Book of Common Prayer
Царството и величието на Господа
97 (A)Господ царува; нека се радва земята;
нека се веселят множеството острови.
2 (B)Облак и мрак са около Него;
правда и съд са основа на престола Му.
3 (C)Огън излиза пред Него
и изгаря противниците Му отвред.
4 (D)Светкавиците Му осветяват вселената;
земята вижда и трепери.
5 (E)Планините се топят като восък от присъствието Господне;
от присъствието на Господа на цялата земя.
6 (F)Небесата възвестяват правдата Му;
и всичките племена виждат славата Му
7 (G)Нека се посрамят всички, които служат на изваяните идоли,
които се хвалят с кумирите;
поклонете се на Него, всички богове.
8 Чу Сион и се развесели
и Юдовите дъщери се зарадваха
поради Твоите справедливи отсъждания, Господи.
9 (H)Защото Ти, Господи, си високопоставен над цялата земя,
превъзвишен си над всички богове.
10 (I)Вие, които обичате Господа, мразете злото!
Той пази душите на светиите Си,
избавя ги от ръката на нечестивите.
11 (J)Светлина се сее за праведния
и веселие – за онези, които са с прави сърца.
12 (K)Веселете се в Господа вие, праведни,
и възхвалявайте спомена за Неговата святост.
Възхвала на всесвятия Бог
99 (A)Господ царува; нека треперят племената;
Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.
2 (B)Господ е велик на Сион
и е издигнат високо над всички племена.
3 (C)Нека славословят Твоето велико и страшно име;
Бог е свят.
4 (D)И силата на царя обича правосъдието;
Ти утвърждаваш правота;
Ти извършваш правосъдие и правда в Яков.
5 (E)Възвисявайте Господа, нашия Бог,
и се кланяйте пред подножието Му;
Той е свят.
6 (F)Моисей и Аарон бяха между свещениците Му
и Самуил – между призоваващите името Му;
те призоваваха Господа и Той ги слушаше.
7 (G)В облачния стълб Той им говореше;
те опазиха свидетелствата Му
и наредбите, които им даде.
8 (H)Господи, Боже наш, Ти си ги слушал;
Ти си им бил Бог опростител,
макар че си въздавал за делата им.
9 (I)Възвисявайте Господа, нашия Бог,
и се кланяйте в святия Му хълм,
защото Господ, нашият Бог, е свят.
Единственият истински Бог
115 (A)(9) Не на нас, Господи, не на нас,
а на Своето име въздай слава
заради милостта Си и заради верността Си.
2 (B)(10) Защо да кажат народите:
Къде е сега техният Бог?
3 (C)(11) Нашият Бог е на небето;
прави всичко, което Му е угодно.
4 (D)Техните идоли са сребро и злато,
творение на човешките ръце.
5 Уста имат, но не говорят;
очи имат, но не виждат;
6 уши имат, но не чуват;
ноздри имат, но не миришат;
7 ръце имат, но не докосват;
крака имат, но не ходят;
нито издават глас от гърлото си.
8 (E)Подобни на тях ще станат онези, които ги правят,
както и всеки, който уповава на тях.
9 (F)Израилю, уповавай на Господа;
Той е тяхна помощ и щит.
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа;
Той е тяхна помощ и щит.
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа;
Той е тяхна помощ и щит.
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови;
ще благослови Израилевия дом;
ще благослови Аароновия дом.
13 (G)Ще благослови онези, които се боят от Господа –
и малки, и големи.
14 Дано Господ ви умножава все повече и повече –
вас и децата ви.
15 (H)Благословени сте вие от Господа,
Който е направил небето и земята.
16 Небесата са небеса на Господа;
а земята Той даде на човешките синове.
17 (I)Мъртвите не хвалят Господа,
нито онези, които слизат в мястото на мълчанието;
18 (J)но ние ще благославяме Господа
отсега и довека. Алилуя.
40 (A)А времето, което израилтяните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.
41 (B)И в самия край на четиристотин и тридесетте години цялото Господне войнство излезе от Египетската земя.
42 (C)Това е нощ, определена за бдения, защото Господ ги изведе от Египетската земя; това е онази нощ, която всички израилтяни през всичките си поколения трябва особено да пазят за Господа.
43 (D)И Господ каза на Моисей и Аарон: Ето закона за Пасхата: Никой чужденец да не яде от нея;
44 (E)обаче всеки роб, купен с пари, да яде от нея, след като бъде обрязан.
45 (F)Никой пришълец или наемник да не яде от нея.
46 (G)Вътре в къщата да бъде изядено агнето; от месото да не изнасяте вън от къщи и кост от него да не строшите.
47 (H)Цялото общество израилтяни да я пазят.
48 (I)И ако някой чужденец живее като заселник между теб и поиска да пази Пасхата на Господа, нека се обрежат всичките му мъжки представители и тогава нека да я спазва; той ще бъде като местен жител. Но никой необрязан не бива да яде от нея.
49 (J)Един закон ще има за местния жител и за чужденеца, който е заселник между вас.
50 И всички израилтяни направиха, както Господ заповяда на Моисей и Аарон.
51 (K)И така, в същия онзи ден Господ изведе израилтяните от Египетската земя според подразделенията на тяхното войнство.
29 Иначе какво ще правят тези, които се кръщават заради мъртвите? Ако мъртвите изобщо не се възкресяват, защо се кръщават заради тях?
30 (A)Защо и ние се излагаме на опасност всеки час?
31 (B)Братя, с похвалата, с която се гордея заради вас в Христос Исус, нашия Господ, аз всеки ден умирам.
32 (C)Ако, по човешки казано, съм се борил със зверове в Ефес, какво ме ползва? Ако мъртвите не се възкресяват, „нека ядем и пием, защото утре ще умрем“.
33 (D)Не се заблуждавайте. „Лошите другари покваряват добрите нрави.“
34 (E)Отрезвете се, за да живеете според правдата, и не съгрешавайте, защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да се засрамите.
Възкресението на тялото
35 (F)Но някой ще каже: Как се възкресяват мъртвите? И с какво тяло ще дойдат?
36 (G)Безумецо, това, което ти сееш, не оживява, ако не умре.
37 И когато го сееш, не посяваш тялото, което ще поникне, а голо зърно, каквото се случи, пшенично или някое друго;
38 но Бог му дава тяло, каквото му е угодно, и на всяко семе собственото му тяло.
39 Всяка плът не е еднаква; една е плътта на човеците, а друга на животните, друга пък на птиците и друга на рибите.
40 Има и небесни тела, и земни тела; друга е обаче славата на небесните, а друга на земните.
41 Един е блясъкът на слънцето, друг е блясъкът на луната и друг е блясъкът на звездите; а и звезда от звезда се различава по блясък.
Възкресението на Исус Христос
28 (A)А като мина съботата, на разсъмване в първия ден от седмицата дойдоха Мария Магдалена и другата Мария да видят гроба.
2 (B)И, ето, стана голям трус; защото ангел от Господа слезе от небето и пристъпи, отвали камъка и седна на него.
3 (C)Изгледът му беше като светкавица и облеклото му бяло като сняг.
4 И в страха си от него стражарите трепереха и станаха като мъртви.
5 А ангелът проговори на жените: Вие не се бойте, защото зная, че търсите разпънатия Исус.
6 (D)Няма Го тук; защото възкръсна, както и каза. Елате и вижте мястото, където е лежал Господ.
7 (E)Идете бързо да кажете на учениците Му, че е възкръснал от мъртвите. И, ето, Той отива преди вас в Галилея; там ще Го видите; ето, казах ви.
8 И те излязоха бързо от гроба със страх и голяма радост и се завтекоха да известят на учениците Му.
9 (F)И, ето, Исус ги срещна и каза: Здравейте! А те се приближиха и се хванаха за нозете Му, и Му се поклониха.
10 (G)Тогава Исус им каза: Не бойте се. Идете и кажете на братята Ми да идат в Галилея и там ще Ме видят.
11 Когато те отидоха, ето, някои от стражата дойдоха в града и известиха на главните свещеници всичко, което беше станало.
12 А те, след като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците доста пари и казаха:
13 Кажете, че учениците Му дойдоха през нощта и Го откраднаха, когато ние спяхме.
14 И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим че сте невинни, и ще ви избавим от неприятности.
15 А те взеха парите и постъпиха, както бяха научени. И това, което те казаха, се разнесе между юдеите и продължава даже и до днес.
Заветът на възкръсналия Исус Христос към учениците Му
16 (H)А единадесетте ученика отидоха в Галилея, на хълма, където Исус им беше посочил.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.