Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Mateo 9-10

Curación de un paralítico

Subiendo Jesús en una barca, pasó al otro lado del mar y llegó a Su ciudad(A). (B)Y le trajeron un paralítico echado en una camilla; y Jesús, viendo la fe de ellos, dijo al paralítico(C): «Anímate(D), hijo, tus pecados te son perdonados(E)». Y algunos de los escribas decían para sí[a]: «Este blasfema(F)». Jesús, conociendo sus pensamientos(G), dijo: «¿Por qué piensan mal en sus corazones? Porque, ¿qué es más fácil, decir: “Tus pecados te son perdonados”, o decir: “Levántate, y anda(H)”? Pues para que sepan que el Hijo del Hombre(I)tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados», entonces dijo* al paralítico(J): «Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa».

Y levantándose, el paralítico se fue a su casa. Pero cuando las multitudes vieron esto, sintieron temor[b], y glorificaron a Dios(K), que había dado tal poder[c] a los hombres.

Llamamiento de Mateo y la cena en su casa

(L)Cuando Jesús se fue de allí, vio a un hombre llamado Mateo(M), sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: «¡Ven tras Mí(N)!». Y levantándose, lo siguió.

10 Y estando Él sentado[d] a la mesa en la casa, muchos recaudadores de impuestos[e] y pecadores llegaron y se sentaron[f] a la mesa con Jesús y Sus discípulos. 11 Cuando los fariseos vieron esto, dijeron a Sus discípulos: «¿Por qué come su Maestro con los recaudadores de impuestos y pecadores(O)?».

12 Al oír Jesús esto, dijo: «Los que están sanos[g]no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos(P). 13 Pero vayan, y aprendan lo que significa(Q): “Misericordia[h]quiero y no sacrificio(R)”; porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores(S)».

Pregunta sobre el ayuno

14 Entonces los discípulos de Juan se acercaron* a Jesús, diciendo: «¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos(T), pero Tus discípulos no ayunan?». 15 Y Jesús les respondió: «¿Acaso los acompañantes del novio[i]pueden estar de luto mientras el novio está con ellos? Pero vendrán días cuando el novio les será[j]quitado, y entonces ayunarán. 16 Nadie pone un remiendo[k]de tela nueva[l]en un vestido viejo; porque el remiendo[m]al encogerse tira del vestido y se produce una rotura peor. 17 Y nadie echa vino nuevo en odres[n]viejos, porque entonces[o]los odres se revientan, el vino se derrama y los odres se pierden; sino que se echa vino nuevo en odres nuevos, y ambos se conservan».

Curación de una mujer y resurrección de la hija de un oficial

18 (U)Mientras Jesús les decía estas cosas, vino un oficial[p] de la sinagoga y se postró delante de Él[q](V), diciendo: «Mi hija acaba de morir; pero ven y pon Tu mano sobre ella, y vivirá». 19 Levantándose Jesús, lo siguió, y también Sus discípulos. 20 Y una mujer que había estado sufriendo de flujo de sangre por doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de Su manto(W); 21 pues decía para sí: «Si tan solo toco Su manto(X), sanaré[r]». 22 Pero Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: «Hija, ten ánimo(Y), tu fe te ha sanado[s](Z)». Y al instante[t] la mujer quedó sana[u].

23 Cuando Jesús entró en la casa del oficial[v], y vio a los flautistas(AA) y al gentío en ruidoso desorden, 24 les dijo: «Retírense, porque la niña[w]no ha muerto(AB), sino que está dormida». Y se burlaban de Él. 25 Pero cuando habían echado fuera a la gente(AC), Él entró y la tomó de la mano; y la niña[x] se levantó[y](AD). 26 Y esta noticia[z] se difundió por toda aquella tierra(AE).

Curación de dos ciegos y un mudo

27 Al irse Jesús de allí, dos ciegos lo siguieron, gritando: «¡Hijo de David(AF), ten misericordia de nosotros!». 28 Después de entrar en la casa, se acercaron a Él los ciegos, y Jesús les dijo*: «¿Creen que puedo hacer esto?». «Sí, Señor», le respondieron*. 29 Entonces les tocó los ojos, diciendo: «Hágase en ustedes según su fe(AG)». 30 Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les advirtió rigurosamente(AH): «Miren que nadie lo sepa». 31 Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron Su fama por toda aquella tierra(AI).

32 Al salir ellos de allí, le trajeron un mudo(AJ) endemoniado(AK). 33 Después que el demonio había sido expulsado, el mudo habló; y las multitudes se maravillaban, y decían: «Jamás se ha visto[aa] cosa igual en Israel(AL)». 34 Pero los fariseos decían: «Él echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios(AM)».

Ministerio de Jesús

35 Jesús recorría todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos(AN), proclamando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia(AO). 36 Y viendo las multitudes(AP), tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no tienen pastor(AQ). 37 Entonces dijo* a Sus discípulos: «La cosecha es mucha, pero los obreros pocos(AR). 38 Por tanto, pidan al Señor de la cosecha que envíe obreros a Su cosecha».

Llamamiento de los doce apóstoles

10 Llamando a Sus doce discípulos(AS), Jesús les dio poder[ab] sobre los espíritus inmundos para expulsarlos y para sanar toda enfermedad y toda dolencia(AT).

(AU)Los nombres de los doce apóstoles son estos: primero, Simón(AV), llamado Pedro, y Andrés su hermano(AW); y Jacobo[ac](AX), el hijo de Zebedeo, y Juan[ad] su hermano; Felipe y Bartolomé[ae](AY); Tomás(AZ) y Mateo(BA), el recaudador de impuestos[af]; Jacobo[ag](BB), el hijo de Alfeo, y Tadeo(BC); Simón el cananita[ah], y Judas Iscariote(BD), el que también lo entregó.

Jesús envía a los doce

A estos doce(BE) envió Jesús después de instruirlos, diciendo: «No vayan por[ai]el camino de los gentiles ni entren en ninguna ciudad de los samaritanos(BF). Sino vayan más bien a las ovejas perdidas(BG)de la casa de Israel. Y cuando vayan, prediquen diciendo: “El reino de los cielos se ha acercado(BH)”. Sanen enfermos, resuciten muertos, limpien leprosos, expulsen demonios; de gracia[aj]recibieron, den de gracia[ak].

»(BI) No se provean de oro, ni de plata, ni de cobre para llevar en sus cintos, 10 ni de alforja[al]para el camino, ni de dos túnicas[am], ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén[an](BJ). 11 En cualquier ciudad o aldea donde entren, averigüen quién es digno en ella, y quédense allí hasta que se marchen. 12 Al entrar en la casa, denle su saludo de paz(BK). 13 Y si la casa es digna, que su saludo de paz venga sobre ella; pero si no es digna, que su saludo de paz se vuelva a ustedes. 14 Cualquiera que no los reciba ni oiga sus palabras, al salir de esa casa o de esa ciudad, sacudan el polvo de sus pies(BL). 15 En verdad les digo que en el día del juicio(BM)será más tolerable el castigo(BN)para la tierra de Sodoma y Gomorra(BO)que para esa ciudad.

Advertencias a los doce

16 »Miren, Yo los envío como ovejas en medio de lobos(BP) ; por tanto, sean[ao] astutos como las serpientes(BQ) e inocentes como las palomas(BR) . 17 Pero cuídense de los hombres, porque los entregarán a los tribunales[ap](BS)y los azotarán en sus sinagogas(BT); 18 y hasta serán llevados delante de gobernadores y reyes por Mi causa, como un testimonio a ellos y a los gentiles. 19 (BU)Pero cuando los entreguen, no se preocupen de cómo o qué hablarán; porque a esa hora se les dará lo que habrán de hablar(BV). 20 Porque no son ustedes los que hablan, sino el Espíritu de su Padre que habla en ustedes(BW).

21 »El hermano entregará a la muerte al hermano, y el padre al hijo(BX) ; y los hijos se levantarán contra los padres(BY) , y les causarán la muerte[aq] . 22 Y serán odiados de todos por causa de Mi nombre(BZ), pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(CA). 23 Pero cuando los persigan en esta ciudad, huyan a la otra(CB); porque en verdad les digo, que no terminarán de recorrer las ciudades de Israel antes que venga el Hijo del Hombre(CC).

Palabras de aliento a los doce

24 »Un discípulo[ar] no está por encima del maestro, ni un siervo por encima de su señor(CD) . 25 Le basta al discípulo llegar a ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al dueño de la casa(CE)lo han llamado Beelzebú(CF), ¡cuánto más a los de su casa!

26 »(CG) Así que no les tengan miedo, porque nada hay encubierto que no haya de ser revelado, ni oculto que no haya de saberse(CH) . 27 Lo que les digo en la oscuridad, háblenlo en la luz(CI); y lo que oyen al oído, proclámenlo desde las azoteas(CJ). 28 No teman a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma; más bien teman a Aquel(CK)que puede hacer perecer[as]tanto el alma como el cuerpo en el infierno[at](CL). 29 ¿No se venden dos pajarillos[au]por una monedita(CM)? Y sin embargo, ni uno de ellos caerá a tierra sin permitirlo el Padre[av]. 30 Y hasta los cabellos de la cabeza de ustedes están todos contados(CN). 31 Así que no teman; ustedes valen más que muchos pajarillos[aw](CO).

32 »Por tanto, todo el que me[ax] confiese delante de los hombres, Yo también lo[ay] confesaré delante de Mi Padre que está en los cielos(CP) . 33 Pero cualquiera que me niegue delante de los hombres(CQ), Yo también lo negaré delante de Mi Padre que está en los cielos.

El costo del discipulado

34 »(CR) No piensen que vine a traer[az] paz a la tierra; no vine a traer[ba] paz, sino espada. 35 Porque vine a poner al hombre contra su padre, a la hija contra su madre, y a la nuera contra su suegra(CS); 36 y los enemigos del hombre serán los de su misma casa(CT).

37 »El que ama al padre o a la madre más que a Mí, no es digno de Mí; y el que ama al hijo o a la hija más que a Mí, no es digno de Mí(CU) . 38 Y el que no toma su cruz y sigue en pos de Mí, no es digno de Mí(CV). 39 El que ha hallado su vida, la perderá; y el que ha perdido su vida por Mi causa, la hallará(CW).

40 »El que los recibe a ustedes, me recibe a Mí(CX) ; y el que me recibe a Mí, recibe al que me envió(CY) . 41 El que recibe a un profeta como[bb]profeta, recibirá recompensa de profeta; y el que recibe a un justo como[bc]justo, recibirá recompensa de justo(CZ). 42 Y cualquiera que como[bd]discípulo dé a beber aunque solo sea un vaso de agua fría a uno de estos pequeños[be], en verdad les digo que no perderá su recompensa(DA)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation