite: 11 ‘Čak i prašinu ovoga grada, koja nam se uhvatila za stopala, otresamo sa sebe protiv vas. Ipak, znajte ovo: Božje je kraljevstvo blizu!’ 12 Kažem vam, na taj će dan biti lakše stanovnicima Sodome nego tome gradu.«

Isus upozorava

(Mt 11,20-24)

13 »Jao tebi, Korozaine! Jao tebi, Betsaido! Da su se čuda učinjena u vama dogodila u Tiru i Sidonu, oni bi se već odavno vratili na pravi put. Sjedili bi u pokajničkoj tkanini i pepelu u znak pokajanja. 14 No Tiru i Sidonu će na dan Suda biti lakše nego vama. 15 A ti, Kafarnaume, zar ćeš se uzdići na nebo? Sići ćeš u svijet mrtvih!

16 Onaj tko vas sluša, mene sluša. Onaj tko vas odbacuje, mene odbacuje. A onaj tko odbacuje mene, odbacuje onoga koji me poslao.«

Sotonin pad

17 Sedamdesetdvojica su se radosno vratila govoreći: »Gospodine, čak nam se i zli duhovi pokoravaju u tvoje ime.« 18 A on im je rekao: »Vidio sam Sotonu kako pada kao munja s Neba. 19 Slušajte! Dao sam vam vlast da gazite zmije i škorpione i vlast nad svakom neprijateljskom silom. Ništa vam neće nauditi. 20 No ne radujte se tome što vam se duhovi pokoravaju, nego se radujte što su vaša imena zapisana na Nebu!«

Isusova molitva Ocu

(Mt 11,25-27; 13,16-17)

21 U tom je trenutku zatitrao od radosti u Svetom Duhu i rekao: »Zahvaljujem ti, Oče, Gospodaru Neba i Zemlje, što si ovo sakrio od mudrih i pametnih, a otkrio malenima. Da, Oče, jer ti si tako odlučio.

22 Otac mi je sve predao u ruke. I nitko ne zna tko je Sin, osim Oca. Nitko ne zna ni tko je Otac, osim Sina i onoga komu Sin to odluči otkriti.«

23 Zatim se okrenuo prema učenicima i povjerio im nasamo: »Blagoslovljene su oči koje vide ono što vi vidite! 24 Jer, kažem vam, mnogi su proroci i kraljevi čeznuli da vide to što vi vidite, ali nisu vidjeli; da čuju to što vi čujete, ali nisu čuli.«

Priča o dobrom Samarijancu

25 Tada je neki učitelj Zakona ustao i rekao Isusu u namjeri da ga iskuša: »Učitelju, što moram činiti da dobijem vječni život?«

26 A Isus mu je odgovorio: »Što piše u Zakonu? Što tamo čitaš?«

27 Čovjek je odgovorio: »Voli Gospodina, svoga Boga, svim srcem svojim, svom dušom svojom, svom snagom svojom i svim umom svojim«[b] i »Voli svoga bližnjega kao sebe samoga.«[c]

28 A Isus mu je rekao: »Točno si odgovorio. Čini tako i živjet ćeš!«

29 Čovjek se htio pokazati pravednim pa je upitao Isusa: »A tko je moj bližnji?«

30 Isus mu je odvratio: »Neki je čovjek silazio iz Jeruzalema u Jerihon i pao u ruke razbojnicima. Oni su ga svukli, pretukli i otišli. Čovjek je ostao ležati polumrtav. 31 Slučajno je tim putem prolazio neki svećenik. Kad ga je spazio, zaobišao ga je. 32 Naišao je i neki levit; kad ga je spazio, i on ga je zaobišao. 33 A neki je Samarijanac prolazio putem i došao do njega. Čim ga je spazio, sažalio se nad njim. 34 Prišao mu je, oprao mu rane uljem i vinom te ih previo. Zatim ga je stavio na svoju životinju, odveo u prenoćište i pobrinuo se za njega. 35 Sutradan je izvadio dva srebrnjaka, dao ih vlasniku prenoćišta i rekao mu: ‘Njeguj ga, a ako što dodatno potrošiš, ja ću ti platiti kad se vratim.’

36 Što misliš, koji se od ove trojice ponio kao bližnji prema onomu što je pao u ruke razbojnicima?«

37 Učitelj Zakona je odgovorio: »Onaj koji se sažalio nad njim.«

A Isus mu je rekao: »Idi i čini kako je i on učinio!«

Marija i Marta

38 Dok je putovao sa svojim učenicima, ušao je u neko selo. Neka žena po imenu Marta primila ga je u kuću, 39 a imala je sestru Mariju. Marija je sjela pokraj Gospodinovih nogu i slušala što govori, 40 a Marta je bila zaokupljena raznim poslovima i posluživanjem. Došla je k njemu i rekla: »Gospodine, zar te nije briga što me sestra ostavila da sama radim sav posao? Reci joj da mi pomogne!«

41 Gospodin joj je odgovorio: »Marta, Marta, tebe muči i uznemiruje mnogo toga, 42 a samo je jedno važno. Marija je izabrala za sebe ono najbolje što joj neće biti oduzeto.«

Job 24

24 Zašto Svemoćni ne odredi kad je dan suda?
    Zašto oni koji ga znaju ne vide da presuđuje?

Nepošteni pomiču međe[a] i otimaju zemlju.
    Kradu stada i vode ih na svoje pašnjake.
Odvode magarca koji pripada siročadi
    i udovici uzimaju vola kao zalog.
Bijednika silom odguruju sa staze,
    od njih se skriva sva sirotinja zemlje.

Poput divljih magaraca u pustinji,
    sirotinja ondje traži hranu za djecu svoju.
Zrnje sakupljaju po tuđim njivama
    i ostatke po vinogradima opakih.
Noć provode goli jer nemaju odjeće,
    niti čime bi se pokrili na hladnoći.
Pokisli od planinskog pljuska,
    stišću se uz stijene jer nemaju zaklona.

Zli otimaju dijete s grudi udovice,
    sirotinjsko dijete uzimaju kao zalog.
10 Sirotinja ide gola jer nema odjeće,
    nosi snopove žita, a gladna ostaje.
11 Tiješte ulje maslina za zlikovce,
    gnječe grožđe za vino, a žedni ostaju.
12 Iz grada dopire jecanje ljudi
    i ranjenici zapomažu,
    a Bog se na sve to oglušuje.

13 Ima ih koji se bune protiv svjetlosti,
    koji ne poznaju njene putove,
    niti se njenih drže staza.
14 Ubojica ustaje pred zoru
    da ubije siromaha i bijednika,
    a noću ide u krađu.
15 Preljubnik čeka na sumrak,
    misli da ga nitko neće vidjeti,
    a potom i lice zaklanja.
16 Po mraku provaljuju u kuće,
    a danju se pažljivo skrivaju
    jer žele izbjeći svjetlo.
17 Najdublja tama njihovo je jutro,
    prijatelji su užasima tame.

18 Ti kažeš:[b] »Oni su tek pjena na površini vode.
    Njihova je zemlja prokleta
    pa nitko ne ide u njihove vinograde.
19 Kao što žega i suša tope snijeg,
    tako i smrt[c] odnosi grešnike.
20 Zaboravlja ih utroba koja ih je rodila,
    a crv se njima sladi.
Zlih se više nitko ne sjeća,
    skršeni su kao drvo.
21 Zlostavljaju žene koje nemaju djece da ih zaštite,
    a udovicama ne čine dobro.
22 Ali Bog svojom snagom uklanja moćne—
    ako i jesu na vlasti, život im je neizvjestan.
23 Mogu se uljuljkati u sigurnost,
    ali Bog motri njihove putove.
24 Nakratko uspijevaju, a onda nestanu,
    padaju kao cvijeće koje vene,
    odsječeni su kao klasje.«

25 Ako nije tako, tko će dokazati da lažem?
    Tko može opovrgnuti moje riječi?

Korinćanima 1 11

11 Ugledajte se u mene, baš kao što sam se ja ugledao u Krista.

Red na bogoslužju

Moram vas pohvaliti što me se uvijek sjećate i što se pridržavate učenja onako kako ste ih od mene primili. No želim da znate: Krist je poglavar svim muškarcima, muškarac je poglavar ženi, a Bog je poglavar Kristu. Svaki muškarac koji moli ili proriče pokrivene glave nanosi sebi sramotu. Svaka pak žena koja moli ili prorokuje nepokrivene glave nanosi sebi sramotu. Ona je poput žene koja je obrijala glavu. Ako žena ne pokriva svoju glavu, mogla bi se i ošišati. Ali budući da je za ženu sramotno da se ošiša ili obrije glavu, treba je pokriti. Muškarac, pak, ne treba pokriti glavu jer je on Božja slika i slava, a žena je muškarčeva slava. Jer, muškarac nije nastao od žene, nego je žena nastala od muškarca. Muškarac nije stvoren radi žene, nego je žena stvorena radi muškarca. 10 Zato žena treba imati na glavi znak da bi pokazala kako je podložna. Tako treba postupiti i radi anđela.

11 U Gospodinu, ipak, žena nije neovisna o muškarcu niti je muškarac neovisan o ženi. 12 Jer, žena je nastala od muškarca, a muškarac je rođen od žene, a sve nastaje od Boga. 13 Odlučite sami! Je li ispravno da se žena moli Bogu nepokrivene glave? 14 Ne uči li vas sama priroda da je za muškarca nečasno pustiti dugu kosu? 15 A za ženu je čast ako ima dugu kosu jer joj je kosa dana kao pokrivalo. 16 Neki se ljudi žele prepirati oko toga, ali mi nemamo taj običaj niti tako rade Božje crkve.

Gospodinova večera

17 Dat ću vam sljedeću uputu, no više vas ne mogu hvaliti jer vam sastanci više štete nego koriste. 18 Prvo, čujem da ste podijeljeni u skupine kad se okupite kao Crkva. Djelomično i vjerujem u to 19 zato što mislite da među vama moraju postojati podjele kako bi se vidjelo tko je u pravu. 20 Kad se okupite, ne jedete stvarno Gospodinovu večeru. 21 Svatko od vas jede svoju večeru, ne čekajući druge, i tako jedan odlazi gladan, dok se drugi čak i napije. 22 Zar ne možete jesti i piti kod kuće? Ili pokazujete prezir prema Božjoj Crkvi i pokušavate postidjeti siromašne? Što da vam kažem? Da vas pohvalim? Ne, u ovoj vas stvari ne mogu pohvaliti.

23 Ja sam od Gospodina primio učenje koje sam vam predao: Gospodin Isus, one noći kad je bio izdan, uzeo je kruh. 24 Nakon što je zahvalio Bogu, razdijelio ga je i rekao: »Ovo je moje tijelo koje je dano za vas. Činite ovo u sjećanje na mene.« 25 Isto je tako uzeo čašu vina, nakon što su večerali, i rekao: »Ova je čaša vina novi savez uspostavljen mojom krvlju. Kad god pijete ovo vino, činite to u sjećanje na mene.« 26 Jer, kad god jedete ovaj kruh i pijete ovu čašu, obznanjujete Gospodinovu smrt sve dok on ne dođe.

27 Dakle, tko god jede kruh i pije Gospodinovu čašu nedolično, bit će kriv za grijeh protiv Gospodinovog tijela i krvi. 28 Svatko treba ispitati svoje srce prije nego što jede kruh i pije čašu. 29 Jer, onaj koji jede i pije, a ne raspoznaje tijelo[a], jede i pije svoju osudu. 30 Zbog toga su mnogi među vama slabi i bolesni, a mnogi su i umrli. 31 Kad bismo sami sebe ispitivali, ne bismo bili osuđivani. 32 Kad nam Bog sudi, on nas odgaja da ne budemo osuđeni sa svijetom.

33 Dakle, braćo i sestre, kad se okupite da biste jeli, čekajte jedni druge! 34 Ako je tko jako gladan, neka jede kod kuće, tako da vaš sastanak ne bude uzrok Božje osude. Ostale ću stvari objasniti kad dođem.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International