Previous Prev Day Next DayNext

Read the Gospels in 40 Days

Read through the four Gospels--Matthew, Mark, Luke, and John--in 40 days.
Duration: 40 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Juan 9-10

Curación de un ciego

Al pasar Jesús, vio a un hombre ciego de nacimiento. Y sus discípulos le preguntaron, diciendo: Rabí[a](A), ¿quién pecó, este(B) o sus padres(C), para que naciera ciego? Jesús respondió: Ni este pecó, ni sus padres; sino que está ciego para que las obras de Dios(D) se manifiesten en él. Nosotros debemos[b] hacer las obras del que me envió mientras es de día(E); la noche viene cuando nadie puede trabajar. Mientras estoy en el mundo, yo soy la luz del mundo(F). Habiendo dicho esto, escupió en tierra(G), e hizo barro con la saliva y le untó el barro en los ojos, y le dijo: Ve y lávate en el estanque de Siloé(H) (que quiere decir, Enviado). Él fue, pues, y se lavó(I) y regresó viendo(J). Entonces los vecinos y los que antes le habían visto que era mendigo, decían: ¿No es este el que se sentaba y mendigaba(K)? Unos decían: Él es; y otros decían: No, pero se parece a él. Él decía: Yo soy. 10 Entonces le decían: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos? 11 Él respondió: El hombre que se llama Jesús hizo barro, lo untó sobre mis ojos y me dijo: «Ve al Siloé y lávate». Así que fui, me lavé y recibí la vista(L). 12 Y le dijeron: ¿Dónde está Él? Él dijo*: No sé.

13 Llevaron* ante los fariseos al que antes había sido ciego. 14 Y era día de reposo el día en que Jesús hizo el barro y le abrió los ojos(M). 15 Entonces los fariseos volvieron también a preguntarle cómo había recibido la vista(N). Y él les dijo: Me puso barro sobre los ojos, y me lavé y veo. 16 Por eso algunos de los fariseos decían: Este hombre no viene[c] de Dios, porque no guarda el día de reposo(O). Pero otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales señales[d](P)? Y había división entre ellos(Q). 17 Entonces dijeron* otra vez al ciego(R): ¿Qué dices tú de Él, ya que te abrió los ojos? Y él dijo: Es un profeta(S). 18 Entonces los judíos(T) no le creyeron que había sido ciego, y que había recibido la vista, hasta que llamaron a los padres del que había recibido la vista, 19 y les preguntaron, diciendo: ¿Es este vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo es que ahora ve? 20 Sus padres entonces les respondieron, y dijeron: Sabemos que este es nuestro hijo, y que nació ciego; 21 pero cómo es que ahora ve, no lo sabemos; o quién le abrió los ojos, nosotros no lo sabemos. Preguntadle a él; edad tiene, él hablará por sí mismo. 22 Sus padres dijeron esto porque tenían miedo a los judíos(U); porque los judíos ya se habían puesto de acuerdo(V) en que si alguno confesaba que Jesús[e] era el Cristo[f], fuera expulsado de la sinagoga(W). 23 Por eso sus padres dijeron: Edad tiene; preguntadle a él(X).

24 Por segunda vez llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: Da gloria a Dios[g](Y); nosotros sabemos que este hombre es un pecador(Z). 25 Entonces él les contestó: Si es pecador, no lo sé; una cosa sé: que yo era ciego y ahora veo. 26 Le dijeron entonces: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos? 27 Él les contestó: Ya os lo dije(AA) y no escuchasteis(AB); ¿por qué queréis oírlo otra vez? ¿Es que también vosotros queréis haceros discípulos suyos? 28 Entonces lo insultaron, y le dijeron: Tú eres discípulo de ese hombre; pero nosotros somos discípulos de Moisés(AC). 29 Nosotros sabemos que Dios habló a Moisés, pero en cuanto a este, no sabemos de dónde es(AD). 30 Respondió el hombre y les dijo: Pues en esto hay algo asombroso, que vosotros no sepáis de dónde es, y sin embargo, a mí me abrió los ojos. 31 Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguien teme a Dios y hace su voluntad, a este oye(AE). 32 Desde el principio jamás se ha oído decir que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento. 33 Si este no viniera[h] de Dios, no podría hacer nada(AF). 34 Respondieron ellos y le dijeron: Tú naciste enteramente en pecados(AG), ¿y tú nos enseñas a nosotros? Y lo echaron fuera(AH).

35 Jesús oyó decir que lo habían echado fuera(AI), y hallándolo, le dijo: ¿Crees tú en el Hijo del Hombre[i](AJ)? 36 Él respondió y dijo: ¿Y quién es, Señor, para que yo crea en Él(AK)? 37 Jesús le dijo: Pues[j] tú le has visto, y el que está hablando contigo(AL), ese es. 38 Él entonces dijo: Creo, Señor. Y le adoró(AM). 39 Y Jesús dijo: Yo vine a este mundo para juicio(AN); para que los que no ven, vean(AO), y para que los que ven se vuelvan ciegos(AP). 40 Algunos de los fariseos que estaban con Él oyeron esto y le dijeron: ¿Acaso nosotros también somos ciegos(AQ)? 41 Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado(AR); pero ahora, porque decís: «Vemos», vuestro pecado permanece(AS).

Jesús, el buen pastor

10 En verdad, en verdad os digo: el que no entra por la puerta en el redil de las ovejas, sino que sube por otra parte, ese es ladrón y salteador(AT). Pero el que entra por la puerta, es el pastor(AU) de las ovejas. A este le abre el portero, y las ovejas oyen su voz(AV); llama a sus ovejas por nombre y las conduce afuera(AW). Cuando saca todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas lo siguen porque conocen su voz(AX). Pero a un desconocido no seguirán, sino que huirán de él, porque no conocen la voz(AY) de los extraños. Jesús les habló por medio de esta alegoría(AZ), pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Entonces Jesús les dijo de nuevo: En verdad, en verdad os digo: yo soy la puerta de las ovejas(BA). Todos los que vinieron antes de mí son ladrones y salteadores(BB), pero las ovejas no les hicieron caso[k]. Yo soy la puerta(BC); si alguno entra por mí, será salvo; y entrará y saldrá y hallará pasto. 10 El ladrón solo viene para robar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida(BD), y para que la tengan en abundancia. 11 Yo soy el buen pastor(BE); el buen pastor da su vida por las ovejas(BF). 12 Pero el que es un asalariado y no un pastor(BG), que no es el dueño de las ovejas, ve venir al lobo, y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa. 13 El huye porque solo trabaja por el pago[l] y no le importan las ovejas. 14 Yo soy el buen pastor(BH), y conozco mis ovejas[m](BI) y las mías me conocen, 15 de igual manera que el Padre me conoce y yo conozco al Padre(BJ), y doy mi vida por las ovejas(BK). 16 Tengo otras ovejas(BL) que no son de este redil; a esas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán un rebaño(BM) con un solo pastor(BN). 17 Por eso el Padre me ama, porque yo doy mi vida para tomarla de nuevo(BO). 18 Nadie me la quita[n](BP), sino que yo la doy de mi propia voluntad. Tengo autoridad para darla, y tengo autoridad para tomarla de nuevo(BQ). Este mandamiento recibí de mi Padre(BR).

Los judíos divididos otra vez

19 Se volvió a suscitar una división(BS) entre los judíos por estas palabras. 20 Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio(BT) y está loco(BU). ¿Por qué le hacéis caso[o]? 21 Otros decían: Estas no son palabras de un endemoniado(BV). ¿Puede acaso un demonio abrir los ojos de los ciegos(BW)?

Jesús, uno con el Padre

22 En esos días[p] se celebraba en Jerusalén la fiesta de la Dedicación. 23 Era invierno, y Jesús andaba por el templo, en el pórtico de Salomón(BX). 24 Entonces los judíos(BY) le rodearon, y le decían: ¿Hasta cuándo nos vas a tener en suspenso? Si tú eres el Cristo[q], dínoslo claramente(BZ). 25 Jesús les respondió: Os lo he dicho(CA), y no creéis; las obras que yo hago en el nombre de mi Padre, estas dan testimonio de mí(CB). 26 Pero vosotros no creéis porque no sois de mis ovejas(CC). 27 Mis ovejas oyen mi voz(CD), y yo las conozco(CE) y me siguen; 28 y yo les doy vida eterna(CF) y jamás perecerán, y nadie las arrebatará de mi mano(CG). 29 Mi Padre que me las dio es mayor que todos[r], y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre. 30 Yo y el Padre somos uno[s](CH).

Los judíos amenazan a Jesús

31 Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle(CI). 32 Jesús les dijo[t]: Os he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál[u] de ellas me apedreáis? 33 Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia(CJ); y porque tú, siendo hombre, te haces Dios(CK). 34 Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley(CL): «Yo dije: sois dioses(CM)»? 35 Si a aquellos, a quienes vino la palabra de Dios, los llamó dioses (y la Escritura no se puede violar), 36 ¿a quién el Padre santificó(CN) y envió al mundo(CO), vosotros decís: «Blasfemas», porque dije: «Yo soy el Hijo de Dios(CP)»? 37 Si no hago las obras de mi Padre(CQ), no me creáis; 38 pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed las obras(CR); para que sepáis y entendáis[v] que el Padre está en mí y yo en el Padre(CS). 39 Por eso procuraban otra vez prenderle(CT), pero se les escapó de entre las manos(CU).

40 Se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan(CV), y se quedó allí. 41 Y muchos vinieron a Él y decían: Aunque Juan no hizo ninguna señal[w](CW), sin embargo, todo lo que Juan dijo de este(CX) era verdad. 42 Y muchos creyeron en Él allí(CY).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation