M’Cheyne Bible Reading Plan
Tế Lễ Chuộc Tội
4 CHÚA lại phán dạy Môi-se 2 Con hãy bảo dân Y-sơ-ra-ên rằng: Khi có ai lầm lỡ phạm một điều răn nào của CHÚA là điều không nên làm và phạm một trong những điều ấy.
3 Trường hợp thầy tế lễ được xức dầu phạm tội, gây cho dân chúng mắc tội, thầy tế lễ đó phải dâng lên CHÚA một con bò tơ không tì vết để làm lễ chuộc tội mình đã phạm. 4 Thầy sẽ dẫn con bò tơ đến cửa Trại Hội Kiến trước mặt CHÚA, đặt tay trên đầu nó, rồi giết nó trước mặt CHÚA. 5 Một thầy tế lễ đã được xức dầu sẽ lấy huyết bò tơ đem vào trong Trại Hội Kiến, 6 nhúng ngón tay mình trong huyết và rảy bảy lần trước mặt CHÚA, ngay trước bức màn che Nơi Thánh. 7 Thầy tế lễ sẽ bôi huyết trên các sừng bàn thờ xông hương trong Trại Hội Kiến, trước mặt CHÚA rồi đổ tất cả huyết bò tơ nơi chân bàn thờ dâng tế lễ thiêu trước cửa Trại Hội Kiến. 8 Thầy phải gỡ hết mỡ của bò tơ sinh tế chuộc tội: mỡ bọc bộ lòng và tất cả mỡ trên bộ lòng, 9 hai quả thận, mỡ bọc quanh hai quả thận cạnh hông, tấm mỡ bọc gan, người phải gỡ tấm mỡ chung với hai quả thận, 10 như cách gỡ các vật này của con bò tơ dâng trong lễ cầu an. Rồi thầy tế lễ sẽ thiêu các vật đó trên bàn thờ dâng tế lễ thiêu. 11 Còn da, tất cả thịt, đầu, giò, bộ lòng và phân, 12 tức là tất cả các phần khác của con bò tơ, thầy tế lễ đem hết ra ngoài trại quân, đến một nơi tinh sạch, là chỗ đổ tro, rồi chất trên củi đã nhóm lửa để thiêu đi tất cả tại nơi đổ tro.
13 Trường hợp toàn dân Y-sơ-ra-ên lầm lỡ phạm tội dù dân chúng không biết mà làm điều CHÚA ngăn cấm, và vì đó phải mắc tội: 14 nếu lỗi ấy mới được phát giác thì dân chúng phải dâng một con bò tơ làm tế lễ chuộc tội, dẫn nó đến tại cửa Trại Hội Kiến. 15 Các trưởng lão của dân chúng phải đặt tay trên đầu nó trước mặt CHÚA và giết nó tại trước mặt Ngài. 16 Rồi thầy tế lễ đã được xức dầu sẽ đem huyết bò tơ vào Trại Hội Kiến, 17 nhúng ngón tay vào huyết và rảy bảy lần trước mặt CHÚA, ngay trước bức màn. 18 Thầy sẽ lấy huyết xức các sừng bàn thờ đặt trong Trại Hội Kiến trước mặt CHÚA rồi đổ huyết còn lại nơi chân bàn thờ tế lễ thiêu đặt tại cửa Trại Hội Kiến. 19 Thầy cũng sẽ gỡ tất cả mỡ của sinh tế và thiêu trên bàn thờ. 20 Thầy tế lễ sẽ làm con bò đực như đã làm cho con bò đực sinh tế chuộc tội để chuộc tội cho dân chúng và tội lỗi họ sẽ được tha thứ. 21 Thầy sẽ đem con bò đực ra ngoài trại quân rồi thiêu đi như đã thiêu con bò đực thứ nhất. Đó là tế lễ chuộc tội cho hội chúng.
22 Khi một người lãnh đạo phạm tội, dù lầm lỡ phạm một điều răn nào của CHÚA, Đức Chúa Trời của ngươi, là điều chẳng nên làm, nên phải mắc tội. 23 Khi người ấy ý thức được tội lỗi mình, người phải đem một con dê đực không tì vết làm tế lễ, 24 đặt tay mình trên đầu nó và giết nó tại nơi người ta giết sinh tế thiêu trước mặt CHÚA. Đó là một tế lễ chuộc tội. 25 Thầy tế lễ sẽ lấy một ít huyết con sinh tế chuộc tội, nhúng ngón tay vào và xức lên các sừng bàn thờ tế lễ thiêu; rồi đổ huyết còn lại nơi chân bàn thờ tế lễ thiêu. 26 Thầy tế lễ phải thiêu tất cả mỡ trên bàn thờ như mỡ tế lễ cầu an. Thầy tế lễ sẽ chuộc tội cho mình và người sẽ được tha thứ.
27 Nếu một người thường dân vô tình phạm điều răn của CHÚA, làm điều chẳng nên làm, thì phải mắc tội; 28 một khi người ấy ý thức được tội lỗi mình, người ấy đem một con dê cái con không tì vết, dâng lên làm lễ chuộc tội cho mình. 29 Người sẽ đặt tay lên đầu sinh tế và giết nó nơi giết sinh tế thiêu. 30 Thầy tế lễ sẽ lấy huyết sinh tế, nhúng ngón tay vào và xức lên các sừng bàn thờ tế lễ thiêu; và đổ tất cả huyết còn lại nơi chân bàn thờ. 31 Thầy cũng sẽ gỡ tất cả mỡ sinh tế như đã gỡ mỡ của tế lễ cầu an, và thiêu tất cả trên bàn thờ, có mùi thơm lên CHÚA. Như thế, thầy tế lễ sẽ chuộc tội cho người và người sẽ được tha thứ.
32 Nếu người ta dâng chiên con làm tế lễ chuộc tội, phải dâng chiên cái không tì vết. 33 Người dâng sẽ đặt tay trên đầu sinh tế và giết nó làm tế lễ chuộc tội tại nơi giết sinh tế thiêu. 34 Thầy tế lễ sẽ lấy một ít huyết sinh tế, nhúng ngón tay vào, và xức lên các sừng bàn thờ tế lễ thiêu rồi đổ tất cả huyết còn lại nơi chân bàn thờ. 35 Thầy cũng sẽ gỡ tất cả mỡ sinh tế như đã gỡ mở chiên con làm sinh tế cầu an, rồi thiêu tất cả trên bàn thờ, cùng với tế lễ dùng lửa dâng lên CHÚA. Thầy tế lễ sẽ vì tội người ấy phạm, làm lễ chuộc tội cho người, và người sẽ được tha thứ.
Hạnh Phúc Thật
1 Phước cho người nào
Không đi theo mưu kế kẻ ác,
Không đứng trong đường tội nhân,
Không ngồi chung với kẻ nhạo báng.
2 Nhưng vui thích trong thánh luật của CHÚA,
Ngày đêm suy ngẫm thánh luật ấy.
3 Người ấy sẽ như cây trồng bên dòng nước,
Sinh hoa quả đúng mùa,
Lá không tàn héo.
Mọi việc người làm đều thịnh vượng.
4 Kẻ ác không được như vậy,
Nhưng chúng nó giống như rơm rác,
Gió cuốn bay đi.
5 Nên kẻ ác sẽ không đứng nổi trong ngày phán xét,
Tội nhân sẽ không được ở trong hội người công chính.
6 Vì CHÚA biết đường lối người công chính,
Nhưng đường lối kẻ ác sẽ bị diệt vong.
Vị Vua Do Chúa Chọn
2 Tại sao các nước náo loạn?
Các dân mưu phản hư không?
2 Các vua trần gian nổi dậy,
Các lãnh tụ cùng nhau hội nghị chống CHÚA
Và Đấng xức dầu của Ngài.
(Họ bảo:)
3 “Chúng ta hãy bẻ ách,
Tháo cùm của họ khỏi chúng ta.”
4 Đấng ngự trên trời cười,
Chúa chế nhạo chúng nó.
5 Bấy giờ, trong cơn thịnh nộ, Ngài khiển trách chúng nó.
Trong cơn giận dữ, Ngài làm chúng nó kinh hoàng.
6 Thật vậy, chính Ta đã lập vua Ta trên Si-ôn,
Là núi thánh Ta.
7 Ta sẽ truyền sắc chỉ của CHÚA.
Ngài phán cùng Ta: “Con là con Ta,
Ngày nay, chính Ta đã sinh con.”
8 Hãy cầu xin Ta,
Ta sẽ ban cho con các nước làm cơ nghiệp,
Và khắp cả đất làm tài sản.
9 Con sẽ cai trị chúng nó bằng cây gậy sắt,
Đập tan chúng nó như đồ gốm.
10 Vì vậy, hỡi các vua, hãy khôn ngoan.
Hỡi các lãnh tụ trần gian, hãy nhận lời khuyên bảo.
11 Hãy kính sợ mà phục vụ CHÚA.
Hãy run rẩy mà vui mừng.
12 Hãy hôn Con, e Ngài nổi giận,
Và ngươi phải bị diệt vong trên đường.
Vì cơn thịnh nộ Ngài bừng lên tức khắc.
Phước cho người nào trú ẩn nơi Ngài.
19 Thà nghèo mà sống chính trực
Hơn là kẻ có môi miệng gian tà và ngu dại.
2 Lòng nhiệt thành[a] mà thiếu hiểu biết cũng không tốt;
Kẻ bước đi vội vã sẽ trượt ngã.
3 Sự ngu dại của một người làm đường lối người hư hại,
Rồi lòng người lại oán trách CHÚA.
4 Giàu có thêm nhiều bạn hữu,
Nhưng nghèo khó bạn lại bỏ rơi.
5 Người làm chứng gian sẽ bị trừng phạt,
Và kẻ nói dối sẽ không tránh khỏi.
6 Người quyền quý được nhiều kẻ nịnh hót,
Và mọi người đều là bạn của người hay ban tặng.
7 Ngay cả anh em của người nghèo khó cũng ghét người,
Huống gì bè bạn lại không xa lánh người;
Người chạy theo năn nỉ,
Họ không còn ở đó nữa.
8 Ai nhận được lòng khôn ngoan, yêu mến linh hồn mình;
Người nào giữ được sự sáng suốt, tìm được phúc lành.
9 Người làm chứng gian sẽ bị trừng phạt,
Và kẻ nói dối sẽ bị hủy diệt.
10 Xa hoa không xứng với kẻ ngu dại;
Huống hồ kẻ nô lệ cai trị hoàng tử.
11 Người hiểu biết chậm nóng giận,
Và vì sự vinh hiển của mình, người bỏ qua sự xúc phạm.
12 Cơn giận của vua khác nào sư tử rống,
Nhưng ân huệ của vua như sương móc trên cỏ.
13 Một đứa con ngu dại làm tai hại cho cha;
Một người vợ hay cằn nhằn như nước mưa nhỏ giọt không dứt.
14 Nhà cửa và tài sản là cơ nghiệp thừa hưởng của cha ông;
Nhưng một người vợ khôn ngoan đến từ CHÚA.
15 Lười biếng làm cho người ta ngủ mê,
Và người ở không thì sẽ bị đói.
16 Người nào giữ điều răn, gìn giữ linh hồn mình;
Còn kẻ khinh thường đường lối mình sẽ chết.
17 Người nào nhân từ đối với người nghèo là cho CHÚA vay mượn;
Ngài sẽ đền đáp cho việc lành của người.
18 Hãy kỷ luật con vì còn hy vọng,
Nhưng đừng đành tâm hại nó.
19 Kẻ hay giận dữ sẽ phải chịu hình phạt;
Nếu con giải cứu nó, con lại phải làm nữa.
20 Hãy nghe lời khuyên, nhận sự giáo huấn,
Để cuối cùng con trở nên khôn ngoan.
21 Lòng người có nhiều kế hoạch,
Nhưng ý định của CHÚA mới được thành tựu.
22 Điều người ta mong muốn nơi một người là lòng trung thành;[b]
Thà làm một người nghèo hơn là kẻ dối trá.
23 Kính sợ CHÚA dẫn đến sự sống;
Được mãn nguyện và tai họa không đụng đến.
24 Kẻ lười biếng thò tay vào đĩa,
Rồi cũng không đưa tay lên miệng.
25 Hãy đánh đòn kẻ nhạo báng thì kẻ đơn sơ sẽ học khôn;
Hãy quở trách người hiểu biết thì người sẽ học được tri thức.
26 Kẻ bạc đãi cha, xô đuổi mẹ
Là đứa con xấu hổ và nhục nhã.
27 Hỡi con, khi không nghe lời giáo huấn nữa,
Con sẽ lầm lạc xa lời tri thức.
28 Nhân chứng dối chế nhạo sự công bình;
Miệng kẻ gian ác nuốt điều tội lỗi.
29 Án phạt đã dành sẵn cho kẻ nhạo báng,
Và roi vọt dành cho lưng kẻ ngu dại.
Phao-lô Lo Ngại Cho Các Tín Hữu Cô-lô-se
2 Tôi mong muốn anh chị em biết tôi đã tranh đấu cam go thế nào cho anh chị em, cho các tín hữu Lao-đi-xê và cho tất cả các anh chị em chưa từng gặp mặt tôi, 2 ngõ hầu họ được khích lệ trong lòng và hợp nhất trong tình yêu thương, được tất cả sự phong phú của tri thức chắc chắn mà hiểu thấu huyền nhiệm của Đức Chúa Trời, tức là Chúa Cứu Thế. 3 Trong Ngài ẩn chứa mọi kho tàng của sự khôn ngoan và tri thức.
4 Tôi nói với anh chị em điều ấy để không một ai trong anh chị em bị lừa gạt bởi những lời thuyết phục lôi cuốn. 5 Vì dù thân tôi xa vắng, nhưng tâm linh tôi vẫn hiện diện với anh chị em, tôi vui mừng khi thấy anh chị em giữ vững hàng ngũ trật tự và đức tin vững vàng trong Chúa Cứu Thế.
6 Vậy, vì anh chị em đã tiếp nhận Chúa Cứu Thế Giê-su là Chúa, hãy bước đi trong Ngài, 7 hãy đâm rễ và xây nền trong Ngài, tăng cường đức tin như anh chị em đã được dạy dỗ, và chan chứa lời cảm tạ.
8 Hãy cẩn thận, đừng để ai lường gạt mình với triết lý giả dối và rỗng tuếch dựa vào truyền thống của loài người, theo nguyên tắc của thế gian, chứ không theo Chúa Cứu Thế.
9 Vì trong Ngài tất cả đầy đủ thần tính Đức Chúa Trời ngự trong thân xác, 10 và cũng ở trong Ngài mà anh chị em nhận được sự sống sung mãn. Ngài cầm quyền tối cao trên tất cả các bậc lãnh đạo và giới thẩm quyền. 11 Cũng trong Ngài, anh chị em chịu cắt bì không phải bởi tay con người nhưng được “cắt bì” bởi Chúa Cứu Thế tức là lột bỏ bản chất xác thịt. 12 Khi chịu báp-tem, anh chị em được đồng chôn với Chúa, và trong Ngài anh chị em được đồng sống lại bởi đức tin nơi quyền năng tác động của Đức Chúa Trời, là Đấng đã làm cho Ngài sống lại từ cõi chết.
13 Trước kia, anh chị em đã chết vì các tội ác và vì bản tính xác thịt mình chưa được cắt bì, nhưng Đức Chúa Trời đã cho anh chị em đồng sống lại với Chúa Cứu Thế và tha thứ tất cả các tội ác của chúng ta. 14 Ngài hủy bỏ phiếu nợ ràng buộc chúng ta cùng các quy luật nghịch với chúng ta, dẹp bỏ tất cả và đem đóng đinh tại cây thập tự. 15 Ngài tước quyền các bậc lãnh đạo và giới thẩm quyền, qua thập tự giá Ngài bêu xấu họ và điệu họ đi trong cuộc diễu binh thắng trận của Ngài.
16 Vì thế, đừng để ai đoán xét anh chị em về thức ăn thức uống, về nghi lễ tôn giáo, về lễ trăng mới hay ngày Sa-bát. 17 Những điều ấy chỉ là bóng của những điều sẽ đến, còn hình thật là Chúa Cứu Thế. 18 Đừng để ai lên án anh chị em: Họ tự xưng là trổi hơn anh chị em vì được những khải tượng đặc biệt nhưng lại giả bộ khiêm nhường và thờ lạy các thiên sứ, họ tự tôn tự đại vô lối theo tâm trí xác thịt. 19 Họ dứt liên lạc với Đầu. Nhờ đầu cả thân thể đều được nuôi dưỡng và kết hợp với nhau do các khớp xương, dây chằng và tăng trưởng đúng theo ý muốn của Đức Chúa Trời.
20 Nếu anh chị em đã chết với Chúa Cứu Thế và được giải thoát khỏi các thần linh đang cai trị thế gian, tại sao anh chị em còn sinh hoạt như người thế gian? Tại sao anh chị em còn giữ những luật lệ: 21 “Chớ lấy, chớ nếm, chớ sờ!” 22 Tất cả những thứ ấy một khi đã dùng đến là băng hoại, theo quy luật và giáo huấn của loài người. 23 Những điều ấy thật có vẻ khôn ngoan vì thờ lạy theo quy tắc con người tự đặt ra, với sự khiêm nhường và khắc khổ thân thể, nhưng không có giá trị gì để kiềm chế đam mê xác thịt.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)