Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Lê Vi 14

Lễ Tẩy Sạch Người Mắc Bệnh Phung

14 CHÚA phán dạy Môi-se: Đây là luật lệ áp dụng cho người phung khi được tinh sạch và được dẫn đến với thầy tế lễ: thầy tế lễ phải ra ngoài trại quân và khám người ấy. Nếu thấy người ấy đã khỏi bệnh phung, thầy tế lễ sẽ bảo đem đến cho người được khỏi bệnh hai con chim sống, thuộc loại tinh sạch, gỗ bá hương, chỉ sợi màu đỏ, cây bài hương. Thầy tế lễ ra lệnh giết một con chim trong chậu bằng đất trên dòng nước. Sau đó thầy tế lễ đem con chim còn sống, cùng với gỗ bá hương, chỉ sợi màu đỏ và cây bài hương, nhúng vào huyết con chim đã bị giết trên dòng nước, và rảy huyết bảy lần trên người khỏi bệnh phung rồi tuyên bố người ấy tinh sạch. Sau đó thầy tế lễ thả con chim còn sống ra đồng trống.

Người được tẩy sạch phải giặt quần áo, cạo sạch râu tóc và tắm trong nước, rồi sẽ được sạch. Sau đó người ấy có thể trở vào trại quân, nhưng phải ở bên ngoài lều của mình trong bảy ngày. Bảy ngày sau, người ấy lại phải cạo sạch hết tóc, râu, lông mày và lông trong người, phải giặt quần áo, tắm trong nước và được tinh sạch.

10 Đến ngày thứ tám, người ấy phải đem đến hai con chiên đực không tì vết và một con chiên con cái một tuổi và không tì vết, cùng với ba phần mười ê-pha[a] bột mịn pha dầu để làm tế lễ chay và một lót dầu[b] 11 Thầy tế lễ làm lễ tẩy sạch sẽ đem người được tẩy sạch và tế lễ của người ấy đến trình diện trước mặt CHÚA, tại cửa Trại Hội Kiến.

12 Thầy tế lễ bắt một con chiên đực dâng làm tế lễ chuộc tội, cùng với một lót dầu, và dâng các món này lên làm tế lễ đưa qua đưa lại trước mặt CHÚA. 13 Thầy tế lễ phải giết con chiên này trong Nơi Thánh, tại nơi giết sinh tế làm tế lễ chuộc tội và tế lễ thiêu. Cũng như sinh tế chuộc tội, sinh tế chuộc lỗi thuộc về thầy tế lễ và là một món rất thánh. 14 Thầy tế lễ sẽ lấy một ít huyết của sinh tế chuộc lỗi, đem xức lên trái tai bên phải, lên ngón cái tay phải và ngón cái chân phải của người được tẩy sạch. 15 Rồi thầy tế lễ sẽ đổ một ít dầu vào lòng bàn tay trái mình, 16 nhúng ngón trỏ của bàn tay phải mình vào dầu trong lòng bàn tay trái, rồi dùng ngón tay rảy dầu bảy lần trước mặt CHÚA. 17 Thầy tế lễ lấy một ít dầu trong lòng bàn tay, xức lên trái tai bên phải, lên ngón cái tay phải và ngón cái chân phải của người được tẩy sạch; phần còn lại để lên trên huyết của con sinh tế chuộc lỗi. 18 Phần dầu còn lại trong lòng bàn tay được thầy tế lễ đem xức lên đầu của người được tẩy sạch để chuộc tội cho người ấy trước mặt CHÚA.

19 Thầy tế lễ dâng sinh tế chuộc tội để chuộc tội cho người được tẩy sạch ô uế. Sau đó thầy tế lễ giết sinh tế làm tế lễ thiêu, 20 đem nó dâng trên bàn thờ cùng với tế lễ chay để chuộc tội cho người ấy và người ấy sẽ được tinh sạch.

21 Tuy nhiên, nếu người ấy nghèo, không đủ sức dâng các tế lễ trên, người ấy sẽ dâng một chiên con đực để làm tế lễ chuộc lỗi theo cách dâng đưa qua đưa lại, cùng với một phần mười ê-pha bột mịn pha dầu làm tế lễ chay và một lót dầu, 22 hai con chim gáy hay hai con chim bồ cầu con, theo khả năng mình, một con dùng làm tế lễ chuộc tội và một con làm tế lễ thiêu.

23 Đến ngày thứ tám người ấy mang các con sinh tế làm lễ tẩy sạch cho mình đến cửa Trại Hội Kiến, trước mặt CHÚA. 24 Thầy tế lễ đem con chiên con dành làm tế lễ chuộc lỗi, cùng với lót dầu và đưa qua đưa lại trước mặt CHÚA làm tế lễ đưa qua đưa lại. 25 Rồi thầy tế lễ giết con chiên con làm lễ chuộc lỗi, lấy một ít huyết con chiên xức lên trái tai bên phải, trên ngón cái tay phải và ngón cái chân phải của người được tẩy sạch. 26 Thầy tế lễ đổ một ít dầu vào lòng bàn tay trái mình, 27 rồi dùng ngón trỏ của bàn tay phải rảy dầu lấy từ lòng bàn tay mình bảy lần trước mặt CHÚA. 28 Thầy tế lễ lấy một ít dầu từ lòng bàn tay mình, đem xức lên những chỗ đã xức huyết con sinh tế chuộc lỗi, tức là lên trái tai phải, ngón cái tay phải và ngón cái chân phải của người được tẩy sạch. 29 Phần dầu còn lại trong lòng bàn tay được thầy tế lễ đem xức lên đầu của người được tẩy sạch, để chuộc tội cho người ấy trước mặt CHÚA. 30 Sau đó thầy tế lễ dâng hai con chim gáy hay hai con chim bồ câu con, tùy theo khả năng của người ấy, 31 một con làm tế lễ chuộc tội và con kia làm tế lễ thiêu, cùng với tế lễ chay. Như vậy thầy tế lễ chuộc tội cho người ấy trước mặt CHÚA.

32 Đó là những luật lệ áp dụng cho người đã mắc bệnh phung, nhưng không đủ khả năng dâng các tế lễ để làm lễ tẩy sạch cho mình.

Tẩy Sạch Mốc Meo Trong Nhà

33 CHÚA phán dạy Môi-se và A-rôn: 34 Khi các ngươi vào đất Ca-na-an, là xứ Ta cho các ngươi làm sản nghiệp, nếu Ta giáng mốc meo trên một nhà nào trong xứ đó, 35 người chủ nhà phải đi trình với thầy tế lễ: tôi thấy trong nhà tôi có cái gì giống như mốc meo. 36 Trước khi vào khám nhà đó, thầy tế lễ ra lệnh đem hết đồ đạc trong nhà ra, để không có một món đồ đạc nào trong nhà bị tuyên bố là không tinh sạch. 37 Thầy tế lễ sẽ khám chỗ mốc meo trên tường; nếu thấy chỗ mốc meo có chỗ lõm màu xanh xanh hay đỏ đỏ và dường như sâu hơn mặt tường, 38 thầy tế lễ sẽ bước ra khỏi cửa nhà và niêm phong nhà lại trong bảy ngày. 39 Sau bảy ngày, thầy tế lễ trở lại để khám nhà. Nếu vết mốc meo lan rộng trên tường, 40 thầy tế lễ sẽ ra lệnh gỡ các tảng đá bị mốc meo và đem đi vứt vào một nơi không tinh sạch bên ngoài thành. 41 Thầy tế lễ sẽ bảo cạo tất cả các bức tường trong nhà, rồi hốt hết bụi cạo ra, đem đổ vào một nơi không tinh sạch bên ngoài thành. 42 Sau đó, cho người lấy đá khác thay thế các tảng đá đã gỡ bỏ và tô hồ trở lại.

43 Nếu sau khi đã gỡ bỏ đá, đã cạo sạch nhà và tô hồ lại mà mốc meo còn xuất hiện, 44 thầy tế lễ sẽ khám nhà đó và nếu thấy mốc meo đã lan rộng trong nhà, thì đó là chứng phung ăn lan và nhà đó không tinh sạch. 45 Người ta sẽ phá dỡ nhà ấy, đem đá, cây gỗ và hồ ra ngoài thành, đổ tại một nơi không tinh sạch.

46 Ai vào nhà trong khi bị niêm phong sẽ bị ô uế đến tối. 47 Ai ngủ hay ăn trong nhà ấy phải giặt quần áo mình.

48 Nhưng nếu khi khám nhà và thấy mốc meo không lan ra sau khi nhà đã được tô hồ, thầy tế lễ sẽ tuyên bố nhà ấy tinh sạch vì đã hết mốc meo. 49 Để tẩy sạch nhà, thầy tế lễ sẽ dùng hai con chim, một ít gỗ bá hương, chỉ sợi màu đỏ và cây bài hương. 50 Thầy tế lễ sẽ giết một con chim trong chậu đất trên dòng nước, 51 đem con chim còn sống, cùng với gỗ bá hương, cây bài hương và chỉ sợi màu đỏ nhúng vào huyết con chim đã bị giết và dòng nước chảy rồi rảy lên nhà bảy lần. 52 Thầy tế lễ sẽ tẩy sạch nhà với huyết chim, với dòng nước chảy, con chim sống, gỗ bá hương, cây bài hương và với chỉ sợi màu đỏ. 53 Sau đó thầy tế lễ thả con chim còn sống ra đồng trống, bên ngoài thành. Như vậy thầy tế lễ làm lễ chuộc tội cho nhà và nhà sẽ được tinh sạch.

54 Trên đây là những luật lệ áp dụng cho chứng bệnh phung và vết ngứa, 55 cho vết mốc meo trên quần áo hay trong nhà, 56 cho vết sưng, ung nhọt hay chỗ lở, 57 để xác định cái gì tinh sạch, cái gì không tinh sạch. Đó là luật lệ về các chứng phung.

Thánh Thi 17

Lời Cầu Nguyện Của Đa-vít

17 Lạy CHÚA, xin nghe điều công chính,
    Xin chú ý lời tôi kêu van,
Xin lắng tai nghe lời tôi cầu nguyện,
    Từ môi miệng không gian dối.
Nguyện chính Ngài xét xử cho tôi,[a]
    Xin mắt Ngài xem xét sự ngay thẳng.
Ngài đã dò thử lòng tôi, Ngài đã xem xét tôi lúc ban đêm,[b]
    Ngài đã thử luyện tôi và không thấy gì.
    Tôi đã quyết định miệng tôi sẽ không phạm tội.
Còn về công việc loài người.
    Nhờ lời Ngài,
Chính tôi tránh khỏi
    Con đường kẻ hung bạo.
Tôi bước đi vững chắc trong đường lối Ngài,
    Chân tôi không trượt ngã.
Lạy Đức Chúa Trời, tôi kêu cầu Ngài vì Ngài đáp lời tôi.
    Xin nghiêng tai nghe lời tôi.
Lạy Đấng giải cứu, xin bày tỏ tình thương diệu kỳ của Ngài
    Cho những kẻ ẩn náu mình nơi tay hữu Ngài
    Thoát khỏi kẻ thù họ.
Xin gìn giữ tôi như con ngươi của mắt Chúa,
    Xin che dấu tôi dưới bóng cánh Ngài.
Cho khỏi những kẻ ác bóc lột tôi,
    Khỏi những kẻ tử thù đang bao vây tôi.
10 Lòng chúng nó trở nên phản loạn,[c]
    Miệng chúng nó nói những lời kiêu căng.
11 Chúng vây phủ chúng tôi từng bước.
    Mắt chúng chăm chú đặng quật tôi ngã xuống đất.
12 Nó giống như sư tử hăm hở cấu xé,
    Như sư tử tơ ngồi rình trong nơi kín đáo.
13 Lạy CHÚA, xin hãy đứng dậy, đối diện và đánh quỵ chúng.
    Xin hãy dùng gươm Ngài cứu linh hồn tôi khỏi kẻ ác.
14 Lạy CHÚA, cánh tay Ngài cứu chúng tôi khỏi người phàm,
    Là người mà phần chúng nó chỉ có trong đời sống trần gian.
Nguyện Ngài dành sẵn nhiều án phạt cho chúng,[d]
    Nhiều cho con cái chúng,
    Lại còn thừa đến cháu chắt nữa.
15 Còn tôi, tôi sẽ chiêm ngưỡng mặt Chúa trong sự công chính,
    Khi tôi thức dậy, tôi sẽ thỏa nguyện trông thấy hình dạng Ngài.[e]

Châm Ngôn 28

28 Kẻ ác bỏ chạy dù không ai đuổi;
    Còn người công chính tự tin như con sư tử.
Một nước loạn lạc có nhiều người lãnh đạo;
    Nhưng nhờ một người sáng suốt và hiểu biết, nước được bền vững lâu dài.
Người khốn khó[a] áp bức người cùng khốn,
    Khác nào trận mưa lớn không đem lại mùa màng.
Người từ bỏ Kinh Luật khen ngợi kẻ ác;
    Còn người tuân giữ Kinh Luật chống lại chúng.
Người gian ác không hiểu sự công bình;
    Còn người tìm kiếm CHÚA hiểu biết tất cả.
Thà nghèo nhưng sống ngay thẳng
    Hơn là giàu có theo đường lối gian tà.
Ai tuân giữ Kinh Luật là đứa con sáng suốt;
    Còn kết bạn với kẻ tham ăn uống làm nhục cha mình.
Người nào làm giàu nhờ cho vay nặng lãi
    Tức là thu góp của cải cho người có lòng thương xót người nghèo.
Người nào ngoảnh tai không nghe theo Kinh Luật,
    Lời cầu nguyện của người ấy cũng là sự gớm ghiếc.
10 Ai dẫn kẻ ngay thẳng vào đường ác
    Sẽ rơi vào hố của chính mình;
    Nhưng người vô tội sẽ thừa hưởng phúc lành.
11 Người giàu tự cho mình khôn ngoan,
    Nhưng một người nghèo sáng suốt thấy rõ người.
12 Khi người công chính chiến thắng, có nhiều vinh hiển;
    Nhưng khi kẻ ác nổi lên, người ta đi ẩn trốn.
13 Ai che giấu sự vi phạm mình sẽ không được thịnh vượng,
    Nhưng người nào xưng ra và từ bỏ nó sẽ được thương xót.
14 Phước cho người nào luôn luôn kính sợ CHÚA;[b]
    Nhưng kẻ có lòng chai đá sẽ rơi vào tai họa.
15 Kẻ ác cai trị dân nghèo,
    Giống như sư tử gầm rống, như gấu rượt mồi.
16 Kẻ cai trị thiếu hiểu biết cũng lắm bạo tàn;
    Người ghét lợi bất chính sẽ sống lâu.
17 Nếu người nào mang nợ máu của một sinh mạng,
    Hãy để hắn làm kẻ trốn tránh cho đến chết,
    Đừng có ai giúp đỡ nó.
18 Người nào bước đi ngay thẳng sẽ được giải cứu;
    Kẻ theo đường lối gian tà sẽ sa ngã thình lình.
19 Người nào cày ruộng mình sẽ được đầy thực phẩm,
    Nhưng kẻ theo đuổi hư không sẽ bị nghèo khó.
20 Người trung tín được nhiều phước lành,
    Còn kẻ vội làm giàu ắt sẽ không tránh khỏi hình phạt.
21 Thiên vị là điều không tốt,
    Nhưng vì một miếng bánh người ta có thể làm điều trái.
22 Người có mắt gian chạy theo giàu có,
    Nhưng người không biết rằng sự mất mát sẽ đến.
23 Người nào quở trách một người,
    Về sau sẽ được biết ơn hơn là kẻ dùng lưỡi nịnh hót.
24 Kẻ nào ăn cắp của cha mẹ rồi nói rằng
    Ấy không phải là tội,
    Kẻ ấy là bạn của kẻ phá hoại.
25 Kẻ tham lam gây ra tranh cãi,
    Nhưng người nào tin cậy CHÚA sẽ được thịnh vượng.
26 Kẻ tin cậy nơi lòng mình là kẻ ngu dại,
    Nhưng ai bước đi theo sự khôn ngoan sẽ được an toàn.
27 Người nào ban cho người nghèo sẽ không thiếu thốn,
    Nhưng ai nhắm mắt làm ngơ sẽ gặp nhiều rủa sả.
28 Khi kẻ ác hưng thịnh người ta đi trốn,
    Nhưng khi chúng bị hủy diệt, người công chính sẽ gia tăng.

2 Tê-sa-lô-ni-ca 2

Kẻ Chống Chúa

Thưa anh chị em, về sự quang lâm của Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta và việc hội hiệp[a] của chúng ta về với Ngài, tôi xin anh chị em chớ vội để tâm trí bối rối hay hoảng sợ chỉ vì một thần linh,[b] một lời giảng dạy hoặc thư từ dường như từ chúng tôi đến nói rằng ngày của Chúa đã đến rồi. Đừng để ai lừa dối anh chị em bằng bất cứ cách nào. Vì sự bội đạo phải đến trước và người đại ác,[c] hiện thân của sự hủy diệt[d] xuất hiện. Hắn chống đối và tôn mình lên trên mọi điều được con người thờ phượng hoặc gọi là thần, đến nỗi vào ngồi trong đền thờ Đức Chúa Trời và tự xưng mình là Đức Chúa Trời.

Anh chị em không nhớ sao? Khi còn ở với anh chị em, tôi đã nói những điều này rồi. Hiện nay anh chị em biết rõ điều gì đang cầm giữ để nó chỉ được xuất hiện vào thời kỳ của nó. Vì quyền lực bí mật của tội ác[e] đang hành động rồi nhưng Đấng cầm giữ nó vẫn ngăn giữ cho đến khi Ngài được cất đi. Bấy giờ kẻ đại ác sẽ xuất hiện. Hắn là kẻ mà Chúa Giê-su sẽ giết chết bằng hơi thở từ miệng Ngài, và sẽ tiêu diệt bằng ánh hào quang khi Ngài quang lâm. Hắn sẽ nhờ hành động của quỷ Sa-tan mà đến với tất cả quyền năng cũng như dấu lạ, phép mầu giả dối, 10 dùng mọi cách gian ác lừa gạt những người hư mất[f] vì họ từ chối[g] không yêu mến chân lý để được cứu rỗi. 11 Vì thế, Đức Chúa Trời cho chúng nó mắc phải lầm lạc để tin vào điều giả dối. 12 Như vậy tất cả những người không tin chân lý nhưng ưa thích sự gian ác đều bị kết án.

Những Người Được Chọn

13 Thưa anh chị em, những người yêu dấu của Chúa, chúng tôi phải luôn luôn cảm tạ Đức Chúa Trời về anh chị em vì Đức Chúa Trời đã chọn anh chị em từ ban đầu[h] để được cứu rỗi bởi Thánh Linh thánh hóa và nhờ tin vào chân lý. 14 Cũng vì thế Ngài đã dùng Phúc Âm của chúng tôi kêu gọi anh chị em để anh chị em được hưởng vinh quang của Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta. 15 Vậy, thưa anh chị em, hãy đứng vững và gìn giữ những truyền thống mà anh chị em đã học với chúng tôi hoặc bằng lời nói hay bằng thư từ.

16 Nguyện xin chính Chúa Cứu Thế Giê-su chúng ta và Đức Chúa Trời, Cha chúng ta là Đấng yêu thương chúng ta; lấy ân phúc mà ban cho chúng ta niềm an ủi vĩnh cửu và hy vọng tốt đẹp. 17 Nguyện Ngài cũng an ủi lòng anh chị em và thêm sức cho anh chị em trong mọi công việc và lời nói tốt lành.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)