Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
I-sa 18-22

Lời Tiên Tri Truyền Cho Ê-thi-ô-bi

18 Khốn cho đất có loài đập cánh vù vù,
    Là đất bên kia các sông của Ê-thi-ô-bi;[a]
Nó sai sứ giả vượt biển,
    Đi bằng thuyền lau vượt trên mặt nước.
Hỡi các đại sứ nhanh nhẹn,
Hãy đi đến nước của người cao lớn, da mịn;[b]
    Đến một dân xa gần đều sợ;
Một nước hùng cường[c] và hay xâm lược,
    Là nước có các sông phân chia đất.
Hỡi cả dân cư thế giới,
    Là người sống trên trái đất,
Khi một dấu hiệu được dựng lên trên núi,
    Hãy nhìn
Khi kèn[d] thổi,
    Hãy nghe.
CHÚA đã phán cùng tôi:
    “Ta sẽ yên lặng và xem xét từ nơi Ta ngự,
Như hơi nóng trong ánh sáng mặt trời,
    Như đám sương trong sức nóng mùa gặt.”
Vì trước mùa gặt, khi hoa đã hết,
    Trái nho đang chín,
Ngài sẽ dùng liềm cắt các cành non,
    Chặt bỏ những cành rậm lá.
Chúng sẽ cùng bị bỏ lại cho chim săn mồi trên núi,
    Cho thú rừng trên đất.
Chim sẽ ăn chúng trong mùa hạ
    Và tất cả thú rừng trên đất sẽ ăn vào mùa đông.
Vào lúc đó một dân cao lớn, da mịn,
    Là dân xa gần đều sợ;
Một nước hùng cường và hay xâm lược,
    Là nước có các sông phân chia đất,

dân đó sẽ đem dâng lễ vật cho CHÚA Vạn Quân, đem đến nơi danh CHÚA Vạn Quân ngự, tức là núi Si-ôn.

Lời Tiên Tri Về Ai Cập

19 Lời tiên tri về Ai Cập,

Này, CHÚA cưỡi trên đám mây chớp nhoáng
    Đến Ai Cập.
Các thần tượng tại Ai Cập đều run rẩy trước mặt Ngài
    Và lòng người Ai Cập đều tan chảy giữa họ.
“Ta sẽ khuấy động người Ai Cập chống lại người Ai Cập,
    Anh em chống nhau;
    Lân cận nghịch cùng lân cận;
    Thành này chống thành kia,
    Vương quốc nọ[e] chống vương quốc kia.
Người Ai Cập sẽ mất tinh thần.[f]
    Ta sẽ phá hỏng mưu mô của chúng.
Chúng sẽ cầu hỏi các thần tượng,
    Các đồng bóng và thầy bói.
Ta sẽ giao dân Ai Cập vào tay
    Người chủ khắc nghiệt
Và một vua bạo tàn sẽ cai trị chúng,”
    CHÚA Vạn Quân phán.
Nước biển[g] sẽ cạn,
    Sông cũng cạn và khô.
Các kênh đào sẽ trở nên hôi thối;
    Các sông ngòi của Ai Cập sẽ cạn dần và khô đi;
Lau sậy đều khô héo.
    Cây cỏ dọc bờ sông,
    Tại cửa sông
Và tất cả đồng ruộng bên bờ sông
    Sẽ bị khô, thổi bay đi và không còn gì cả.
Những người đánh cá sẽ than vãn,
    Tất cả những kẻ câu cá trên sông sẽ than khóc
Và những người thả lưới trên nước
    Sẽ mòn mỏi.
Những kẻ làm vải gai tuyệt vọng
    Và những kẻ dệt vải trắng cũng vậy.[h]
10 Những kẻ cột trụ của xứ sẽ bị đập tan,
    Tâm hồn của tất cả những người làm thuê sẽ đau đớn.
11 Các hoàng tử[i] của Xô-an đều ngu ngốc,
    Các cố vấn khôn ngoan của Pha-ra-ôn chỉ đưa ra những lời khuyên ngu dại.
Làm thế nào các ngươi có thể nói với Pha-ra-ôn:
    “Tôi là con một người thông thái,
    Con cháu của các vua thời xưa?”
12 Thế thì các nhà thông thái của ngươi đâu?
    Chúng nó hãy nói cho ngươi,
Hãy cho ngươi biết CHÚA Vạn Quân
    Đã có chương trình gì nghịch cùng Ai Cập?
13 Các hoàng tử của Xô-an đã trở nên ngu dại,
    Các hoàng tử của Nốp đã bị lừa gạt.
Những viên đá nền móng của các bộ tộc họ
    Đã làm cho Ai Cập lầm lạc.
14 CHÚA đã đổ vào nó
    Một tinh thần lầm lẫn;
Nó làm cho Ai Cập lầm lạc trong mọi việc mình làm
    Như một người say đi nghiêng ngả và mửa.
15 Sẽ chẳng có ai làm được gì cho Ai Cập cả,
    Dù là đầu hay đuôi, cành dương hay cây sậy.

16 Vào ngày ấy, người Ai Cập sẽ giống như đàn bà, run rẩy, sợ hãi trước cánh tay của CHÚA Vạn Quân giơ lên nghịch cùng họ. 17 Bấy giờ đất Giu-đa sẽ trở nên sự kinh hoàng cho người Ai Cập. Đất ấy được nhắc đến thì mọi người đều sợ hãi vì chương trình mà CHÚA Vạn Quân đã định nghịch cùng Ai Cập.

Ai Cập, A-si-ri Và Y-sơ-ra-ên Được Phước

18 Vào ngày ấy năm thành trong đất Ai Cập sẽ nói tiếng Ca-na-an và thề trung thành với CHÚA Vạn Quân. Một trong các thành này gọi là thành hủy diệt.[j]

19 Vào ngày ấy sẽ có một bàn thờ cho CHÚA ở giữa nước Ai Cập và một đài kỷ niệm[k] cho CHÚA tại nơi biên giới nước ấy. 20 Đó là dấu chứng cho CHÚA Vạn Quân tại nước Ai Cập. Khi[l] họ kêu cầu cùng CHÚA vì bị áp bức thì Ngài sẽ sai đến một đấng giải cứu để bênh vực và giải cứu họ. 21 CHÚA sẽ làm cho người Ai Cập biết Ngài, vào ngày ấy người Ai Cập sẽ biết CHÚA. Họ sẽ thờ phượng Ngài bằng sinh tế, tế lễ thiêu; họ sẽ khấn hứa với CHÚA và hoàn thành các lời hứa ấy.

22 CHÚA sẽ đánh Ai Cập, đánh rồi chữa lành và họ sẽ trở lại cùng CHÚA; Ngài sẽ nghe lời cầu nguyện của họ và chữa lành cho.

23 Vào ngày ấy, sẽ có một xa lộ từ Ai Cập đến A-si-ri. Người A-si-ri sẽ đến Ai Cập và người Ai Cập sẽ đến A-si-ri; Người Ai Cập sẽ cùng với người A-si-ri thờ phượng CHÚA.[m]

24 Vào ngày ấy Y-sơ-ra-ên sẽ là một phần ba cùng với Ai Cập và A-si-ri, làm nguồn phước trên trái đất; 25 là ba nước CHÚA Vạn Quân ban phước cho và phán: “Phước cho dân ta là Ai Cập, công việc của tay ta là A-si-ri và di sản của ta là Y-sơ-ra-ên.”

Lời Tiên Tri Nghịch Ai Cập Và Ê-thi-ô-bi

20 Vào năm Sa-gôn, Vua A-si-ri sai thống tướng đến Ách-đốt, tấn công và chiếm lấy thành. Lúc ấy, lời của CHÚA phán qua I-sa, con trai A-mốt rằng: “Hãy đi, cởi áo tang chế khỏi ngươi và cởi dép khỏi chân ngươi.” I-sa làm như thế, người đi mình trần và chân không.

CHÚA cũng phán: “Như tôi tớ Ta là I-sa đã đi mình trần và chân không trong ba năm[n] thì đây là dấu và điềm nghịch cùng Ai Cập và Ê-thi-ô-bi. Như vậy, Vua A-si-ri sẽ bắt tù binh Ai Cập và kẻ lưu đày Ê-thi-ô-bi, cả trẻ lẫn già đều đi mình trần, chân không, mông trần; một sự nhục nhã cho Ai Cập.

Bấy giờ, chúng nó là những người hy vọng nơi Ê-thi-ô-bi và kiêu hãnh về Ai Cập sẽ mất tinh thần và bối rối. Vào ngày ấy, những người sống dọc bờ biển này sẽ nói rằng: ‘Kìa dân tộc mà chúng ta tin cậy và chạy đến nhờ giải cứu khỏi vua A-si-ri đã bị như thế thì làm sao chúng ta trốn thoát được?’ ”

Lời Tiên Tri Về Ba-by-lôn Và Đồng Minh

21 Lời tiên tri về đồng hoang bên cạnh biển.

Như cơn gió lốc càn quét vùng đất phía nam,[o]
    Nó đến từ đồng hoang,
    Từ miền đất kinh hoàng.
Tôi được báo một khải tượng hãi hùng:
    Kẻ phản bội đã phản bội; kẻ hủy diệt đã hủy diệt.
Hỡi người Ê-lam hãy tiến lên, hỡi người Mê-đi hãy bao vây.
    Ta sẽ làm cho mọi tiếng than vãn nó gây ra chấm dứt.
Cho nên lưng tôi đầy đau đớn;
    Cơn quặn thắt chiếm lấy tôi như cơn quặn thắt khi sinh đẻ.
Tôi ngã quỵ khi nghe,
    Tôi kinh hoàng khi thấy.
Lòng tôi bối rối,
    Sự khủng khiếp đổ xuống tôi,
Buổi hoàng hôn mà tôi mơ ước
    Đã làm cho tôi run rẩy.
Người ta sửa soạn bữa tiệc,
    Trải thảm,[p]
    Ăn và uống.
Hỡi các hoàng tử, hãy đứng lên,
    Hãy xức dầu cho thuẫn của các ngươi.

CHÚA phán với tôi rằng:

“Hãy đi, đặt một người canh gác,
    Để người báo cáo điều gì mình thấy.
Khi nó thấy kỵ binh,
    Từng cặp cưỡi ngựa,
Cưỡi lừa,
    Cưỡi lạc đà
Thì phải chú ý
    Lắng nghe thật kỹ.”

Người canh gác[q] gào lên:

“Lạy Chúa, tôi đứng trên vọng canh suốt ngày,
    Tôi ở tại trạm canh suốt đêm.
Kìa, nó đến đây rồi. Người kỵ binh,
    Từng cặp cưỡi ngựa.
Nó đáp lời và nói:
    ‘Ba-by-lôn đã sụp đổ, đã sụp đổ.
Tất cả tượng các thần của nó
    Đã đổ nát trên đất.’ ”
10 Hỡi những kẻ[r] bị chà đạp và sàng sẩy của tôi,
    Những điều ta nghe
Từ CHÚA Vạn Quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên
    Thì ta loan báo cùng các ngươi.

Lời Tiên Tri Nghịch Cùng Đu-ma Và A-ra-bia

11 Lời tiên tri về Đu-ma.

Từ Sê-i-rơ có tiếng gọi tôi:
    “Người canh ơi, đêm còn dài không?
    Người canh ơi, đêm còn dài không?”
12 Người canh đáp lời:
    “Buổi sáng sẽ đến, và đêm cũng đến,
Nếu muốn hỏi, hãy hỏi đi.
    Hãy trở lại, hãy đến.”

13 Lời tiên tri về A-ra-bia.

Hỡi đoàn thương gia Đê-đan,
    Các người sẽ trọ qua đêm trong các bụi cây A-ra-bia.
14     Hãy đem nước cho người khát,
Hỡi dân cư tại Thê-ma,
    Hãy đem bánh đón người tị nạn.
15 Vì họ chạy trốn gươm đao,
    Trốn gươm tuốt trần,
Trốn cung giương lên,
    Trốn chiến tranh kinh khiếp.

16 CHÚA đã phán cùng tôi rằng: “Trong vòng một năm, như các năm của một người làm thuê, tất cả vinh quang của Kê-đa sẽ chấm dứt. 17 Những người sót lại trong số những dũng sĩ cầm cung của Kê-đa sẽ rất ít.” Vì CHÚA, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên đã phán.

Lời Tiên Tri Về Giê-ru-sa-lem

22 Lời tiên tri về thung lũng khải tượng.

Này, có điều gì xảy ra
    Mà tất cả các ngươi đều leo lên mái nhà vậy?
Một thành đầy tiếng la hét, ồn ào,
    Một thành vui vẻ?
Người chết của các ngươi không phải chết vì gươm,
    Cũng chẳng phải chết nơi chiến trận.
Tất cả những người cai trị các ngươi đều cùng nhau chạy trốn;
    Họ bị bắt trói mà không cần đến một cây cung.[s]
Tất cả những kẻ người ta tìm được
    Đều cùng bị bắt trói dù họ đã trốn đi xa.[t]
Cho nên tôi bảo: “Đừng nhìn tôi,
    Hãy để tôi khóc lóc cay đắng.
Đừng cố gắng an ủi tôi
    Về sự hủy diệt của con gái dân tôi.”
CHÚA Vạn Quân đã định một ngày
    Bối rối, chà đạp và nổi loạn
    Nơi thung lũng khải tượng;
Các tường thành đổ nát,
    Tiếng kêu cứu đến tận núi.
Ê-lam mang giỏ tên,
    Có xe chiến mã và kỵ binh.
    Ki-rơ mở thuẫn.
Các thung lũng tốt đẹp nhất của ngươi sẽ đầy xe chiến mã
    Và kỵ binh dàn trận tại trước cổng thành.
    Ngài đã lấy đi sự phòng thủ Giu-đa.
Vào ngày ấy các ngươi trông vào
    Vũ khí nơi nhà kho[u] trong rừng.
Các ngươi thấy thành Đa-vít
    Có nhiều kẽ nứt
Nên trữ nước
    Từ ao dưới.
10 Các ngươi đếm nhà tại Giê-ru-sa-lem
    Rồi phá nhà cửa để củng cố tường thành.
11 Các ngươi xây hồ chứa giữa hai tường thành
    Để chứa nước ao cũ
Nhưng không trông vào đấng đã làm ra nó,
    Không nhìn vào đấng đã trù hoạch việc đó từ xưa.
12 Vào ngày ấy, CHÚA Vạn Quân
    Kêu gọi các ngươi
Hãy khóc lóc, than vãn,
    Cạo đầu và mặc đồ tang chế.
13 Nhưng kìa, các ngươi vui mừng, hân hoan,
    Giết bò, mổ cừu,
    Ăn thịt, uống rượu.
“Chúng ta hãy ăn, uống
    Vì ngày mai chúng ta sẽ chết.”

14 CHÚA Vạn Quân bày tỏ vào tai tôi: “Tội này sẽ không được tha cho đến ngày các ngươi chết,” CHÚA Vạn Quân phán.

15 CHÚA Vạn Quân phán:

“Hãy đến, đi đến cùng người quản gia kia,[v]
    Là Sép-na, người quản trị cung điện.
16 Ngươi có gì ở đây? Ngươi có ai ở đây
    Mà ngươi đục cho mình một ngôi mộ ở đây?
Ngươi đục cho mình một ngôi mộ ở trên cao,
    Đẽo cho mình một chỗ trong vầng đá?
17 Này, như một người sức mạnh, CHÚA sẽ ném ngươi đi một cách mạnh mẽ
    Và nắm cánh tay ngươi.
18 Ngài sẽ cuộn ngươi lại thành cuốn, như quả bóng
    Ném vào vùng đất mênh mông.
Ngươi sẽ chết ở đó,
    Là nơi có các xe chiến mã vinh quang của ngươi,
    Là sự nhục nhã cho nhà chủ ngươi.
19 Ta sẽ cách chức ngươi
    Và truất ngươi khỏi địa vị ngươi.

20 Vào ngày ấy Ta sẽ gọi tôi tớ Ta là Ê-li-a-kim, con trai Hinh-kia. 21 Ta sẽ lấy áo ngươi mặc cho người, lấy đai ngươi thắt cho người, trao quyền của ngươi vào tay người. Người sẽ là cha của cư dân Giê-ru-sa-lem và nhà Giu-đa. 22 Ta sẽ đặt chìa khóa nhà Đa-vít trên vai người; người sẽ mở thì không ai đóng được và đóng thì không ai mở được. 23 Ta sẽ đóng người như cái chốt vào nơi chắc chắn; và người sẽ trở nên một ngôi vinh quang cho nhà cha mình. 24 Người ta sẽ treo trên người tất cả vinh quang[w] của nhà cha người, từ con cháu dòng dõi họ, cả những đồ đựng bé nhỏ; từ chén đất đến tất cả các bình.

25 Vào ngày ấy,” CHÚA Vạn Quân phán: “Cái chốt đóng ở nơi chắc chắn sẽ long; nó bị chặt bỏ và rớt xuống; gánh nặng treo trên nó sẽ bị chặt đứt,” vì CHÚA phán vậy.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)