Chronological
Tillbedjan och lydnad
95 (A) Kom, låt oss ropa till Herren,
jubla till vår frälsnings klippa!
2 Låt oss träda fram för hans
ansikte med tacksägelse,
jubla till honom med lovsång,
3 (B) för Herren är en stor Gud,
en stor kung över alla gudar.
4 (C) Han har jordens djup i sin hand,
och bergens toppar är hans.
5 Hans är havet som han har gjort,
och det torra som hans händer
format.
6 (D) Kom, låt oss falla ner och tillbe,
böja knä för Herren vår Skapare,
7 (E) för han är vår Gud
och vi är folket i hans hjord,
fåren i hans vård.
I dag,
om ni hör[a] hans röst,
8 (F) förhärda inte era hjärtan
som vid Meriba,
som på Massas[b] dag i öknen,
9 (G) där era fäder frestade mig
och prövade mig
fast de sett mina gärningar.
10 (H) I fyrtio år var jag vred
på det släktet,
och jag sade: "De är ett folk
med vilsna hjärtan,
de känner inte mina vägar."
11 (I) Så svor jag i min vrede:
"De ska aldrig komma in
i min vila."
Glädje över Herrens allmakt
97 (A) Herren är kung!
Jorden ska jubla
och alla havsländer glädja sig.
2 (B) Moln och töcken omger honom,
rätt och rättfärdighet
är grunden för hans tron.
3 (C) Eld går framför honom
och förtär hans fiender
runt omkring.
4 Hans blixtar lyser upp världen,
jorden ser dem och bävar.
5 (D) Bergen smälter som vax
inför Herren,
inför hela jordens Herre.
6 (E) Himlen förkunnar hans rättfärdighet,
och alla folk ser hans härlighet.
7 (F) Alla ska de skämmas,
de som dyrkar avgudabilder
och stoltserar med
maktlösa gudar.
Tillbe honom, alla gudar!
8 (G) Sion hör det och gläds,
Juda döttrar[a] jublar
över dina domar, Herre,
9 (H) för du, Herre, är den Högste
över hela jorden,
högt upphöjd över alla gudar.
10 (I) Ni som älskar Herren,
hata det onda!
Han vakar över
sina trognas själar,
han räddar dem
ur de gudlösas hand.
11 (J) Ljus bryter fram[b] för den rättfärdige
och glädje för dem
som har ärliga hjärtan.
12 (K) Gläd er i Herren, ni rättfärdiga,
och prisa hans heliga namn!
Jubel över Herrens frälsning
98 (L) En psalm.
Sjung till Herren en ny sång!
Han har gjort under,
han har gett frälsning
med sin högra hand,
sin heliga arm.
2 (M) Herren har gjort sin frälsning känd,
han har visat sin rättfärdighet
inför folkens ögon.
3 (N) Han har tänkt på sin nåd
och trofasthet mot Israels hus.
Jordens alla ändar har sett
vår Guds frälsning.
4 (O) Ropa till Herren, hela jorden,
brist ut i jubel och lovsång!
5 Lovsjung Herren med harpa,
med harpa och lovsångsljud,
6 med trumpeter och hornstötar.
Ropa av glädje inför kungen,
Herren!
7 (P) Havet ska brusa
med allt som fyller det,
världen och de som bor i den.
8 Strömmarna ska klappa händer
och bergen jubla tillsammans
9 (Q) inför Herren, för han kommer
för att döma jorden.
Han ska döma världen
med rättfärdighet
och folken med rättvisa.
Den trefalt helige Kungen
99 (R) Herren är kung,
folken bävar!
Han tronar på keruberna,
jorden skälver!
2 (S) Herren är stor i Sion,
upphöjd över alla folk.
3 (T) De prisar ditt namn,
det stora och fruktade.
Helig är han.
4 (U) Kungen är mäktig,
han älskar det rätta.
Du håller rättvisan vid makt,
rätt och rättfärdigt
handlar du i Jakob.
5 (V) Upphöj Herren vår Gud,
tillbe vid hans fötters pall!
Helig är han.
6 (W) Mose och Aron
var bland hans präster,
Samuel bland dem
som åkallar hans namn.
De ropade till Herren
och han svarade dem.
7 (X) I molnpelaren talade han till dem,
de höll hans vittnesbörd
och lagen han gav dem.
8 Herre vår Gud, du svarade dem,
du var en Gud som förlät dem
men som även hämnades
deras gärningar.
9 Upphöj Herren vår Gud,
tillbe vid hans heliga berg!
Ja, helig är Herren vår Gud.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation