Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Version
Error: '詩篇 24 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 29 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 8 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 84 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '利未記 8:1-13' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '利未記 8:30-36' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
希伯來書 12:1-14

要堅忍到底

12 因此,我們既然有這麼一大群見證人,如同雲彩圍繞著我們,就讓我們脫去各樣的重擔和容易纏累我們的罪,藉著忍耐去跑那擺在我們前面的賽程, 仰望信仰的創始者和成終者耶穌。他為了[a]那擺在他前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架,如今坐在神寶座的右邊。

為父的管教

其實,你們應當仔細地思想耶穌如何忍受了罪人的頂撞,這樣你們心裡[b]就不會因喪氣而疲倦。 你們與罪爭戰,還沒有抵抗到流血的地步。 難道你們已經忘記那安慰的話嗎?就是他對你們如同對兒女那樣講論的話:

「我兒,你不可輕看主的管教;
被他責備的時候,也不可喪氣。
因為主所愛的人,主都管教;
他所接納的每一個兒子,他都鞭打。」[c]

對管教的事,你們要忍受;神對待你們,就像對待兒女那樣。到底哪一個兒子不受父親的管教呢? 大家都有份受管教;你們如果沒有受管教,那麼,你們就是私生子,不是兒子了。 再者,我們有肉身的父親來管教我們,我們尚且敬重他們,何況對這位萬靈之父,我們難道不更要服從他而活著嗎? 10 肉身的父親在短暫的日子裡,固然照著自己的意思來管教我們;但萬靈之父是為了我們的益處管教我們,好使我們在他的聖潔上有份。 11 不過所有的管教,當時雖然不覺得是愉快的事,反覺得是憂傷的事,而後來卻為那些由此受到操練的人,結出平安和義行的果子。

12 因此,你們要把發軟的手、發痠的腿伸直吧! 13 也要為你們的腳把道路修直[d],好使瘸腿的不至扭腳[e],反得痊癒。

警告棄絕神恩典的人

14 你們要追求與眾人和睦,要追求聖潔。任何不聖潔的人,都不能見到主。

路加福音 4:16-30

在拿撒勒被拒絕

16 耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方。在安息日那天,他照自己的習慣進了會堂,站起來要誦讀經文。 17 有人就把先知以賽亞的書遞給他。他展開書卷,找到一處,那裡寫道:

18 「主的靈在我身上,
因為他膏立我
去向貧窮的人傳福音,
他差派我[a]去宣告:
被擄的得釋放[b]
瞎眼的得看見,
讓受欺壓的得自由,
19 宣告主所悅納的禧年[c]。」[d]

20 然後耶穌把書捲好,還給會堂助理,坐了下來。會堂裡,眾人的眼睛都注視著他。 21 耶穌開始對他們說:「今天,在你們耳中的這段經文,已經應驗了。」

22 大家都讚許他,對他口裡所發出的恩典的話語感到驚奇,又說:「這不就是約瑟的兒子嗎?」

23 耶穌對他們說:「你們一定會用這句諺語對我說:『醫生啊,使你自己痊癒吧!』,『我們聽見在迦百農所發生的事,你在你的家鄉這裡也應該做!』」

24 耶穌又說:「我確實地告訴你們:沒有一位先知在自己的家鄉是受歡迎的。 25 我真的告訴你們:在以利亞的那些日子裡,天空閉塞了三年六個月,遍地有大饑荒,那時,在以色列有許多寡婦; 26 可是以利亞並沒有被派遣到她們中的任何一個人那裡,只被派遣到西頓撒勒法一個寡婦那裡。 27 還有,在先知以利沙的時代,在以色列有許多痲瘋病人;可是除了敘利亞奈曼以外,沒有一個人被潔淨。」

28 會堂裡的人聽了這些話,都滿腔怒火。 29 他們就起來把耶穌趕出城外,拉到山崖上,要把他推下去。他們的城是建在山上的。 30 但耶穌從他們中間穿過去,走開了。

Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative