Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Deuteronomio 23:12-34

12 Tendrás también un lugar fuera del campamento y saldrás allí; 13 y tendrás entre tus herramientas una pala[a], y[b] cuando te sientes allá fuera, cavarás con ella, y te darás vuelta para cubrir[c] tu excremento. 14 Porque el Señor tu Dios anda en medio de tu campamento(A) para librarte y para derrotar[d] a tus enemigos de delante de ti, por tanto, tu campamento debe ser santo(B); y Él no debe ver nada indecente[e] en medio de ti, no sea que[f] se aparte de ti.

15 No entregarás a su amo un esclavo que venga[g] a ti huyendo de su señor(C). 16 Contigo habitará en medio de ti, en el lugar que él escoja en una de tus ciudades[h] donde le parezca bien; no lo maltratarás(D).

17 Ninguna de las hijas de Israel será ramera de culto pagano(E); tampoco ninguno de los hijos de Israel(F) será sodomita de culto pagano. 18 No traerás la paga de una ramera ni el sueldo de un perro[i](G) a la casa del Señor tu Dios para cualquier ofrenda votiva[j], porque los dos son abominación para el Señor tu Dios. 19 No cobrarás interés a tu hermano[k](H): interés sobre dinero, alimento, o cualquier cosa que pueda ser prestado a interés. 20 Podrás cobrar interés a un extranjero, pero a tu hermano[l] no le cobrarás interés(I) a fin de que el Señor tu Dios te bendiga en todo lo que emprendas[m](J) en la tierra que vas a entrar para poseerla.

21 Cuando hagas un voto al Señor tu Dios, no tardarás en pagarlo(K), porque el Señor tu Dios ciertamente te lo reclamará, y sería pecado en ti. 22 Sin embargo, si te abstienes de hacer un voto, no sería pecado en ti. 23 Lo que salga de tus labios, cuidarás de cumplirlo, tal como voluntariamente has hecho voto al Señor tu Dios, lo cual has prometido[n] con tu boca.

24 Cuando entres en la viña de tu prójimo, entonces podrás comer las uvas que desees hasta saciarte[o], pero no pondrás ninguna en tu cesto[p]. 25 Cuando entres en la mies de tu prójimo, entonces podrás arrancar espigas con tu mano, pero no meterás la hoz a la mies de tu prójimo(L).

24 Cuando alguno toma una mujer y se casa con ella, si sucede que no le es agradable[q] porque ha encontrado algo reprochable en ella(M), y le escribe certificado de divorcio, lo pone en su mano y la despide de su casa(N), y ella sale de su casa y llega a ser mujer de otro hombre; si el segundo marido la aborrece y le escribe certificado de divorcio, lo pone en su mano y la despide de su casa, o si muere este último marido que la tomó para ser su mujer, al primer marido que la despidió no le es permitido tomarla nuevamente como mujer, porque ha sido menospreciada[r]; pues eso es abominación ante el Señor(O). No traerás pecado sobre la tierra que el Señor tu Dios te da por heredad.

Cuando un hombre es recién casado[s], no saldrá con el ejército, ni se le impondrá ningún deber; quedará libre en su casa(P) por un año para hacer feliz a la mujer que ha tomado(Q).

Ninguno tomará en prenda el molino de mano ni la muela del molino, porque sería tomar en prenda la vida del hombre.

Si se encuentra a un hombre que haya secuestrado[t] a alguno de sus hermanos[u] de los hijos de Israel, y lo haya tratado con violencia, o lo haya vendido, entonces ese ladrón morirá(R); así quitarás el mal de en medio de ti.

Cuídate de una infección[v] de lepra, para que observes diligentemente y hagas conforme a todo lo que los sacerdotes levitas os enseñen; como les he ordenado, así cuidaréis de hacer(S). Recuerda lo que el Señor tu Dios hizo a Miriam en el camino, cuando salíais de Egipto(T).

10 Cuando prestes cualquier cosa[w] a tu prójimo, no entrarás en su casa para tomar su prenda(U); 11 te quedarás afuera, y el hombre a quien hiciste el préstamo te traerá la prenda. 12 Y si es un hombre pobre, no te acostarás reteniendo aún su prenda; 13 sin falta le devolverás la prenda al ponerse el sol(V), para que se acueste con su ropa, y te bendiga; y te será justicia delante del Señor tu Dios(W).

14 No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos[x](X) o uno de los extranjeros[y] que habita en tu tierra y en tus ciudades[z]. 15 En su día le darás su jornal antes de la puesta del sol[aa](Y), porque es pobre y ha puesto su corazón[ab] en él; para que él no clame contra ti al Señor, y llegue a ser pecado en ti(Z).

16 Los padres no morirán por[ac] sus hijos, ni los hijos morirán por[ad] sus padres; cada uno morirá por su propio pecado(AA).

17 No pervertirás la justicia(AB) debida al[ae] forastero(AC) ni al[af] huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda(AD), 18 sino que recordarás que fuiste esclavo en Egipto y que el Señor tu Dios te rescató de allí; por tanto, yo te mando que hagas esto.

19 Cuando siegues tu mies en tu campo y olvides alguna gavilla en el campo, no regresarás a recogerla; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda(AE), para que el Señor tu Dios te bendiga en toda obra de tus manos(AF). 20 Cuando sacudas[ag] tus olivos, no recorrerás las ramas que hayas dejado tras de ti(AG), serán para el forastero, para el huérfano y para la viuda(AH). 21 Cuando vendimies tu viña, no la repasarás[ah]; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda. 22 Recordarás que tú fuiste esclavo en la tierra de Egipto; por tanto, yo te mando que hagas esto.

25 Si hay pleito entre dos hombres y van a la corte[ai], y los jueces deciden el caso[aj](AI), y absuelven al justo y condenan al culpable[ak](AJ), sucederá que si el culpable merece ser azotado[al], entonces el juez le hará tenderse, y será azotado en su presencia con el número de azotes de acuerdo con su culpa[am](AK). Puede darle cuarenta azotes, pero no más(AL), no sea que le dé muchos más azotes que estos, y tu hermano quede degradado ante tus ojos(AM).

No pondrás bozal al buey mientras trilla(AN).

Deberes para con la viuda del hermano

Cuando dos hermanos habitan juntos y uno de ellos muere y no tiene hijo, la mujer del fallecido no se casará fuera de la familia con un extraño. El cuñado se allegará a ella y la tomará para sí como mujer, y cumplirá con ella su deber de cuñado(AO). Y será que el primogénito que ella dé a luz llevará[an] el nombre de su hermano difunto, para que su nombre no sea borrado de Israel(AP). Pero si el hombre no quiere tomar a su cuñada(AQ), entonces su cuñada irá a la puerta, a los ancianos, y dirá: «Mi cuñado se niega a establecer un nombre para su hermano en Israel; no quiere cumplir para conmigo su deber de cuñado». Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y le hablarán. Y si él persiste y dice: «No deseo tomarla», entonces su cuñada vendrá a él a la vista de los ancianos, le quitará la sandalia de su pie(AR) y le escupirá en la cara(AS); y ella declarará[ao]: «Así se hace al hombre que no quiere edificar la casa de su hermano». 10 Y en Israel se le llamará: «La casa del de la sandalia quitada».

Leyes diversas

11 Si dos hombres luchan entre sí, un hombre y su conciudadano[ap], y la mujer de uno se acerca para librar a su marido de la mano del que lo golpea, y ella extiende su mano y le agarra sus partes vergonzosas, 12 entonces le cortarás su mano[aq]; no tendrás[ar] piedad(AT).

13 No tendrás en tu bolsa pesas diferentes[as], una grande y una pequeña(AU). 14 No tendrás en tu casa medidas diferentes[at], una grande y una pequeña. 15 Tendrás peso completo y justo; tendrás medida completa y justa[au], para que se prolonguen tus días en la tierra[av] que el Señor tu Dios te da(AV). 16 Porque todo el que hace estas cosas, todo el que comete injusticia, es abominación para el Señor tu Dios(AW).

17 (AX)Acuérdate de lo que te hizo Amalec en el camino cuando saliste de Egipto, 18 cómo te salió al encuentro en el camino, y atacó[aw] entre los tuyos a todos los agotados en tu retaguardia cuando tú estabas fatigado y cansado; y él no temió[ax] a Dios(AY). 19 Por tanto, sucederá que cuando el Señor tu Dios te haya dado descanso de todos tus enemigos alrededor, en la tierra que el Señor tu Dios te da(AZ) en heredad para poseerla, borrarás de debajo del cielo la memoria de Amalec; no lo olvides.

Ofrendas de las primicias

26 Y sucederá que cuando entres en la tierra que el Señor tu Dios te da por herencia, tomes posesión de ella y habites en ella, tomarás las primicias de todos los frutos del suelo que recojas de la tierra que el Señor tu Dios te da(BA), y las pondrás en una canasta e irás al lugar que el Señor tu Dios escoja para establecer[ay] su nombre(BB). Y te presentarás al sacerdote que esté en funciones en esos días y le dirás: «Declaro hoy al Señor mi[az] Dios que he entrado en la tierra que el Señor juró a nuestros padres que nos daría». Entonces el sacerdote tomará la canasta de tu mano, y la pondrá delante del altar del Señor tu Dios. Y responderás y dirás delante del Señor tu Dios: «Mi padre fue un arameo errante[ba](BC) y descendió a Egipto y residió[bb] allí, siendo pocos en número(BD); pero allí llegó a ser una nación grande, fuerte y numerosa(BE). Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre(BF). Entonces clamamos al Señor, el Dios de nuestros padres, y el Señor oyó nuestra voz y vio nuestra aflicción, nuestro trabajo y nuestra opresión(BG); y el Señor nos sacó de Egipto con mano fuerte y brazo extendido, con gran terror, con señales y milagros(BH); y nos ha traído a este lugar y nos ha dado esta tierra, una tierra que mana leche y miel(BI). 10 Ahora, he aquí, he traído las primicias de los frutos de la tierra que tú, oh Señor, me has dado(BJ)». Entonces las pondrás delante del Señor tu Dios, y adorarás delante del Señor tu Dios. 11 Y te alegrarás, tú y también el levita y el forastero que está en medio de ti(BK), por todo el bien que el Señor tu Dios te ha dado a ti y a tu casa(BL).

Los diezmos de un pueblo consagrado

12 Cuando acabes de pagar[bc] todo el diezmo de tus frutos en el tercer año, el año del diezmo, entonces lo darás al levita, al forastero, al huérfano y a la viuda, para que puedan comer en tus ciudades[bd] y sean saciados(BM). 13 Y dirás delante del Señor tu Dios: «He sacado de mi casa la porción consagrada y también la he dado al levita, al forastero, al huérfano y a la viuda conforme a todos tus mandamientos que me has mandado; no he violado[be] ni olvidado ninguno de tus mandamientos(BN). 14 No he comido de ella estando de[bf] luto, ni he tomado de ella mientras estaba inmundo, ni he ofrecido de ella a los muertos. He escuchado la voz del Señor mi Dios; he hecho conforme a todo lo que me has mandado. 15 Mira desde tu morada santa, desde el cielo(BO), y bendice a tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, una tierra que mana leche y miel(BP), como juraste a nuestros padres».

16 El Señor tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos y ordenanzas. Cuidarás, pues, de cumplirlos con todo tu corazón y con toda tu alma(BQ). 17 Has declarado hoy que el Señor es tu Dios(BR) y que andarás[bg] en sus caminos y guardarás[bh] sus estatutos, sus mandamientos y sus ordenanzas, y que escucharás su voz. 18 Y el Señor ha declarado hoy que tú eres su pueblo, su exclusiva posesión[bi](BS), como Él te prometió, y que debes guardar[bj] todos sus mandamientos; 19 y que Él te pondrá[bk] en alto sobre todas las naciones que ha hecho(BT), para alabanza, renombre y honor; y serás un pueblo consagrado al Señor tu Dios(BU), como Él ha dicho.

La inscripción de la ley en Ebal

27 Y Moisés y los ancianos de Israel dieron[bl] orden al pueblo, diciendo: Guardad todos los mandamientos que yo os ordeno hoy. (BV)Y sucederá que el día que paséis el Jordán a la tierra que el Señor tu Dios te da, levantarás para ti piedras grandes, y las blanquearás con cal, y escribirás en ellas todas las palabras de esta ley, cuando hayas pasado, para entrar en la tierra que el Señor tu Dios te da, una tierra que mana leche y miel(BW), tal como el Señor, el Dios de tus padres, te prometió[bm]. Y sucederá que cuando pases el Jordán, levantarás estas piedras en el monte Ebal(BX), como[bn] yo te ordeno hoy, y las blanquearás con cal. Además, edificarás allí un altar al Señor tu Dios, un altar de piedras; y no alzarás sobre ellas herramientas de hierro(BY). Construirás el altar del Señor tu Dios de piedras enteras; y sobre él ofrecerás holocaustos al Señor tu Dios; y sacrificarás ofrendas de paz y comerás allí, y te alegrarás delante del Señor tu Dios(BZ). Escribirás claramente en las piedras[bo] todas las palabras de esta ley.

Entonces Moisés y los sacerdotes levitas hablaron a todo Israel, diciendo: Guarda silencio y escucha, oh Israel. Hoy te has convertido en pueblo del Señor tu Dios. 10 Por tanto, obedecerás al[bp] Señor tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus estatutos que te ordeno hoy.

Las maldiciones

11 También Moisés ordenó al pueblo en aquel día, diciendo: 12 Cuando pases el Jordán, estos estarán sobre el monte Gerizim(CA) para bendecir al pueblo: Simeón, Leví, Judá, Isacar, José y Benjamín. 13 Y para la maldición, estos estarán en el monte Ebal: Rubén, Gad, Aser, Zabulón, Dan y Neftalí. 14 Entonces los levitas responderán y dirán en alta voz a todos los hombres de Israel:

15 «Maldito el hombre que haga ídolo[bq] o imagen de fundición(CB), abominación al Señor, obra de las manos del artífice, y la erige en secreto». Y todo el pueblo responderá, y dirá: «Amén(CC)».

16 «Maldito el que desprecie a su padre o a su madre(CD)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

17 «Maldito el que cambie[br] el lindero de su vecino(CE)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

18 «Maldito el que haga errar al ciego en el camino(CF)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

19 «Maldito el que pervierta el derecho del forastero, del huérfano y de la viuda(CG)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

20 «Maldito el que se acueste con la mujer de su padre, porque ha descubierto la vestidura de su padre(CH)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

21 «Maldito el que se eche con cualquier animal(CI)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

22 «Maldito el que se acueste con su hermana, la hija de su padre o de su madre(CJ)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

23 «Maldito el que se acueste con su suegra(CK)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

24 «Maldito el que hiera a su vecino secretamente(CL)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

25 «Maldito el que acepte soborno para quitar la vida a un inocente(CM)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

26 «Maldito el que no confirme las palabras de esta ley, poniéndolas por obra(CN)». Y todo el pueblo dirá: «Amén».

Bendiciones de la obediencia

28 (CO)Y sucederá que si obedeces diligentemente al[bs] Señor tu Dios, cuidando de cumplir todos sus mandamientos que yo te mando hoy, el Señor tu Dios te pondrá en alto sobre todas las naciones de la tierra(CP). Y todas estas bendiciones vendrán sobre ti y te alcanzarán(CQ), si obedeces al[bt] Señor tu Dios: Bendito serás en la ciudad, y bendito serás en el campo(CR). Bendito el fruto de tu vientre, el producto[bu] de tu suelo, el fruto de tu ganado, el aumento de tus vacas y las crías de tus ovejas. Benditas serán tu canasta y tu artesa. Bendito serás cuando entres, y bendito serás cuando salgas(CS).

El Señor hará que los enemigos que se levanten contra ti sean derrotados[bv] delante de ti; saldrán contra ti por un camino y huirán delante de ti por siete caminos. El Señor mandará que la bendición sea contigo en tus graneros y en todo aquello en que pongas tu mano(CT), y te bendecirá en la tierra que el Señor tu Dios te da. Te establecerá el Señor como pueblo santo para sí(CU), como te juró, si guardas los mandamientos del Señor tu Dios y andas en sus caminos. 10 Entonces verán todos los pueblos de la tierra que sobre ti es invocado[bw] el nombre del Señor(CV); y te temerán. 11 Y el Señor te hará abundar en bienes, en el fruto de tu vientre, en el fruto de tu ganado y en el producto[bx] de tu suelo(CW), en la tierra que el Señor juró a tus padres que te daría. 12 Abrirá el Señor para ti su buen tesoro, los cielos, para dar lluvia a tu tierra a su tiempo y para bendecir toda la obra de tu mano(CX); y tú prestarás a muchas naciones, pero no tomarás prestado. 13 Y te pondrá el Señor a la cabeza y no a la cola, solo estarás encima y nunca estarás debajo, si escuchas los mandamientos del Señor tu Dios que te ordeno hoy, para que los guardes cuidadosamente[by](CY); 14 no te desvíes de ninguna de las palabras que te ordeno hoy, ni a la derecha ni a la izquierda(CZ), para ir tras otros dioses y servirles.

Consecuencias de la desobediencia

15 (DA)Pero sucederá que si no obedeces al[bz] Señor tu Dios, guardando todos sus mandamientos y estatutos que te ordeno hoy, vendrán sobre ti todas estas maldiciones y te alcanzarán: 16 Maldito serás en la ciudad, y maldito serás en el campo(DB). 17 Malditas serán tu canasta y tu artesa(DC). 18 Maldito el fruto de tu vientre y el producto[ca] de tu suelo, el aumento de tu ganado y las crías de tu rebaño(DD). 19 Maldito serás cuando entres y maldito serás cuando salgas(DE).

20 Enviará el Señor sobre ti maldición, confusión y censura en todo lo que emprendas[cb](DF), hasta que seas destruido y hasta que perezcas rápidamente(DG), a causa de la maldad de tus hechos, porque me has abandonado. 21 El Señor hará que la peste se te pegue hasta que te haya consumido de sobre la tierra adonde vas a entrar para poseerla(DH). 22 Te herirá el Señor de tisis, de fiebre(DI), de inflamación y de gran ardor, con la espada[cc], con tizón y con añublo(DJ); y te perseguirán hasta que perezcas(DK). 23 Y el[cd] cielo que está encima de tu cabeza será de bronce, y la tierra que está debajo de ti, de hierro. 24 Y el Señor hará que la lluvia de tu tierra sea polvo y ceniza; descenderá del cielo sobre ti hasta que seas destruido(DL). 25 El Señor hará que seas derrotado[ce] delante de tus enemigos(DM); saldrás contra ellos por un camino, pero huirás por siete caminos delante de ellos, y serás ejemplo de terror para todos los reinos de la tierra(DN). 26 Y tus cadáveres serán alimento para todas las aves del cielo y para los animales de la tierra, y no habrá nadie que los espante(DO).

27 Te herirá el Señor con los furúnculos de Egipto y con tumores, sarna y comezón, de los que no podrás ser sanado(DP). 28 Te herirá el Señor con locura, con ceguera y con turbación de corazón[cf]; 29 y andarás a tientas a mediodía como el ciego anda a tientas en la oscuridad(DQ), y no serás prosperado en tus caminos; más bien serás oprimido y robado continuamente, sin que nadie te salve. 30 Te desposarás con una mujer, pero otro hombre se acostará con ella(DR); edificarás una casa, pero no habitarás en ella; plantarás una viña, pero no aprovecharás su fruto[cg](DS). 31 Tu buey será degollado delante de tus ojos, pero no comerás de él; tu asno será arrebatado, y no te será devuelto; tu oveja será dada a tus enemigos, y no tendrás quien te salve. 32 Tus hijos y tus hijas serán dados a otro pueblo(DT), mientras tus ojos miran y desfallecen por ellos continuamente, pero no habrá nada que puedas hacer[ch]. 33 Un pueblo que no conoces comerá el producto de tu suelo y de todo tu trabajo, y no serás más que un pueblo oprimido y quebrantado todos los días(DU). 34 Y te volverás loco por lo que verán tus ojos[ci]. 35 Te herirá el Señor en las rodillas y en las piernas con pústulas malignas de las que no podrás ser sanado(DV), desde la planta de tu pie hasta la coronilla. 36 El Señor te llevará a ti y a tu rey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres habéis conocido(DW), y allí servirás a otros dioses de madera y de piedra(DX). 37 Y vendrás a ser motivo de horror, proverbio y burla entre todos los pueblos donde el Señor te lleve(DY).

38 Sacarás mucha semilla al campo, pero recogerás poco(DZ), porque la langosta la devorará(EA). 39 Plantarás y cultivarás viñas, pero no beberás del vino ni recogerás las uvas(EB), porque el gusano se las comerá. 40 Tendrás olivos por todo tu territorio pero no te ungirás con el aceite, porque tus aceitunas se caerán(EC). 41 Tendrás[cj] hijos e hijas, pero no serán tuyos(ED), porque irán al cautiverio. 42 Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá[ck] la langosta[cl](EE). 43 El forastero que esté en medio de ti se elevará sobre ti cada vez más alto, pero tú descenderás cada vez más bajo(EF). 44 Él te prestará, pero tú no le prestarás a él(EG); él será la cabeza y tú serás la cola(EH). 45 Y todas estas maldiciones vendrán sobre ti y te perseguirán y te alcanzarán hasta que seas destruido(EI), porque tú no escuchaste la voz del Señor tu Dios, no guardando los mandamientos y estatutos que Él te mandó. 46 Y serán señal y maravilla(EJ) sobre ti y sobre tu descendencia[cm] para siempre. 47 Por cuanto no serviste al Señor tu Dios con alegría y con gozo de corazón, cuando tenías[cn] la abundancia de todas las cosas(EK), 48 por tanto servirás a tus enemigos, los cuales el Señor enviará contra ti: en hambre, en sed, en desnudez y en escasez de todas las cosas(EL); Él pondrá yugo de hierro sobre tu cuello(EM) hasta que te haya destruido.

49 El Señor levantará contra ti una nación de lejos, desde el extremo de la tierra(EN), que descenderá rauda como águila(EO), una nación cuya lengua no entenderás(EP), 50 una nación de rostro fiero que no tendrá respeto al anciano(EQ) ni tendrá compasión del niño[co]. 51 Se comerá la cría[cp] de tu ganado y el fruto de tu suelo, hasta que seas destruido; tampoco te dejará grano, ni mosto, ni aceite, ni el aumento de tu ganado, ni las crías de tu rebaño, hasta que te haya hecho perecer. 52 Y esa nación te pondrá sitio en todas tus ciudades[cq], hasta que tus muros altos y fortificados en los cuales tú confiabas caigan por toda tu tierra; y te sitiará en todas tus ciudades[cr](ER), por toda la tierra que el Señor tu Dios te ha dado. 53 Entonces comerás el fruto de tu vientre, la carne de tus hijos y de tus hijas(ES) que el Señor tu Dios te ha dado, en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá[cs]. 54 El hombre que es tierno[ct] y muy delicado en medio de ti, será hostil[cu] hacia su hermano, hacia la mujer que ama[cv] y hacia el resto de sus hijos que le queden, 55 y no dará a ninguno de ellos nada de la carne de sus hijos que se comerá, ya que no le quedará nada en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá[cw] en todas tus ciudades[cx]. 56 La mujer tierna[cy] y delicada en medio tuyo, que no osaría poner la planta de su pie en tierra por ser delicada y tierna, será hostil[cz] hacia el esposo que ama[da], también hacia su hijo, hacia su hija(ET), 57 hacia la placenta que salga de su seno[db] y hacia los hijos que dé a luz(EU); porque se los comerá en secreto por falta de otra cosa, en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá[dc] en tus ciudades[dd].

58 Si no cuidas de poner en práctica todas las palabras de esta ley que están escritas en este libro, temiendo[de] este nombre glorioso y temible(EV), el Señor tu Dios(EW), 59 entonces el Señor hará horribles tus plagas y las plagas de tus descendientes[df], plagas severas[dg] y duraderas, y enfermedades perniciosas y crónicas. 60 Y traerá de nuevo sobre ti todas las enfermedades de Egipto(EX) de las cuales tenías temor, y no te dejarán[dh]. 61 También toda enfermedad y toda plaga que no están escritas en el libro de esta ley, el Señor traerá sobre ti hasta que seas destruido(EY). 62 Y quedaréis pocos en número, aunque erais multitud como las estrellas del cielo(EZ); porque no obedeciste al[di] Señor tu Dios. 63 Y sucederá que tal como el Señor se deleitaba en vosotros para prosperaros y multiplicaros(FA), así el Señor se deleitará en vosotros para haceros perecer y destruiros(FB); y seréis arrancados de la tierra en la cual entráis para poseerla(FC). 64 Además, el Señor te dispersará entre todos los pueblos de un extremo de la tierra hasta el otro extremo de la tierra(FD); y allí servirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres habéis conocido(FE). 65 Y entre esas naciones no hallarás descanso(FF), y no habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el Señor te dará un corazón temeroso(FG), desfallecimiento de ojos y desesperación de alma. 66 Y tendrás la vida pendiente de un hilo[dj]; y estarás aterrado de noche y de día, y no tendrás seguridad de tu vida. 67 Por la mañana dirás: «¡Oh, si fuera la tarde!». Y por la tarde dirás: «¡Oh, si fuera la mañana(FH)!» por causa del espanto de tu corazón con que temerás y por lo que verán tus ojos[dk]. 68 Y te hará volver el Señor a Egipto en naves, por el camino del cual yo te había dicho: «Nunca más volverás a verlo». Y allí os ofreceréis en venta como esclavos y esclavas a vuestros enemigos, pero no habrá comprador.

El pacto hecho en Moab

29 [dl]Estas son las palabras del pacto que el Señor mandó a Moisés que hiciera con los hijos de Israel en la tierra de Moab(FI), además del pacto que Él había hecho con ellos en Horeb(FJ).

[dm]Y convocó Moisés a todo Israel y les dijo: Habéis visto todo lo que el Señor hizo delante de vuestros ojos en la tierra de Egipto a Faraón, a todos sus siervos y a toda su tierra, las grandes pruebas que vieron vuestros[dn] ojos, aquellas grandes señales y maravillas(FK). Pero hasta el día de hoy el Señor no os ha dado corazón para entender, ni ojos para ver, ni oídos para oír(FL). Yo os he conducido durante cuarenta años en el desierto; no se han gastado los vestidos sobre vosotros y no se ha gastado la sandalia en vuestro[do] pie(FM). No habéis comido pan ni habéis bebido vino ni sidra(FN), para que sepáis que yo soy el Señor vuestro Dios. Cuando llegasteis[dp] a este lugar, Sehón, rey de Hesbón, y Og, rey de Basán, salieron a nuestro encuentro para pelear, pero los derrotamos[dq](FO); y tomamos su tierra y la dimos en herencia a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés(FP). Guardad, pues, las palabras de este pacto y ponedlas en práctica(FQ), para que prosperéis en todo lo que hagáis(FR).

10 Hoy estáis todos vosotros en presencia del Señor vuestro Dios: vuestros jefes[dr], vuestras tribus, vuestros ancianos y vuestros oficiales, todos los hombres de Israel, 11 vuestros pequeños, vuestras mujeres, y el forastero que está dentro de tus campamentos, desde tu leñador hasta el que saca tu agua(FS), 12 para que entres en el pacto con el Señor tu Dios, y en su juramento que el Señor tu Dios hace hoy contigo, 13 a fin de establecerte hoy como su pueblo y que Él sea tu Dios, tal como te lo ha dicho y como lo juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob(FT).

14 Y no hago solo con vosotros este pacto(FU) y este juramento, 15 sino también con los que están hoy aquí con nosotros en la presencia del Señor nuestro Dios, y con los que no están hoy aquí con nosotros(FV) 16 (pues vosotros sabéis cómo habitamos en la tierra de Egipto y cómo pasamos en medio de las naciones por las cuales habéis pasado, 17 además, habéis visto sus abominaciones y los ídolos de madera y de piedra, de plata y de oro(FW), que tenían con ellos); 18 no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del Señor nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones(FX); no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca fruto venenoso(FY) y ajenjo. 19 Y sucederá que cuando él oiga las palabras de esta maldición, se envanecerá[ds], diciendo: «Tendré paz aunque ande en la terquedad de mi corazón, a fin de destruir la tierra regada junto con la seca». 20 El Señor jamás querrá perdonarlo, sino que la ira del Señor y su celo arderán[dt](FZ) contra ese hombre, y toda maldición que está escrita en este libro caerá sobre él, y el Señor borrará su nombre de debajo del cielo(GA). 21 Entonces el Señor lo señalará para adversidad[du] de entre todas las tribus de Israel, según todas las maldiciones del pacto que están escritas en este libro de la ley(GB).

22 Y la generación venidera, vuestros hijos que se levanten después de vosotros y el extranjero que venga de tierra lejana, cuando vean las plagas de la tierra y las enfermedades con las que el Señor la ha afligido[dv](GC), dirán: 23 «Toda su tierra es azufre, sal y calcinación(GD), sin sembrar, nada germina[dw] y el pasto no crece en ella, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra, de Adma y de Zeboim que el Señor destruyó en su ira y en su furor(GE)». 24 Y dirán todas las naciones: «¿Por qué ha hecho así el Señor a esta tierra? ¿Por qué esta gran explosión[dx] de ira(GF)?». 25 Y los hombres dirán: «Porque abandonaron el pacto que el Señor, el Dios de sus padres, hizo con ellos cuando los sacó de la tierra de Egipto(GG). 26 Y ellos fueron y sirvieron a otros dioses y los adoraron, dioses que no habían conocido y los cuales Él no les había dado[dy]. 27 Por eso, ardió la ira del Señor contra aquella tierra, para traer sobre ella toda maldición que está escrita en este libro(GH); 28 y el Señor los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con gran enojo, y los arrojó a otra tierra(GI), hasta hoy».

29 Las cosas secretas pertenecen al Señor nuestro Dios(GJ), mas las cosas reveladas nos pertenecen a nosotros y a nuestros hijos para siempre, a fin de que guardemos todas las palabras de esta ley(GK).

Promesa de restauración

30 Y sucederá que cuando todas estas cosas hayan venido sobre ti, la bendición y la maldición que he puesto delante de ti(GL), y tú las recuerdes[dz] en todas las naciones adonde el Señor tu Dios te haya desterrado(GM), y vuelvas al Señor tu Dios, tú y tus hijos, y le obedezcas[ea](GN) con todo tu corazón y con toda tu alma(GO) conforme a todo lo que yo te ordeno hoy, entonces el Señor tu Dios te hará volver de tu cautividad[eb](GP), y tendrá compasión de ti y te recogerá de nuevo de entre todos los pueblos adonde el Señor tu Dios te haya dispersado(GQ). Si tus desterrados están en los confines de la tierra[ec], de allí el Señor tu Dios te recogerá y de allí te hará volver[ed](GR). Y el Señor tu Dios te llevará a la tierra que tus padres poseyeron, y tú la poseerás(GS); y Él te prosperará y te multiplicará más que a tus padres(GT). Además, el Señor tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes[ee], para que ames al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma(GU), a fin de que vivas. El Señor tu Dios pondrá todas estas maldiciones sobre los enemigos y sobre los aborrecedores(GV) que te persiguieron. Y tú volverás a escuchar la voz del Señor, y guardarás todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy. Entonces el Señor tu Dios te hará prosperar abundantemente[ef] en toda la obra de tu mano, en el fruto de tu vientre, en el fruto de tu ganado y en el producto[eg] de tu tierra(GW), pues el Señor de nuevo se deleitará en ti para bien, tal como se deleitó en tus padres(GX), 10 si obedeces a[eh] la voz del Señor tu Dios, guardando sus mandamientos y sus estatutos que están escritos en este libro de la ley(GY), y si te vuelves al[ei] Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma(GZ).

11 Este mandamiento que yo te ordeno hoy no es muy difícil para ti, ni está fuera de tu alcance[ej]. 12 No está en el cielo, para que digas[ek]: «¿Quién subirá por nosotros al cielo para traérnoslo y hacérnoslo oír a fin de que lo guardemos(HA)?». 13 Ni está más allá del mar, para que digas[el]: «¿Quién cruzará el mar por nosotros para traérnoslo y para hacérnoslo oír, a fin de que lo guardemos?». 14 Pues la palabra está muy cerca de ti, en tu boca y en tu corazón, para que la guardes.

15 Mira, yo he puesto hoy delante de ti la vida y el bien[em], la muerte y el mal[en](HB); 16 pues te ordeno hoy amar al Señor tu Dios(HC), andar en sus caminos y guardar sus mandamientos, sus estatutos y sus decretos, para que vivas y te multipliques, a fin de que el Señor tu Dios te bendiga en la tierra que vas a entrar para poseerla(HD). 17 Pero si tu corazón se desvía y no escuchas, sino que te dejas arrastrar y te postras ante otros dioses y los sirves, 18 yo os declaro hoy que ciertamente pereceréis(HE). No prolongaréis vuestros días en la tierra adonde tú vas, cruzando el Jordán para entrar en ella y[eo] poseerla. 19 Al cielo y a la tierra pongo hoy como testigos contra vosotros(HF) de que he puesto ante ti la vida y la muerte, la bendición y la maldición(HG). Escoge, pues, la vida para que vivas, tú y tu descendencia[ep], 20 amando al Señor tu Dios(HH), escuchando su voz y allegándote a Él(HI); porque eso[eq] es tu vida y la largura de tus días, para que habites(HJ) en la tierra que el Señor juró dar a tus padres Abraham, Isaac y Jacob(HK).

Josué sucesor de Moisés

31 Fue Moisés y habló estas palabras a todo Israel, y les dijo: Hoy tengo ciento veinte años(HL); ya no puedo ir ni venir(HM), y el Señor me ha dicho: «No pasarás este Jordán(HN)». El Señor tu Dios pasará delante de ti; Él destruirá estas naciones delante de ti y las desalojarás. Josué es el que pasará delante de ti, tal como el Señor ha dicho(HO). Y el Señor hará con ellos como hizo con Sehón y con Og, reyes de los amorreos, y con su tierra cuando Él los destruyó. Y los entregará el Señor delante de vosotros(HP) y haréis con ellos conforme a los mandamientos que os he ordenado. Sed firmes y valientes(HQ), no temáis ni os aterroricéis ante ellos(HR), porque el Señor tu Dios es el que va contigo(HS); no te dejará ni te desamparará(HT). Entonces llamó Moisés a Josué y le dijo en presencia de todo Israel: Sé firme y valiente, porque tú entrarás con este pueblo en la tierra que el Señor ha jurado a sus padres que les daría, y se la darás en heredad(HU). El Señor irá delante de ti; Él estará contigo(HV), no te dejará ni te desamparará(HW); no temas ni te acobardes.

Ultimas disposiciones de Moisés

Y escribió Moisés esta ley y la dio a los sacerdotes, hijos de Leví, que llevaban el arca del pacto del Señor(HX), y a todos los ancianos de Israel. 10 Entonces Moisés les ordenó, diciendo: Al fin de cada siete años, durante el tiempo del año de la remisión de deudas(HY), en la fiesta de los tabernáculos[er](HZ), 11 cuando todo Israel venga a presentarse delante del Señor tu Dios(IA) en el lugar que Él escoja(IB), leerás esta ley delante de todo Israel, a oídos de ellos(IC). 12 Congrega al pueblo, hombres, mujeres y niños, y al[es] forastero que está en tu ciudad[et], para que escuchen, aprendan a temer al Señor tu Dios(ID), y cuiden de observar todas las palabras de esta ley. 13 Y sus hijos, que no la conocen, la oirán y aprenderán a temer al Señor vuestro Dios, mientras viváis en la tierra adonde vosotros[eu] vais, cruzando al otro lado del Jordán para poseerla.

14 Entonces dijo el Señor a Moisés: He aquí, el tiempo de tu muerte está[ev] cerca(IE); llama a Josué y presentaos en la tienda de reunión(IF) para que yo le dé mis órdenes. Fueron, pues, Moisés y Josué y se presentaron en la tienda de reunión. 15 Y se apareció el Señor en la tienda en una columna de nube, y la columna de nube se puso a la entrada de la tienda(IG). 16 Y el Señor dijo a Moisés: He aquí, tú vas a dormir con tus padres(IH); y este pueblo se levantará y fornicará tras los dioses extranjeros de la tierra(II) en la cual va a entrar, y me dejará y quebrantará mi pacto que hice con él(IJ). 17 Y se encenderá mi ira contra él en aquel día(IK); los abandonaré(IL) y esconderé mi rostro de ellos(IM). Será consumido, y muchos males y tribulaciones vendrán sobre él, por lo que dirá en aquel día: «¿No será porque mi Dios no está en medio de mí que me han alcanzado estos males(IN)?». 18 Pero ciertamente esconderé mi rostro en aquel día por todo el mal que habrá hecho, pues se volverá a otros dioses. 19 Ahora pues, escribid este cántico para vosotros, y tú, enséñaselo a los hijos de Israel; ponlo en su boca, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel(IO). 20 Porque cuando yo los introduzca en la tierra que mana leche y miel, la cual juré a sus padres, y ellos coman y se sacien(IP) y prosperen[ew], se volverán a otros dioses(IQ) y los servirán, y me despreciarán y quebrantarán mi pacto. 21 Sucederá entonces que cuando muchos males y tribulaciones vengan sobre ellos, este cántico declarará contra[ex] ellos como testigo (pues no lo olvidarán los labios de sus descendientes[ey](IR)); porque yo conozco el plan que ahora están urdiendo[ez] antes de que los traiga a la tierra que juré darles(IS). 22 Y escribió Moisés este cántico aquel mismo día, y lo enseñó a los hijos de Israel(IT).

23 Entonces Él nombró a Josué, hijo de Nun, y le dijo(IU): Sé fuerte y valiente, pues tú llevarás a los hijos de Israel a la tierra que les he jurado(IV), y yo estaré contigo(IW).

La ley se coloca junto al arca

24 Y sucedió que cuando Moisés terminó de escribir las palabras de esta ley en un libro, hasta su conclusión, 25 Moisés ordenó a los levitas que llevaban el arca del pacto del Señor(IX), diciendo: 26 Tomad este libro de la ley y colocadlo junto al arca del pacto del Señor vuestro Dios, para que permanezca[fa] allí como testigo contra vosotros. 27 Porque conozco vuestra rebelión(IY) y vuestra obstinación[fb](IZ); he aquí, estando yo hoy todavía vivo con vosotros, habéis sido rebeldes contra el Señor; ¿cuánto más lo seréis después de mi muerte? 28 Reunid ante mí a todos los ancianos de vuestras tribus y a vuestros oficiales, para que hable estas palabras a sus oídos, y ponga a los cielos y a la tierra como testigos en su contra(JA). 29 Porque yo sé que después de mi muerte os corromperéis y os apartaréis del camino que os he mandado(JB); y el mal vendrá sobre vosotros en los postreros días, pues haréis lo que es malo a la vista del Señor, provocándole a ira con la obra de vuestras manos.

30 Entonces habló Moisés a oídos de toda la asamblea de Israel las palabras de este cántico hasta terminarlas.

Cántico de Moisés

32 Prestad atención, oh cielos, y dejadme hablar;
y escuche la tierra(JC) las palabras de mi boca.
Caiga como la lluvia mi enseñanza(JD),
y destile como el rocío(JE) mi discurso,
como llovizna sobre el verde prado
y como aguacero sobre la hierba.
Porque yo proclamo el nombre del Señor(JF);
atribuid grandeza a nuestro Dios(JG).
¡La Roca! Su obra es perfecta(JH),
porque todos sus caminos son justos[fc](JI);
Dios de fidelidad(JJ) y sin injusticia,
justo y recto es Él.
En forma corrompida se han[fd] portado con Él.
No son sus hijos(JK), debido a los defectos de ellos;
son una generación perversa y torcida(JL).
¿Así pagáis al Señor,
oh pueblo insensato e ignorante(JM)?
¿No es Él tu padre que te compró(JN)?
Él te hizo(JO) y te estableció.
Acuérdate de los días de antaño;
considera los años de todas las generaciones.
Pregunta a tu padre, y él te lo hará saber;
a tus ancianos, y ellos te lo dirán(JP).
Cuando el Altísimo dio a las naciones su herencia,
cuando separó los hijos del hombre[fe](JQ),
fijó los límites de los pueblos
según el número de los hijos de Israel(JR).
Pues la porción del Señor es su pueblo;
Jacob es la parte de su heredad(JS).
10 Lo encontró en tierra desierta,
en la horrenda[ff] soledad de un desierto(JT);
lo rodeó, cuidó de él,
lo guardó como a la niña de sus ojos(JU).
11 Como un águila que despierta su nidada,
que revolotea sobre sus polluelos(JV),
extendió sus alas y los tomó(JW),
los llevó sobre su plumaje.
12 El Señor solo(JX) lo guió,
y con él no hubo dios extranjero(JY).
13 Lo hizo cabalgar sobre las alturas de la tierra,
y comió el producto del campo(JZ);
le hizo gustar[fg] miel de la peña(KA),
y aceite del[fh] pedernal(KB),
14 cuajada de vacas y leche de ovejas,
con grosura de corderos,
y carneros de raza de Basán y machos cabríos,
con lo mejor del trigo(KC);
y de la sangre de uvas bebiste vino(KD).

15 Pero Jesurún[fi] engordó y dio coces
(has engordado, estás cebado y rollizo(KE));
entonces abandonó a Dios(KF) que lo hizo(KG),
y menospreció a la Roca de su salvación(KH).
16 Le provocaron a celos con dioses extraños(KI),
con abominaciones le provocaron a ira(KJ).
17 Ofrecieron sacrificios a demonios(KK), no a Dios,
a dioses que no habían conocido(KL),
dioses nuevos(KM) que vinieron recientemente,
a los que vuestros padres no temieron.
18 Despreciaste a la Roca(KN) que te engendró,
y olvidaste al Dios que te dio a luz(KO).

19 Y el Señor vio esto, y se llenó de ira[fj](KP)
a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas(KQ).
20 Entonces Él dijo: «Esconderé de ellos mi rostro,
veré cuál será su fin(KR);
porque son una generación perversa(KS),
hijos en los cuales no hay fidelidad(KT).
21 Ellos me han provocado a celo con lo que no es Dios;
me han irritado(KU) con sus ídolos[fk](KV).
Yo, pues, los provocaré a celos con los que no son un pueblo;
los irritaré con una nación insensata(KW),
22 porque fuego se ha encendido en mi ira,
que quema hasta las profundidades del Seol[fl](KX),
consume la tierra con su fruto(KY),
e incendia los fundamentos de los montes.

23 »Amontonaré calamidades(KZ) sobre ellos,
emplearé en ellos mis saetas(LA).
24 Serán debilitados por el hambre, y consumidos por la plaga[fm](LB)
y destrucción amarga(LC);
dientes de fieras enviaré sobre ellos(LD),
con veneno de serpientes que se arrastran en el polvo(LE).
25 Afuera traerá duelo la espada(LF),
y dentro el terror,
tanto al joven como a la virgen,
al niño de pecho como al hombre encanecido(LG).
26 Yo hubiera dicho: “Los haré pedazos(LH),
borraré la memoria de ellos de entre los hombres(LI)”,
27 si no hubiera temido la provocación del enemigo(LJ),
no sea que entendieran mal sus adversarios,
no sea que dijeran: “Nuestra mano ha triunfado[fn],
y no es el Señor el que ha hecho todo esto”».

28 Porque son una nación privada[fo] de consejo,
y no hay en ellos inteligencia(LK).
29 Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto(LL),
que discernieran su futuro[fp](LM).
30 ¿Cómo es que uno puede perseguir a mil,
y dos hacer huir a diez mil(LN),
si su Roca no los hubiera vendido(LO),
y el Señor no los hubiera entregado?
31 En verdad, su roca no es como nuestra Roca;
aun nuestros mismos enemigos así lo juzgan[fq](LP).
32 Porque la vid de ellos es de la vid de Sodoma
y de los campos de Gomorra;
sus uvas son uvas venenosas,
sus racimos, amargos(LQ).
33 Su vino es veneno de serpientes,
y ponzoña mortal[fr] de cobras.

34 «¿No tengo yo esto guardado conmigo,
sellado en mis tesoros(LR)?
35 Mía es la venganza y la retribución(LS);
a su tiempo el pie de ellos resbalará(LT),
porque el día de su calamidad está cerca(LU),
ya se apresura lo que les está preparado».
36 Porque el Señor vindicará a su pueblo(LV)
y tendrá compasión de sus siervos(LW),
cuando vea que su fuerza[fs] se ha ido,
y que nadie queda, ni siervo ni libre.
37 Dirá Él entonces: «¿Dónde están sus dioses(LX),
la roca en que buscaban refugio,
38 los que comían la grosura de sus sacrificios,
y bebían el vino de su libación(LY)?
¡Que se levanten y os ayuden!
¡Que sean ellos vuestro refugio(LZ)!
39 Ved ahora que yo, yo soy el Señor[ft](MA),
y fuera de mí no hay dios(MB).
Yo hago morir y hago vivir(MC).
Yo hiero y yo sano(MD),
y no hay quien pueda librar(ME) de mi mano.
40 Ciertamente, alzo a los cielos mi mano(MF),
y digo: Como que vivo yo para siempre,
41 cuando afile mi espada flameante[fu]
y mi mano empuñe la justicia(MG),
me vengaré de mis adversarios
y daré el pago a los que me aborrecen(MH).
42 Embriagaré mis saetas(MI) con sangre,
y mi espada se hartará de carne,
de sangre de muertos y cautivos(MJ),
de los jefes[fv] de larga cabellera del enemigo».
43 Regocijaos, naciones, con su pueblo(MK),
porque Él vengará la sangre de sus siervos(ML);
traerá venganza sobre sus adversarios(MM),
y hará expiación por su tierra y su pueblo(MN).

Se ordena a Moisés subir al monte Nebo

44 Entonces llegó Moisés y habló todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, con Josué[fw], hijo de Nun(MO). 45 Cuando terminó Moisés de hablar todas estas palabras a todo Israel, 46 les dijo: Fijad en vuestro corazón todas las palabras con que os advierto[fx] hoy(MP), las cuales ordenaréis a vuestros hijos que las obedezcan cuidadosamente[fy], todas las palabras de esta ley(MQ). 47 Porque no es palabra inútil para vosotros; ciertamente es vuestra vida(MR). Por esta palabra prolongaréis vuestros días en la tierra adonde vosotros vais, cruzando el Jordán a fin de poseerla(MS).

48 (MT)En aquel mismo día, habló el Señor a Moisés, diciendo: 49 Sube a estos montes(MU) de Abarim, al monte Nebo, que está en la tierra de Moab frente[fz] a Jericó, y mira hacia la tierra de Canaán, la cual doy a los hijos de Israel en posesión. 50 Morirás en el monte al cual subes, y serás reunido a tu pueblo(MV), así como murió tu hermano Aarón sobre el monte Hor, y fue reunido a su pueblo; 51 porque me fuisteis infieles en medio de los hijos de Israel(MW) en las aguas de Meriba de Cades, en el desierto de Zin(MX), porque no me santificasteis en medio de los hijos de Israel. 52 Por tanto, solo de lejos verás la tierra(MY), pero allí no entrarás, a la tierra que doy a los hijos de Israel(MZ).

Moisés bendice a las doce tribus

33 Esta es la bendición con la que Moisés, hombre de Dios(NA), bendijo a los hijos de Israel antes de morir. Dijo:

El Señor vino del Sinaí(NB)
y les esclareció[ga] desde Seir(NC);
resplandeció desde el monte Parán(ND),
y vino de en medio de diez millares de santos[gb](NE);
a su diestra había fulgor centellante[gc] para ellos(NF).
En verdad, Él ama al pueblo[gd](NG);
todos tus[ge] santos(NH) están en tu mano,
y siguen en tus pasos[gf];
todos reciben de tus palabras(NI).
Una ley nos prescribió Moisés(NJ),
una herencia(NK) para la asamblea de Jacob.
Él era rey en Jesurún[gg],
cuando se reunieron los jefes[gh] del pueblo,
juntamente con las tribus de Israel(NL).

Viva Rubén(NM), y no muera,
y no sean pocos sus hombres.

En cuanto a Judá, esto dijo:

Escucha, oh Señor, la voz de Judá(NN),
y tráelo a su pueblo.
Con sus manos luchó por ellos[gi];
sé tú su ayuda contra sus adversarios.

Y de Leví dijo:

Tu Tumim y tu Urim(NO) sean para tu varón santo[gj](NP),
a quien pusiste a prueba en Masah,
con quien luchaste en las aguas de Meriba(NQ);
el que dijo de su padre y de su madre:
«No los conozco[gk]»;
y no reconoció a sus hermanos,
ni consideró a sus propios hijos(NR),
porque obedecieron tu palabra,
y guardaron tu pacto(NS).
10 Ellos enseñarán tus ordenanzas a Jacob
y tu ley a Israel(NT).
Pondrán incienso delante de ti[gl](NU),
y holocaustos perfectos sobre tu altar(NV).
11 Bendice, oh Señor, sus esfuerzos,
y acepta la obra de sus manos;
quebranta los lomos de los que se levantan contra él
y de los que lo odian, para que no se levanten más.

12 De Benjamín, dijo:

Habite el amado del Señor en seguridad(NW) junto a aquel
que le protege[gm] todo el día(NX),
y entre cuyos hombros mora(NY).

13 Y de José, dijo:

Bendita del Señor sea su tierra,
con lo mejor de los cielos, con el rocío(NZ)
y con las profundidades que están[gn] debajo;
14 con lo mejor de los frutos del sol
y con los mejores productos de los meses;
15 con lo mejor de los montes antiguos
y con lo escogido de los collados eternos(OA);
16 con lo mejor de la tierra y cuanto contiene
y el favor del que habitaba en la zarza.
Descienda la bendición sobre la cabeza de José,
y sobre la coronilla del consagrado[go] entre sus hermanos(OB).
17 Su majestad es como la del primogénito del toro,
y sus cuernos son los cuernos del búfalo(OC);
con ellos empujará a los pueblos(OD),
todos juntos, hasta los confines de la tierra.
Tales son los diez millares de Efraín,
y tales los millares de Manasés.

18 Y de Zabulón(OE), dijo:

Alégrate, Zabulón, en tus salidas[gp]
e Isacar, en tus tiendas.
19 Llamarán a los pueblos al monte(OF);
allí ofrecerán sacrificios de justicia(OG),
pues disfrutarán[gq] de la abundancia de los mares(OH),
y de los tesoros escondidos en la arena.

20 Y de Gad(OI), dijo:

Bendito el que ensancha a Gad;
se echa como león[gr](OJ),
y desgarra el brazo y también la coronilla.
21 Entonces reservó[gs] para sí la primera parte(OK),
pues allí la porción de gobernante le estaba reservada[gt](OL).
Y él vino con los jefes del pueblo(OM);
ejecutó la justicia del Señor,
y sus ordenanzas con Israel(ON).

22 Y de Dan(OO), dijo:

Dan es cachorro de león(OP)
que salta desde Basán.

23 Y de Neftalí(OQ), dijo:

Neftalí, colmado de favores,
y lleno de la bendición del Señor,
toma posesión del mar y del sur.

24 Y de Aser(OR), dijo:

Más bendito que[gu] hijos es Aser;
sea favorecido por sus hermanos,
y moje su pie en aceite(OS).
25 De hierro y de bronce serán tus cerrojos(OT),
y tan largo como tus días(OU) será tu reposo[gv].

26 Nadie hay como el Dios de Jesurún[gw](OV),
que cabalga los cielos(OW) para venir en tu ayuda,
y las nubes, en su majestad.
27 El eterno Dios es tu refugio[gx](OX),
y debajo están los brazos eternos(OY).
El echó al enemigo delante de ti(OZ),
y dijo: «¡Destruye(PA)!».
28 Por eso Israel habita confiado[gy](PB),
la fuente de Jacob habita separada(PC)
en una tierra de grano y mosto(PD);
sus cielos también destilan rocío(PE).
29 Dichoso(PF) tú, Israel.
¿Quién como tú, pueblo salvado por el Señor(PG)?
Él es escudo de tu ayuda(PH),
y espada de tu gloria(PI).
Tus enemigos simularán someterse ante ti(PJ),
y tú hollarás sus lugares altos(PK).

Muerte de Moisés

34 Y subió Moisés desde la llanura de Moab al monte Nebo, a la cumbre del Pisga, que está frente a Jericó(PL), y el Señor le mostró toda la tierra(PM): Galaad hasta Dan, todo Neftalí, la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar Occidental[gz](PN), el Neguev[ha] y la llanura[hb] del valle de Jericó, la ciudad de las palmeras(PO), hasta Zoar. Entonces le dijo el Señor: Esta es la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob, diciendo: «Yo la daré a tu descendencia[hc](PP)». Te he permitido verla con tus ojos, pero no pasarás a ella[hd]. Y allí murió Moisés, siervo del Señor(PQ), en la tierra de Moab(PR), conforme a la palabra[he] del Señor. Y Él lo enterró en el valle, en la tierra de Moab, frente a Bet-peor(PS); pero nadie sabe hasta hoy el lugar de su sepultura(PT). Aunque Moisés tenía ciento veinte años(PU) cuando murió, no se habían apagado sus ojos(PV), ni había perdido su vigor. Y los hijos de Israel lloraron a Moisés por treinta días en la llanura de Moab; así se cumplieron los días de llanto y duelo por Moisés.

Y Josué, hijo de Nun, estaba lleno del espíritu de sabiduría, porque Moisés había puesto sus manos sobre él; y los hijos de Israel le escucharon e hicieron tal como el Señor había mandado a Moisés(PW). 10 Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés(PX), a quien el Señor conocía cara a cara(PY), 11 nadie como él por todas las señales y prodigios que el Señor le mandó hacer en la tierra de Egipto, contra Faraón, contra todos sus siervos y contra toda su tierra, 12 y por la mano poderosa y por todos los hechos grandiosos y terribles que Moisés realizó ante los ojos de todo Israel.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation