Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 119:145-176

קQof

145 Jag ropar av hela mitt hjärta,
        svara mig, Herre!
    Jag vill följa dina stadgar.
146 Jag ropar till dig, fräls mig!
    Jag vill ta vara på
        dina vittnesbörd.
147 [a]Jag kommer i gryningen
        och ropar,
    jag hoppas på dina ord.
148 [b]Med öppna ögon
        möter jag nattens timmar
    för att begrunda ditt ord.
149 Hör min röst enligt din nåd,
        Herre,
    ge mig liv enligt din dom.
150 Nära är de som jagar
        efter skamliga ting,
    de som är långt från
        din undervisning.
151 [c]Nära är också du, Herre,
    och alla dina bud är sanning.
152 Sedan länge vet jag
        genom dina vittnesbörd
    att du har fastställt dem för evig tid.

רResh

153 Se mitt lidande och rädda mig,
    för jag glömmer inte
        din undervisning.
154 Ta dig an min sak
        och återlös mig,
    ge mig liv enligt ditt ord.
155 Frälsningen är fjärran
        från de gudlösa,
    för de frågar inte
        efter dina stadgar.
156 Herre, din barmhärtighet är stor.
    Ge mig liv enligt dina domar!
157 Mina förföljare och fiender
        är många,
    men jag viker inte
        från dina vittnesbörd.
158 Jag ser de trolösa
        och avskyr dem,
    för de håller sig inte
        till ditt ord.
159 Se hur jag älskar
        dina befallningar!
    Herre, ge mig liv efter din nåd.
160 [d]Summan av ditt ord är sanning.
    Dina rättfärdiga domar är eviga.

שShin

161 Furstar förföljer mig utan orsak,
    men mitt hjärta fruktar ditt ord.
162 Jag jublar över ditt ord
    likt den som finner stort byte.
163 Jag hatar och avskyr lögnen,
    men din undervisning älskar jag.
164 Jag prisar dig
        sju gånger om dagen
    för dina rättfärdiga domar.
165 [e]Stor frid har de
        som älskar din undervisning,
    inget kan få dem på fall.
166 [f]Jag hoppas på din frälsning,
        Herre,
    och handlar efter dina bud.
167 Min själ håller fast
        vid dina vittnesbörd,
    jag älskar dem djupt.
168 Jag håller fast vid dina
        befallningar och vittnesbörd.
    Du känner alla mina vägar.

תTaw

169 Låt mitt rop komma inför dig,
        Herre!
    Ge mig förstånd enligt ditt ord.
170 Låt min bön komma inför dig,
    rädda mig enligt ditt ord.
171 Mina läppar ska flöda av lovsång,
    för du lär mig dina stadgar.
172 Min tunga ska sjunga om ditt ord,
    alla dina bud är rättfärdiga.
173 Låt din hand bli min hjälp,
    för jag har valt dina befallningar.
174 Jag längtar efter din frälsning,
        Herre,
    din undervisning är min glädje.
175 Låt min själ leva och lova dig,
    låt dina domar hjälpa mig.
176 [g]Jag har gått vilse
        som ett förlorat får.
    Sök upp din tjänare,
        för jag har inte glömt dina bud.

Psaltaren 128-130

Herrens välsignelse i hemmet

128 [a]En pilgrimssång.

Salig är var och en
    som vördar Herren
        och vandrar på hans vägar.
Du får njuta frukten
        av dina händers verk.
    Salig är du, det går dig väl!

Som en fruktsam vinstock
        är din hustru inne i ditt hus,
    som olivplantor är dina barn
        runt ditt bord.
Ja, så välsignas den man
    som vördar Herren.

[b]Herren välsigne dig från Sion!
    Må du få se Jerusalems lycka
        i alla dina livsdagar,
[c]och må du få se barn till dina barn.
    Frid över Israel!

Trängd men inte besegrad

129 En pilgrimssång.

Hårt har de trängt mig
    ända från min ungdom
        – så ska Israel säga –
hårt har de trängt mig
    ända från min ungdom,
        men de har inte besegrat mig.
[d]På min rygg har plöjare plöjt
    och dragit långa fåror.
Men Herren är rättfärdig,
    han högg av de gudlösas band.

[e]Alla som hatar Sion
    ska skämmas och vika tillbaka.
[f]De ska bli som gräs på taken
    som vissnar innan det rycks upp.
Ingen skördeman
        fyller sin hand med det,
    ingen kärvbindare sin famn,
[g]och ingen som går förbi säger:
    "Må Herrens välsignelse
        vila över er!
    Vi välsignar er i Herrens namn."

Bön i djupaste nöd

130 [h]En pilgrimssång.

Ur djupen ropar jag
    till dig, Herre.
Herre, hör min röst,
    låt dina öron lyssna
        till mina rop om nåd!
[i]Om du, Herre, tillräknar synder,
    Herre, vem kan då bestå?
[j]Men hos dig finns förlåtelse,
    för att man ska vörda dig.

[k]Jag väntar på Herren,
        min själ väntar,
    och jag hoppas på hans ord.
Min själ längtar efter Herren
    mer än väktarna efter morgonen,
        mer än väktarna efter morgonen.

[l]Israel, hoppas på Herren,
    för hos Herren finns nåd,
        full lösen finns hos honom.
[m]Han ska friköpa Israel
    från alla dess synder.

Jeremia 25:30-38

30 (A) Allt detta ska du profetera för dem och säga till dem:

Herren ryter från höjden,
    han höjer sin röst
        från sin heliga boning.
    Han ryter högt över sitt land
        och höjer skörderop
    som en vintrampare
        över jordens alla invånare.
31 (B) Larmet hörs till jordens ände,
    för Herren går till rätta
        med hednafolken,
    han ska döma allt kött.
    De ogudaktiga överlämnar han
        åt svärdet, säger Herren.

32 Så säger Herren Sebaot:
    Se, en ofärd går ut
        från folk till folk
    och en väldig storm stiger upp
        från jordens yttersta ände.
33 (C) De som blir slagna av Herren
        på den dagen
    ska ligga från jordens ena ände
        till den andra.
    Man ska inte hålla dödsklagan
        efter dem,
    inte samla upp och begrava dem,
        utan de ska bli gödsel på marken.

34 Jämra er, ni herdar, och klaga!
    Vältra er på marken,
        ni ledare för hjorden,
    för tiden är inne
        då ni ska slaktas.
    Ni ska skingras
        och falla som ett fint kärl.[a]
35 (D) Ingen tillflykt finns för herdarna,
    ingen möjlighet att komma undan
        för hjordens ledare.
36 Hör herdarna ropa
        och ledarna för hjorden jämra sig,
    för Herren ödelägger
        deras betesmark
37 och de fridfulla ängarna förstörs
    på grund av Herrens
        brinnande vrede.
38 Likt ett ungt lejon
        drar han ut ur sitt snår.
    Deras land blir en ödemark
        på grund av förtryckarens svärd
            och hans brinnande vrede.

Romarbrevet 10:14-21

14 (A) Men hur ska de kunna åkalla den som de inte har kommit till tro på? Och hur ska de kunna tro på den som de inte har hört? Och hur ska de kunna höra om ingen predikar? 15 Och hur ska några kunna predika om de inte blir utsända? Som det står skrivet: Hur ljuvliga är inte stegen av dem som förkunnar det goda budskapet![a]

16 (B) Men alla ville inte rätta sig efter evangeliet. Jesaja säger: Herre, vem trodde vår predikan?[b] 17 (C) Alltså kommer tron av predikan[c] och predikan genom Kristi ord.

18 (D) Men nu frågar jag: Har de kanske inte hört? Jodå: Deras röst har gått ut över hela jorden, deras ord till världens ändar.[d]

19 Jag frågar också: Har Israel kanske inte förstått? Först säger Mose: Jag ska väcka er avund mot ett folk som inte är ett folk, mot ett folk utan förstånd ska jag väcka er vrede.[e] 20 Och Jesaja går så långt att han säger: Jag lät mig finnas av dem som inte sökte mig, jag uppenbarade mig för dem som inte frågade efter mig. 21 Men om Israel säger han: Hela dagen har jag räckt ut mina händer mot ett olydigt och trotsigt folk[f].

Johannesevangeliet 10:1-18

Den gode herden

10 Jag säger er sanningen: Den som inte går in i fårfållan genom porten utan tar sig in från annat håll, han är en tjuv och en rövare. Men den som går in genom porten är fårens herde. För honom öppnar portvakten, och fåren lyssnar till hans röst. Han kallar på sina får och nämner dem vid namn och för ut dem. När han har fört ut alla sina får går han före dem, och fåren följer honom eftersom de känner hans röst. (A) Men en främling följer de inte utan flyr från honom, för de känner inte främlingars röst." (B) Denna liknelse berättade Jesus för dem, men de förstod inte vad han ville säga dem.

Då sade Jesus än en gång: "Jag säger er sanningen: Jag är porten till fåren. (C) Alla som har kommit före mig[a] är tjuvar och rövare, men fåren har inte lyssnat till dem. Jag är porten. Den som går in genom mig ska bli frälst, och han ska gå in och gå ut och finna bete. 10 (D) Tjuven kommer bara för att stjäla, slakta och döda. Jag har kommit för att de ska ha liv, och liv i överflöd.

11 (E) Jag är den gode herden. Den gode herden ger sitt liv för fåren. 12 (F) Den som är lejd och inte är herden som äger fåren, han överger fåren och flyr när han ser vargen komma, och vargen river dem och skingrar hjorden. 13 Den som är lejd bryr sig inte om fåren.

14 (G) Jag är den gode herden. Jag känner mina får, och mina får känner mig, 15 liksom Fadern känner mig och jag känner Fadern. Och jag ger mitt liv för fåren. 16 (H) Jag har också andra får som inte hör till den här fållan[b]. Också dem måste jag leda, och de kommer att lyssna till min röst. Så ska det bli en hjord och en herde. 17 Fadern älskar mig därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka. 18 (I) Ingen tar det ifrån mig, utan jag ger det av fri vilja. Jag har makt att ge det, och jag har makt att ta tillbaka det. Det budet har jag fått av min Far."

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation