Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Version
哥林多後書 1-4

問安

照著神的旨意做基督耶穌使徒的保羅,以及弟兄提摩太

致那在哥林多屬神的教會,以及在全亞該亞省所有的聖徒:

願恩典與平安從神我們的父和主耶穌基督臨到你們!

賜安慰的神

願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他是各樣憐憫的、一切安慰的神。 在我們一切的患難中,他安慰我們,使我們自己能用從神所受的安慰去安慰那些在各樣患難中的人, 因為基督的苦難怎樣充充滿滿臨到我們,藉著基督,我們的安慰也照樣充充滿滿。 我們如果受患難,是為了你們的安慰和救恩;我們如果受安慰,也是為了你們的安慰[a];這安慰有功效,使你們能忍耐與我們所受的同樣苦難。 而且我們對你們的盼望是確定的,因為知道你們怎樣在苦難中與我們有份,也怎樣在安慰中與我們有份。

弟兄們,我們不願意你們不明白我們在亞細亞省所遭受的患難:我們所受的壓力遠遠過於我們的承受能力,甚至連活下去的希望也沒有了。 然而我們在自己裡面已經承受了死亡的判決,好讓我們不依靠自己,而依靠那使死人復活的神。 10 他救我們脫離了如此致命的危險[b],並且將來要救我們——我們盼望他將來還要救我們。 11 你們也能通過祈禱一同幫助我們,好讓許多人因著那臨到我們的恩惠[c]為我們獻上感謝;這恩惠是通過許多人臨到我們的。

清潔的良心

12 我們所誇耀的是這一點:我們的良心見證了我們在世上行事為人帶著屬神的忠實[d]和真誠,不是靠屬肉體的智慧,而是靠神的恩典;對你們更是如此。 13 其實我們寫給你們的,無非是你們能讀、能了解的,而且我希望你們能徹底地了解, 14 就像你們對我們已經有一些了解那樣,因為在我們[e]主耶穌的日子[f],我們是你們的誇耀,正如你們是我們的誇耀。

到訪推延

15 藉著這樣的確信,我早就打算先到你們那裡去,使你們能得到兩次的恩典[g] 16 就是經過你們那裡往馬其頓省去,再從馬其頓省回到你們那裡,然後由你們送我上路去猶太 17 那麼,我這樣打算,難道就是輕率行事嗎?難道我所計劃的,是順著肉體的計劃,以致在我忽是忽非嗎? 18 神是信實的,我們向你們傳的話語,並沒有「是」而又「非」。 19 要知道,藉著我們,就是我、賽拉斯提摩太,在你們中間所傳揚的神兒子耶穌基督,並沒有「是」而又「非」;相反,在他只有「是」, 20 因為神的一切應許,在基督[h]裡都成為「是」。所以,說「阿們」也是藉著基督[i],使榮耀藉著我們歸於神。 21 原來將我們與你們在基督裡一起確立,並且膏立了我們大家的那一位,就是神。 22 他又在我們身上蓋了印,並且賜聖靈在我們心裡做為預付憑據[j]

23 我求告神為我的靈魂見證:我沒有再往哥林多去,是因為顧惜你們。 24 我們並不是要轄制你們的信仰,而是要做你們的同工,使你們喜樂;因為你們已經因信站立得住了。

所以,我自己這樣決定:不再帶著憂傷到你們那裡去。 因為如果我使你們憂傷,那麼,除了我使他憂傷的那個人,誰能使我歡喜呢? 我寫了那封信[k],免得我來的時候,那些本應該使我喜樂的人使我憂傷,因為我深信你們大家以我的喜樂為你們大家的喜樂。 我在極大的患難和內心的痛苦中,流了許多淚水寫給你們,並不是要使你們憂傷,而是要你們知道我對你們懷有更多的愛。

饒恕犯罪的人

如果有人使人憂傷,他不是使我憂傷,而是在某種程度上使你們大家憂傷——我這樣說,免得說得太嚴重。 這樣的人,受了大多數人的那懲罰已經夠了。 所以,你們反而更要饒恕他、安慰他,免得他被過度的憂傷吞沒了。 因此,我懇求你們向他證實你們的愛。 其實我也為此寫了信[l],就是要知道你們經過考驗的品德:你們是否在一切事上都順從。 10 你們在任何事上饒恕了誰,我也饒恕誰;實際上,我如果饒恕了什麼,我所饒恕的,就是在基督面前為了你們的緣故而饒恕的, 11 免得被撒旦占了上風,因為我們不是不明白它的意圖。

馬其頓之行

12 我為了基督的福音來到特羅阿斯的時候,雖然主為我開了門, 13 我還是靈裡不安,因為我沒有見到我的弟兄提多。因此我向那裡的人告別,往馬其頓省去了。

生命與死亡的香氣

14 但是感謝神!他總是率領我們在基督裡誇勝,並且藉著我們,在各地傳揚因認識基督[m]而有的香氣。 15 因為在神面前,無論在得救的人中間,還是在滅亡的人中間,我們都是基督的馨香: 16 對滅亡的人,我們是死亡的香氣以至於死亡;對得救的人,我們是生命的香氣以至於生命。對這些事,到底誰配得上呢? 17 實際上,我們不像許多人那樣,用神的話語[n]來做生意;相反,我們是出於真誠、出於神,在神面前、在基督裡講話。

活的推薦信

我們又開始推薦自己嗎?難道我們像有些人那樣,需要給你們推薦信,或向你們要推薦信嗎? 你們就是我們的推薦信,寫在我們的[o]心裡,被人人所知道、所誦讀; 因為很明顯,你們是基督的書信,由我們所經手;不是用墨寫的,而是用永生神的靈寫的;不是刻在石版上,而是刻在人的[p]心版上。

因基督而有的能力

我們藉著基督,對神有這樣的確信, 並不是說,我們憑自己配得上把什麼算做出於自己;而是說,我們之所以配得上是出於神。 他也使我們能夠做新約的僕人[q]——不屬於律法條文,而屬於聖靈;因為律法條文帶來死亡,而聖靈卻賜予生命。

新約的僕人

如果,那以條文刻在石版上、屬死亡的服事工作尚且帶有榮光——以致以色列子民因為摩西臉上那漸漸消失的榮光,不能注視他的臉—— 何況那屬聖靈的服事工作,難道不更帶有榮光嗎? 因為那帶來[r]定罪的服事工作尚且有榮光,何況那帶來[s]稱義的服事工作,難道不更充滿了榮光嗎? 10 事實上,在這種情況下,那先前有榮光的,因這無限的榮光,就成了沒有榮光的。 11 這樣,那漸漸消失的尚且帶有榮光,何況這長存的,難道不更帶有榮光嗎?

12 因此,我們既然懷有這樣的盼望,就大有膽量地行事。 13 我們不像摩西那樣,他把帕子蒙在臉上,使以色列子民不能注視那漸漸消失的榮光的結局。 14 可是,他們的心思剛硬;事實上,直到今天誦讀舊約的時候,同樣的帕子仍然存在,沒有被揭去,因為那帕子只有[t]在基督裡才被除去。 15 的確,直到今天,摩西書無論什麼時候被誦讀,那帕子仍然蓋在他們的心上。 16 可是一個人什麼時候歸向主,那帕子就被除掉了。 17 主就是聖靈,主的靈在哪裡,哪裡就有自由; 18 而且臉上的帕子既然被揭去了,我們大家就像鏡子返照出[u]主的榮光,正在被改變成與主同樣的形像,從榮耀歸入榮耀,這正是出於主——聖靈。

福音的光

所以,我們既然得了這服事的工作,正如我們蒙了憐憫,我們就不喪膽; 相反,把那些可恥的隱祕之事棄絕了;不以詭詐行事,也不歪曲神的話語[v];反而藉著顯明真理,在神面前把自己推薦給每個人的良心。 但如果我們的福音真的被遮蓋了,也是在那些正滅亡的人中被遮蓋的。 對於他們,這世代的神把這些不信之人的心眼弄瞎了,使他們不能洞察基督榮耀的福音之光。基督就是神的形像。 實際上,我們不是傳揚自己,而是傳揚主耶穌基督[w],並且為了耶穌的緣故,我們自己做了你們的奴僕; 因為那吩咐「要有光從黑暗裡照耀出來」的神,已經照耀了我們的心,為要發出神榮耀的知識之光——這光就在耶穌基督的臉上。

在瓦器中的寶貝

不過我們有這寶物在瓦器裡,為要顯明這極大的能力是出於神,不是出於我們。 我們處處受患難,卻不被壓碎;心裡困惑,卻沒有絕望; 受逼迫,卻不被撇棄;被打倒,卻沒有滅亡。 10 我們身上總是帶著耶穌的死,好讓耶穌的生命也在我們身上顯明出來。 11 的確,我們這些活著的人,為了耶穌的緣故,總是被置於死地,好讓耶穌的生命也顯明在我們這會死的肉體上。 12 這樣,死亡在我們裡面做工,而生命卻在你們裡面做工。 13 照著經上所記的:「我信,故我說」[x],我們既然有同一個信仰的靈,我們也就信,所以也就說, 14 因為我們知道:使主耶穌復活的那一位,也要使我們與耶穌一同復活[y],並且使我們和你們一起站在他面前。 15 的確,這一切都是為了你們的緣故,好讓恩典藉著更多的人而增多,使感謝充實滿溢,歸於神的榮耀。

16 因此我們不喪膽。即使我們外在的人漸漸衰朽,我們內在的人還是日日被更新。 17 原來我們這暫時、輕微的患難,正為我們帶來極重無比、永恆的榮耀。 18 我們所注重的不是看得見的,而是看不見的;因為看得見的是暫時的,看不見的卻是永恆的。

Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative