Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 119:49-72

זZajin

49 Tänk på ditt ord till din tjänare,
    för du har gett mig hopp[a].
50 [b]Det är min tröst i mitt lidande
    att ditt ord ger mig liv.
51 De fräcka hånar mig ständigt,
    men jag viker inte
        från din undervisning.
52 Jag tänker på dina domar
        i forna tider, Herre,
    och jag finner tröst.
53 Jag grips av glödande vrede
        över de gudlösa,
    de som överger din undervisning.
54 Dina stadgar är mina lovsånger
    i huset där jag bor.
55 [c]I natten tänker jag
        på ditt namn, Herre.
    Jag följer din undervisning.
56 Det har förunnats mig
    att ta[d] vara på dina befallningar.

חHeth

57 [e]Du är min lott, Herre.
    Jag har lovat att hålla dina ord.
58 Av hela mitt hjärta
        bönfaller jag dig:
    förbarma dig över mig
        enligt ditt ord!
59 Jag tänker över mina vägar
    och vänder mina steg
        till dina vittnesbörd.
60 Jag skyndar mig och dröjer inte
    att hålla dina bud.
61 De gudlösas snaror omger mig,
    men jag glömmer inte
        din undervisning.
62 [f]Mitt i natten går jag upp
        för att tacka dig
    för dina rättfärdiga domar.
63 [g]Jag håller mig till alla
    som vördar dig,
        som följer dina befallningar.
64 [h]Din nåd, Herre, uppfyller jorden.
    Lär mig dina stadgar!

טTeth

65 Du gör gott mot din tjänare, Herre,
    enligt ditt ord.
66 Lär mig gott förstånd och kunskap[i],
    för jag litar på dina bud.
67 Innan jag fick lida gick jag vilse,
    men nu tar jag vara på ditt ord.
68 Du är god och gör det goda.
    Lär mig dina stadgar!
69 De fräcka svärtar ner mig
        med lögner,
    men jag vill helhjärtat
        hålla dina befallningar.
70 [j]Deras hjärtan är okänsliga
        som fett,
    men jag har min glädje
        i din undervisning.
71 Det gjorde mig gott att få lida,
    så att jag fick lära mig
        dina stadgar.
72 [k]Din muns undervisning
        är bättre för mig
    än tusentals mynt av guld
        och silver.

Psaltaren 49

De rikas framgång är kort

49 För körledaren. En psalm av Koras söner.

Hör detta, alla folk!
    Lyssna, alla som lever i världen,
både låg och hög,
    rik som fattig.
Min mun ska tala vishet,
    mitt hjärtas tanke
        ska vara förstånd.
(A) Jag vänder mitt öra till visdomsord,
    jag tyder min gåta
        till harpans toner.

Varför vara rädd
        under olyckans dagar
    när mina förföljares[a] ondska
        omger mig?
De litar till sina ägodelar
    och stoltserar
        med sin stora rikedom.
Men ingen kan köpa sin broder fri
    eller ge Gud lösepenning
        för honom.
Hans själs lösen är dyr,
    den kan inte betalas till evig tid
10 så att han får leva för alltid
    och aldrig se förgängelsen.

11 (B) Nej, man ser att de visa dör,
    att både dårar och oförnuftiga
        går under
    och lämnar sin rikedom åt andra.
12 De tror att deras hus
        ska bestå[b] för evigt,
    deras boningar
        från släkte till släkte.
    De uppkallar sina marker
        efter sina namn.
13 (C) Men människan i all sin härlighet
        har inte bestånd[c],
    hon liknar djuren som förgås.

14 Så går det dem
        som litar till sig själva[d]
    och deras efterföljare
        som gillar deras ord. Sela
15 Som får drivs de ner i dödsriket,
        döden blir deras herde[e].
    De rättfärdiga ska råda över dem
        när morgonen gryr.
    Deras gestalt tynar bort i dödsriket,
        de får ingen upphöjd boning.
16 (D) Men Gud ska friköpa min själ
        från dödsrikets våld,
    han ska ta emot mig. Sela

17 Bli inte imponerad när någon blir rik,
    när hans hus växer i härlighet,
18 (E) för han får inget med sig i döden,
    hans härlighet följer inte
        med honom ner.
19 Även om han skattar sig lycklig
        under livet
    och får beröm när han gör det gott
        för sig själv,
20 så går hans själ till sina fäder,
    till dem som aldrig mer ser ljuset.

21 En människa som i all sin härlighet
        inte har förstånd,
    hon liknar djuren som förgås.

Psaltaren 53

De gudlösas dårskap

53 [a]För körledaren, till mahalát[b]. En vishetspsalm av David.

(A) Dåren säger i sitt hjärta:
        "Det finns ingen Gud."
    Onda och vidriga
        är deras gärningar,
    ingen finns som gör det goda.
(B) Gud blickar ner från himlen
        över människors barn
    för att se om det finns
        någon som förstår,
            någon som söker Gud.
Men alla har avfallit,
        alla är fördärvade.
    Ingen finns som gör det goda,
        inte en enda.

Förstår de ingenting,
        alla dessa förbrytare
    som äter mitt folk som bröd
        och inte åkallar Gud?
Där grips de av skräck,
        men det finns inget att frukta,
    för Gud skingrar deras ben
        när de belägrar dig[c].
    Du får dem att skämmas,
        för Gud har förkastat dem.

(C) O att det från Sion
        kom[d] frälsning för Israel!
    När Gud gör slut
        på sitt folks fångenskap,
    då ska Jakob jubla
        och Israel glädjas.

1 Kungaboken 17

Elia vid bäcken Kerit

17 (A) Tishbiten Elia[a], som kom från[b] Gilead, sade till Ahab: ”Så sant Herren Israels Gud lever, honom som jag tjänar: Under de här åren ska varken dagg eller regn falla, om inte jag säger det.”

Och Herrens ord kom till honom: ”Gå bort härifrån och bege dig österut och göm dig vid bäcken Kerit[c] öster om Jordan. Du ska dricka ur bäcken, och jag har befallt korparna att ge dig att äta där.” Då gick han bort och gjorde som Herren hade befallt. Han gick till bäcken Kerit öster om Jordan och stannade där. Korparna kom till honom med bröd[d] och kött på morgonen och med bröd och kött på kvällen, och han drack ur bäcken. Men efter en tid torkade bäcken ut, eftersom det inte regnade i landet.

Elia och änkan i Sarefat

Då kom Herrens ord till Elia. Han sade: (B) ”Bryt upp och gå till Sarefat[e], som hör till Sidon, och stanna där. Se, jag har befallt en änka där att ge dig mat.” 10 Han bröt upp och gick till Sarefat.

När han kom till stadsporten, fick han där se en änka[f] som samlade ved. Då ropade han till henne: ”Hämta lite vatten åt mig i kärlet, så att jag får dricka.” 11 När hon gick för att hämta det, ropade han efter henne: ”Ta också med en bit bröd åt mig.” 12 (C) Men hon svarade: ”Så sant Herren din Gud lever, jag har inte en kaka bröd, utan bara en näve mjöl i krukan och lite olja i kannan. Jag håller just på att samla ihop ett par vedpinnar och ska nu gå hem och laga till det åt mig och min son. Vi ska äta det och sedan dö.”

13 Då sade Elia till henne: ”Var inte rädd. Gå och gör som du har sagt. Men laga först till en liten kaka åt mig och bär ut den till mig. Laga sedan till åt dig och din son. 14 För så säger Herren, Israels Gud: Mjölet i krukan ska inte ta slut, och olja[g] ska inte fattas i kannan fram till den dag då Herren låter det regna på jorden.” 15 (D) Då gick hon och gjorde som Elia hade sagt. Hon hade sedan att äta en lång tid, hon själv, sonen och hennes husfolk. 16 Mjölet i krukan tog inte slut och olja fattades inte i kannan enligt det ord som Herren hade talat genom Elia.

17 En tid därefter blev kvinnans son sjuk. Han blev så svårt sjuk att han till slut inte längre andades. 18 (E) Då sade hon till Elia: ”Vad har du med mig att göra du gudsman? Kom du för att påminna mig om min synd och döda min son?” 19 Men han sade till henne: ”Ge mig din son.” Han tog honom ur hennes famn och bar honom upp i rummet ovanpå där han bodde och lade honom på sin säng. 20 Och han ropade till Herren och sade: ”Herre min Gud, skulle du göra så illa mot denna änka som jag bor hos, att hennes son dör?” 21 (F) Därefter sträckte han sig ut över pojken tre gånger och ropade till Herren och sade: ”Herre min Gud, låt den här pojkens själ komma tillbaka in i honom.”

22 Och Herren hörde Elias bön, och pojkens själ kom tillbaka in i honom, och han fick liv igen. 23 (G) Elia tog pojken och bar honom från rummet ovanpå ner i huset och gav honom åt hans mor och sade: ”Se, din son lever.” 24 Då sade kvinnan till Elia: ”Nu vet jag att du är en gudsman och att Herrens ord i din mun är sanning.”

Filipperbrevet 2:1-11

Genom ödmjukhet till upphöjelse

Om ni nu har tröst hos Kristus, om ni får uppmuntran av hans kärlek, gemenskap i Anden och medkänsla och barmhärtighet, (A) gör då min glädje fullkomlig genom att ha samma sinnelag och samma kärlek och vara ett i själ och sinne. (B) Sök inte konflikt[a] eller tom ära. Var i stället ödmjuka och sätt andra högre än er själva. (C) Se inte till ert eget bästa utan också till andras. (D) Var så till sinnes som Kristus Jesus var:

(E) Han var till i Guds gestalt
    men räknade inte jämlikheten
        med Gud som segerbyte[b],
(F) utan utgav sig själv
    och tog en tjänares gestalt
        och blev människan lik.
    När han till det yttre
        hade blivit som en människa,
(G) ödmjukade han sig
    och blev lydig ända till döden –
        döden på korset.

(H) Därför har Gud också
        upphöjt honom över allting
    och gett honom namnet
        över alla namn,[c]
10 (I) för att i Jesu namn
        alla knän ska böjas,
    i himlen och på jorden
        och under jorden,
11 (J) och alla tungor bekänna
    att Jesus Kristus är Herren,
        Gud Fadern till ära.

Matteusevangeliet 2:1-12

De vise männen

(A) När Jesus var född i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid[a], då kom vise män[b] från Östern till Jerusalem (B) och frågade: "Var är judarnas nyfödde kung? Vi har sett hans stjärna gå upp och har kommit för att tillbe honom."

När kung Herodes fick höra det blev han förskräckt, och hela Jerusalem med honom. Och han samlade folkets alla överstepräster[c] och skriftlärda och frågade dem var Messias skulle födas. De svarade: "I Betlehem i Judeen, för så är skrivet genom profeten[d]:

(C) Du Betlehem i Juda land,
    du är alls inte minst
        bland Juda furstar,
    för från dig ska utgå en furste
        som ska vara en herde
            för mitt folk Israel."

Då kallade Herodes i hemlighet till sig de vise männen och frågade noga ut dem om tiden då stjärnan hade visat sig. Sedan skickade han dem till Betlehem och sade: "Gå och sök noga efter barnet. När ni har funnit det, meddela då mig så att också jag kan komma och tillbe det."

De lyssnade till kungen och gav sig i väg. Och stjärnan som de hade sett gå upp[e] gick nu före dem, tills den stannade över platsen där barnet var. 10 När de såg stjärnan fylldes de av mycket stor glädje, 11 (D) och de gick in i huset och fick se barnet med Maria, dess mor. Då föll de ner och tillbad honom, och de öppnade sina skattkistor och bar fram gåvor till honom: guld, rökelse och myrra[f]. 12 Och sedan de i en dröm blivit varnade för att vända tillbaka till Herodes, tog de en annan väg hem till sitt land.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation