Suggested result
Contemporary English Version
Psalm 137:1
A Prayer for Revenge
Beside the rivers of Babylon we thought about Jerusalem, and we sat down and cried.
The Message
Psalm 137:1-3
Alongside Babylon’s rivers we sat on the banks; we cried and cried, remembering the good old days in Zion. Alongside the quaking aspens we stacked our unplayed harps; That’s where our captors demanded songs, sarcastic and mocking: “Sing us a happy Zion song!”
Easy-to-Read Version
Psalm 137:1
We sat by the rivers in Babylon and cried as we remembered Zion.
Living Bible
Psalm 137:1
Weeping, we sat beside the rivers of Babylon thinking of Jerusalem.
Common English Bible
Psalm 137:1
Psalm 137
Alongside Babylon’s streams, there we sat down, crying because we remembered Zion.
Bible search results
Easy-to-Read Version
Nimrod’s kingdom spread from Babylon to Erech, to Akkad, and then to Calneh in the land of Babylonia.
Easy-to-Read Version
Haran died in his hometown, Ur of Babylonia, while his father Terah was still alive.
Easy-to-Read Version
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran’s son), and his daughter-in-law Sarai (Abram’s wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Easy-to-Read Version
They fought against King Kedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Babylonia, and King Arioch of Ellasar. So there were four kings fighting against five.
Easy-to-Read Version
He said to Abram, “I am the Lord who led you from Ur of Babylonia. I did this so that I could give you this land. You will own this land.”
Living Bible
The king of Assyria then decreed that one of the exiled priests from Samaria should return to Israel and teach the new residents the laws of the god of the land. So one of them returned to Bethel and taught the colonists from Babylon how to worship the Lord.
The Message
But each people that Assyria had settled went ahead anyway making its own gods and setting them up in the neighborhood sex-and-religion shrines that the citizens of Samaria had left behind—a local custom-made god for each people: for Babylon, Succoth Benoth; for Cuthah, Nergal; for Hamath, Ashima; for Avva, Nibhaz and Tartak; for Sepharvaim, Adrammelech and Anammelech (people burned their children in sacrificial offerings to these gods!).
Living Bible
These colonists from Babylon worshiped the Lord, yes—but they also worshiped their idols. And to this day their descendants do the same thing.
The Message
Then Isaiah spoke to Hezekiah, “Listen to what God has to say about this: The day is coming when everything you own and everything your ancestors have passed down to you, right down to the last cup and saucer, will be cleaned out of here—plundered and packed off to Babylon. God’s word! Worse yet, your sons, the progeny of sons you’ve begotten, will end up as eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
The Message
The threat from Egypt was now over—no more invasions by the king of Egypt—for by this time the king of Babylon had captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River, land formerly controlled by the king of Egypt.
Easy-to-Read Version
The king of Babylon captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River. This land was previously controlled by Egypt. So the king of Egypt did not leave Egypt anymore.
Living Bible
(The Egyptian Pharaoh never returned after that, for the king of Babylon occupied the entire area claimed by Egypt—all of Judah from the brook of Egypt to the Euphrates River.)
Common English Bible
The Egyptian king never left his country again because the Babylonian king had taken over all the territory that had previously belonged to him—from the border of Egypt to the Euphrates River.
Easy-to-Read Version
Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city.
Common English Bible
Babylon’s King Nebuchadnezzar himself arrived at the city while his officers were blockading it.
Living Bible
The Babylonians carried home all the treasures from the Temple and the royal palace; and they cut apart all the gold bowls which King Solomon of Israel had placed in the Temple at the Lord’s directions.
Easy-to-Read Version
There were 7000 soldiers. Nebuchadnezzar took all the soldiers and 1000 of the skilled workers and craftsmen. All these men were trained soldiers, ready for war. The king of Babylon took them to Babylon as prisoners.
Common English Bible
The Babylonian king also exiled seven thousand warriors—each one a hero trained for battle—as well as a thousand skilled workers and metalworkers to Babylon.
The Message
Then the king of Babylon made Jehoiachin’s uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah.
Easy-to-Read Version
King Zedekiah
The king of Babylon made Mattaniah the new king. Mattaniah was Jehoiachin’s uncle. He changed his name to Zedekiah.
Living Bible
Then the king of Babylon appointed King Jehoiachin’s great-uncle, Mattaniah, to be the next king; and he changed his name to Zedekiah.
Common English Bible
Then the Babylonian king made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, succeed Jehoiachin as king. Nebuchadnezzar changed Mattaniah’s name to Zedekiah.
The Message
The source of all this doom to Jerusalem and Judah was God’s anger—God turned his back on them as an act of judgment. And then Zedekiah revolted against the king of Babylon.
Easy-to-Read Version
The Lord became so angry with Jerusalem and Judah that he threw them away. Nebuchadnezzar Ends Zedekiah’s Rule
Zedekiah rebelled and refused to obey the king of Babylon.
Living Bible
So the Lord finally, in his anger, destroyed the people of Jerusalem and Judah. But now King Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Common English Bible
It was precisely because the Lord was angry with Jerusalem and Judah that he thrust them out of his presence. The southern kingdom falls
Now Zedekiah rebelled against the Babylonian king.
Easy-to-Read Version
The Babylonians took King Zedekiah to the king of Babylon at Riblah. The Babylonians decided to punish Zedekiah.
Living Bible
He was taken to Riblah, where he was tried and sentenced before the king of Babylon.
Common English Bible
So the Chaldeans captured the king and brought him back to the Babylonian king, who was at Riblah. There his punishment was determined.
The Message
In the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, on the seventh day of the fifth month, Nebuzaradan, the king of Babylon’s chief deputy, arrived in Jerusalem. He burned The Temple of God to the ground, went on to the royal palace, and then finished off the city—burned the whole place down. He put the Babylonian troops he had with him to work knocking down the city walls. Finally, he rounded up everyone left in the city, including those who had earlier deserted to the king of Babylon, and took them off into exile. He left a few poor dirt farmers behind to tend the vineyards and what was left of the fields.
Easy-to-Read Version
Jerusalem Is Destroyed
Nebuchadnezzar came to Jerusalem on the 7th day of the fifth month of his nineteenth year as king of Babylon. The captain of Nebuchadnezzar’s best soldiers was Nebuzaradan.
Living Bible
General Nebuzaradan, the captain of the royal bodyguard, arrived at Jerusalem from Babylon on July 22 of the nineteenth year of the reign of King Nebuchadnezzar.
Common English Bible
On the seventh day of the fifth month in the nineteenth year of Babylon’s King Nebuchadnezzar, Nebuzaradan arrived at Jerusalem. He was the commander of the guard and an official of the Babylonian king.
Living Bible
The remainder of the people in the city and the Jewish deserters who had declared their allegiance to the king of Babylon were all taken as exiles to Babylon.
Common English Bible
Then Nebuzaradan the commander of the guard exiled the people who were left in the city, those who had already surrendered to Babylon’s king, and the rest of the population.
Easy-to-Read Version
The Babylonians also took the pots, the shovels, the tools for trimming the lamps, the spoons, and all the bronze dishes that were used in the Temple.
The Message
The king’s deputy took a number of special prisoners: Seraiah the chief priest, Zephaniah the associate priest, three wardens, the chief remaining army officer, five of the king’s counselors, the accountant, the chief recruiting officer for the army, and sixty men of standing from among the people. Nebuzaradan the king’s deputy marched them all off to the king of Babylon at Riblah. And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon killed the lot of them in cold blood. Judah went into exile, orphaned from her land.
Living Bible
The general took Seraiah, the chief priest, his assistant Zephaniah, and the three Temple guards to Babylon as captives.
Easy-to-Read Version
Then Nebuzaradan took all these people to the king of Babylon at Riblah in the area of Hamath. The king of Babylon killed them there at Riblah. And the people of Judah were led away as prisoners from their land.
Living Bible
were taken by General Nebuzaradan to the king of Babylon at Riblah,
Common English Bible
Nebuzaradan the commander of the guard took all of these people and brought them to the Babylonian king at Riblah.
Common English Bible
The king of Babylon struck them down, killing them in Riblah in the land of Hamath. So Judah was exiled from its land.
The Message
Regarding the common people who were left behind in Judah, this: Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as their governor. When veteran army officers among the people heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah, they came to Gedaliah at Mizpah. Among them were Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, Jaazaniah the son of the Maacathite, and some of their followers.
Easy-to-Read Version
Gedaliah, Governor of Judah
King Nebuchadnezzar of Babylon left some people in the land of Judah. There was a man named Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan. Nebuchadnezzar made Gedaliah governor over the people in Judah.
Common English Bible
Gedaliah governs Judah
Babylon’s King Nebuchadnezzar put Gedaliah, Ahikam’s son and Shaphan’s grandson, in charge of the people he had left behind in the land of Judah.
Easy-to-Read Version
The army captains were Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth from Netophah, and Jaazaniah son of the Maacathite. These army captains and their men heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, so they went to Mizpah to meet with him.
Living Bible
When the Israeli guerrilla forces learned that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, some of these underground leaders and their men joined him at Mizpah. These included Ishmael, the son of Nethaniah; Johanan, the son of Kareah; Seraiah, the son of Tanhumeth the Netophathite; and Jaazaniah, son of Maachathite, and their men.
Common English Bible
All the army officers and their soldiers heard that the Babylonian king had appointed Gedaliah as governor, so they came with their men to Gedaliah at Mizpah. The officers were Ishmael, Nethaniah’s son; Johanan, Kareah’s son; Seraiah, Tanhumeth’s son who was a Netophathite; and Jaazaniah, Maacathite’s son.
Easy-to-Read Version
Evil Merodach was kind to Jehoiachin. He gave him a more important place to sit than the other kings who were with him in Babylon.
Living Bible
He treated Jehoiachin kindly and gave him preferential treatment over all the other kings who were being held as prisoners in Babylon.
Common English Bible
Awil-merodach spoke kindly to Jehoiachin and seated him above the other kings who were with him in Babylon.
The Message
Hezekiah ended up very wealthy and much honored. He built treasuries for all his silver, gold, precious stones, spices, shields, and valuables, barns for the grain, new wine, and olive oil, stalls for his various breeds of cattle, and pens for his flocks. He founded royal cities for himself and built up huge stocks of sheep and cattle. God saw to it that he was extravagantly rich. Hezekiah was also responsible for diverting the upper outlet of the Gihon spring and rerouting the water to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in everything he did. But when the rulers of Babylon sent emissaries to find out about the sign from God that had taken place earlier, God left him on his own to see what he would do; he wanted to test his heart. * * *
The Message
King Jehoiachin
Jehoiachin was eighteen years old when he became king. But he ruled for only three months and ten days in Jerusalem. In God’s opinion he was an evil king. In the spring King Nebuchadnezzar ordered him brought to Babylon along with the valuables remaining in The Temple of God. Then he made his uncle Zedekiah a puppet king over Judah and Jerusalem.
The Message
God, the God of their ancestors, repeatedly sent warning messages to them. Out of compassion for both his people and his Temple he wanted to give them every chance possible. But they wouldn’t listen; they poked fun at God’s messengers, despised the message itself, and in general treated the prophets like idiots. God became more and more angry until there was no turning back—God called in Nebuchadnezzar king of Babylon, who came and killed indiscriminately—and right in The Temple itself; it was a ruthless massacre: young men and virgins, the elderly and weak—they were all the same to him.
Common English Bible
Next the Babylonians burned God’s temple down, demolished the walls of Jerusalem, and set fire to all its palaces, destroying everything of value.
Easy-to-Read Version
From Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary, and from the judges and important officials over the men from Tripolis, Persia, Erech, and Babylon, and from the Elamites from Susa,
Common English Bible
From Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues, the judges, the administrators, the officials, the Persians, the people of Erech, the Babylonians, the people of Susa (that is, the Elamites),
Living Bible
Please be informed that the Jews sent to Jerusalem from Babylon are rebuilding this historically rebellious and evil city; they have already rebuilt its walls and have repaired the foundations of the Temple.
The Message
This is what they told us: “We are servants of the God of the heavens and the earth. We are rebuilding The Temple that was built a long time ago. A great king of Israel built it, the entire structure. But our ancestors made the God of the heavens really angry and he turned them over to Nebuchadnezzar, king of Babylon, the Chaldean, who knocked this Temple down and took the people to Babylon in exile.
Easy-to-Read Version
And Cyrus brought out from his false god’s temple in Babylon the gold and silver things that were taken from God’s Temple in the past. Nebuchadnezzar took them from the Temple in Jerusalem and brought them to his false god’s temple in Babylon. Then King Cyrus gave those gold and silver things to Sheshbazzar.” Cyrus chose Sheshbazzar to be governor.
Living Bible
and they say King Cyrus returned the gold and silver bowls which Nebuchadnezzar had taken from the Temple in Jerusalem and had placed in the temple of Babylon. They say these items were delivered into the safekeeping of a man named Sheshbazzar, whom King Cyrus appointed as governor of Judah.
Common English Bible
King Cyrus also took the gold and silver equipment from God’s house out of the temple in Babylon (the ones that Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and placed in the temple in Babylon) and gave them to a man named Sheshbazzar, whom he had appointed governor.
The Message
That’s Ezra. He arrived from Babylon, a scholar well-practiced in the Revelation of Moses that the God of Israel had given. Because God’s hand was on Ezra, the king gave him everything he asked for. Some of the Israelites—priests, Levites, singers, temple security guards, and temple slaves—went with him to Jerusalem. It was in the seventh year of Artaxerxes the king.
Easy-to-Read Version
Ezra came to Jerusalem from Babylon. He was a teacher and knew the Law of Moses very well. The Law of Moses was given by the Lord, the God of Israel. King Artaxerxes gave Ezra everything he asked for because the Lord was with Ezra.
Common English Bible
this Ezra came up from Babylon. He was a scribe skilled in the Instruction from Moses, which the Lord, the God of Israel, had given. Moreover, the king gave him everything he requested because the Lord his God’s power was with him.
Living Bible
Many ordinary people as well as priests, Levites, singers, gatekeepers, and Temple workers traveled with him. They left Babylon in the middle of March in the seventh year of the reign of Artaxerxes and arrived at Jerusalem in the month of August; for the Lord gave them a good trip.
Easy-to-Read Version
Ezra left Babylon on the first day of the first month and arrived in Jerusalem on the first day of the fifth month. With God’s blessing his trip went well.
Common English Bible
The journey from Babylon began on the first day of the first month, and they came to Jerusalem on the first day of the fifth month, for the gracious hand of his God was upon him.
The Message
Artaxerxes, King of Kings, to Ezra the priest, a scholar of the Teaching of the God-of-Heaven. Peace. I hereby decree that any of the people of Israel living in my kingdom who want to go to Jerusalem, including their priests and Levites, may go with you. You are being sent by the king and his seven advisors to carry out an investigation of Judah and Jerusalem in relation to the Teaching of your God that you are carrying with you. You are also authorized to take the silver and gold that the king and his advisors are giving for the God of Israel, whose residence is in Jerusalem, along with all the silver and gold that has been collected from the generously donated offerings all over Babylon, including that from the people and the priests, for The Temple of their God in Jerusalem. Use this money carefully to buy bulls, rams, lambs, and the ingredients for Grain-Offerings and Drink-Offerings and then offer them on the Altar of The Temple of your God in Jerusalem. You are free to use whatever is left over from the silver and gold for what you and your brothers decide is in keeping with the will of your God. Deliver to the God of Jerusalem the vessels given to you for the services of worship in The Temple of your God. Whatever else you need for The Temple of your God you may pay for out of the royal bank.
Easy-to-Read Version
I weighed the silver, gold, and the other things that were given for God’s Temple. I gave them to the twelve priests I had chosen. King Artaxerxes, his advisors, his important officials, and all the Israelites in Babylon gave those things for God’s Temple.
The Message
These are the people of the province who returned from the captivity of the Exile, the ones Nebuchadnezzar king of Babylon had carried off captive; they came back to Jerusalem and Judah, each going to his own town. They came back in the company of Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The numbers of the men of the People of Israel by families of origin: Parosh, 2,172 Shephatiah, 372 Arah, 652 Pahath-Moab (sons of Jeshua and Joab), 2,818 Elam, 1,254 Zattu, 845 Zaccai, 760 Binnui, 648 Bebai, 628 Azgad, 2,322 Adonikam, 667 Bigvai, 2,067 Adin, 655 Ater (sons of Hezekiah), 98 Hashum, 328 Bezai, 324 Hariph, 112 Gibeon, 95. Israelites identified by place of origin: Bethlehem and Netophah, 188 Anathoth, 128 Beth Azmaveth, 42 Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, 743 Ramah and Geba, 621 Micmash, 122 Bethel and Ai, 123 Nebo (the other one), 52 Elam (the other one), 1,254 Harim, 320 Jericho, 345 Lod, Hadid, and Ono, 721 Senaah, 3,930. Priestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973 Immer, 1,052 Pashhur, 1,247 Harim, 1,017. Levitical families: Jeshua (sons of Kadmiel and of Hodaviah), 74. Singers: Asaph’s family line, 148. Security guard families: Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai, 138. Families of support staff: Ziha, Hasupha, Tabbaoth, Keros, Sia, Padon, Lebana, Hagaba, Shalmai, Hanan, Giddel, Gahar, Reaiah, Rezin, Nekoda, Gazzam, Uzza, Paseah, Besai, Meunim, Nephussim, Bakbuk, Hakupha, Harhur, Bazluth, Mehida, Harsha, Barkos, Sisera, Temah, Neziah, and Hatipha. Families of Solomon’s servants: Sotai, Sophereth, Perida, Jaala, Darkon, Giddel, Shephatiah, Hattil, Pokereth-Hazzebaim, and Amon. The Temple support staff and Solomon’s servants added up to 392.
Easy-to-Read Version
These are the people of the province who came back from captivity. In the past, King Nebuchadnezzar of Babylon took them as prisoners to Babylon. These people came back to Jerusalem and Judah. They all went to their own towns.
Living Bible
“The following is a list of the names of the Jews who returned to Judah after being exiled by King Nebuchadnezzar of Babylon.
Common English Bible
These are the people of the province who returned from the captivity of those exiles whom Babylon’s King Nebuchadnezzar had taken into exile. They all returned to Jerusalem and Judah, everyone to their own town.
The Message
Now there was a Jew who lived in the palace complex in Susa. His name was Mordecai the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish—a Benjaminite. His ancestors had been taken from Jerusalem with the exiles and carried off with King Jehoiachin of Judah by King Nebuchadnezzar of Babylon into exile. Mordecai had raised his cousin Hadassah, otherwise known as Esther, since she had no father or mother. The girl had a good figure and a beautiful face. After her parents died, Mordecai had adopted her.
Easy-to-Read Version
There in Babylon, those who captured us told us to sing. Our enemies told us to entertain them. They said, “Sing us one of your songs about Zion.”
The Message
God, remember those Edomites, and remember the ruin of Jerusalem, That day they yelled out, “Wreck it, smash it to bits!” And you, Babylonians—ravagers! A reward to whoever gets back at you for all you’ve done to us; Yes, a reward to the one who grabs your babies and smashes their heads on the rocks!
Living Bible
O Jehovah, do not forget what these Edomites did on that day when the armies of Babylon captured Jerusalem. “Raze her to the ground!” they yelled.
Easy-to-Read Version
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left in countries like Assyria, North Egypt, South Egypt, Ethiopia, Elam, Babylonia, Hamath, and other faraway countries around the world.
Living Bible
At that time the Lord will bring back a remnant of his people for the second time, returning them to the land of Israel from Assyria, Upper and Lower Egypt, Ethiopia, Elam, Babylonia, Hamath, and all the distant coastal lands.
Living Bible
from countries far away. They are his weapons against you, O Babylon. They carry his anger with them and will destroy your whole land.
Easy-to-Read Version
God’s Judgment Against Babylon
Look, the Lord’s special day is coming! It will be a terrible day. God will be very angry. He will destroy the country and wipe out the sinful people who live there.
Easy-to-Read Version
Then the people from Babylon will run away like wounded deer or sheep that have no shepherd. Everyone will turn and run back to their own country and people.
Living Bible
The armies of Babylon will run until exhausted, fleeing back to their own land like deer chased by dogs, wandering like sheep deserted by their shepherd.
Easy-to-Read Version
They will walk on the bows of the young soldiers of Babylon. The enemy soldiers will not show any kindness or mercy even to the babies and young children.
Living Bible
The attacking armies will have no mercy on the young people of Babylon or the babies or the children.
Easy-to-Read Version
The only animals living there will be wild animals from the desert. People will not be living in their houses in Babylon. The houses will be full of owls and large birds. Wild goats will play in the houses.
Easy-to-Read Version
In anger, the king of Babylon beat the people. He never stopped beating them. He was an evil ruler who ruled in anger. He never stopped hurting people.
The Message
This is where your pomp and fine music led you, Babylon, to your underworld private chambers, A king-size mattress of maggots for repose and a quilt of crawling worms for warmth.
The Message
What a comedown this, O Babylon! Daystar! Son of Dawn! Flat on your face in the underworld mud, you, famous for flattening nations!
Easy-to-Read Version
“I will change Babylon. It will be a place for animals, not people. It will be a swamp. I will use the ‘broom of destruction’ to sweep Babylon away.” The Lord All-Powerful said this.
Living Bible
I will make Babylon into a desolate land of porcupines, full of swamps and marshes. I will sweep the land with the broom of destruction, says the Lord of the armies of heaven.
The Message
The Master told me, “Go, post a lookout. Have him report whatever he spots. When he sees horses and wagons in battle formation, lines of donkeys and columns of camels, Tell him to keep his ear to the ground, note every whisper, every rumor.” Just then, the lookout shouted, “I’m at my post, Master, Sticking to my post day after day and all through the night! I watched them come, the horses and wagons in battle formation. I heard them call out the war news in headlines: ‘Babylon fallen! Fallen! And all its precious god-idols smashed to pieces on the ground.’”
Living Bible
So I put the watchman on the wall, and at last he shouted, “Sir, day after day and night after night I have been here at my post. Now at last—look! Here come riders in pairs!” Then I heard a voice shout out, “Babylon is fallen, is fallen; and all the idols of Babylon lie broken on the ground.”
Living Bible
Hezekiah appreciated this and took the envoys from Babylon on a tour of the palace, showing them his treasure-house full of silver, gold, spices, and perfumes. He took them into his jewel rooms, too, and opened to them all his treasures—everything.
The Message
Then Isaiah said to Hezekiah, “Now listen to this Message from God-of-the-Angel-Armies: I have to warn you, the time is coming when everything in this palace, along with everything your ancestors accumulated before you, will be hauled off to Babylon. God says that there will be nothing left. Nothing. And not only your things but your sons. Some of your sons will be taken into exile, ending up as eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Living Bible
This is Jehovah’s message to Cyrus, God’s anointed, whom he has chosen to conquer many lands. God shall empower his right hand, and he shall crush the strength of mighty kings. God shall open the gates of Babylon to him; the gates shall not be shut against him anymore.
Living Bible
So speaks our Redeemer, who will save Israel from Babylon’s mighty power; the Lord Almighty is his name, the Holy One of Israel.
Living Bible
For I was angry with my people Israel and began to punish them a little by letting them fall into your hands, O Babylon. But you showed them no mercy. You have made even the old folks carry heavy burdens.
Easy-to-Read Version
Come here and listen to me! I was there when Babylon began as a nation. And from the beginning, I spoke clearly so that people could know what I said.” Now, the Lord God sends me and his Spirit to tell you these things.
Easy-to-Read Version
You will leave Babylon, but they will not force you to leave in a hurry. You will not be forced to run away. The Lord will be in front of you. The God of Israel will be behind you.
The Message
Life’s Been Nothing but Trouble and Tears
The priest Pashur son of Immer was the senior priest in God’s Temple. He heard Jeremiah preach this sermon. He whipped Jeremiah the prophet and put him in the stocks at the Upper Benjamin Gate of God’s Temple. The next day Pashur came and let him go. Jeremiah told him, “God has a new name for you: not Pashur but Danger-Everywhere, because God says, ‘You’re a danger to yourself and everyone around you. All your friends are going to get killed in battle while you stand there and watch. What’s more, I’m turning all of Judah over to the king of Babylon to do whatever he likes with them—haul them off into exile, kill them at whim. Everything worth anything in this city, property and possessions along with everything in the royal treasury—I’m handing it all over to the enemy. They’ll rummage through it and take what they want back to Babylon.
Easy-to-Read Version
The people of Jerusalem worked hard to build things and become wealthy, but I will give all these things to their enemies. The king in Jerusalem has many treasures, but I will give all the treasures to the enemy. The enemy will take them and carry them away to the country of Babylon.
Living Bible
And I will let your enemies loot Jerusalem. All the famed treasures of the city, with the precious jewels and gold and silver of your kings, shall be carried off to Babylon.
Common English Bible
I will hand over all the wealth of this city, all its goods and valuables, including the treasures of the kings of Judah, to their enemies, who will ransack and pillage and carry it all off to Babylon.
The Message
Start Each Day with a Sense of Justice
God’s Message to Jeremiah when King Zedekiah sent Pashur son of Malkijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to him with this request: “Nebuchadnezzar, king of Babylon, has waged war against us. Pray to God for us. Ask him for help. Maybe God will intervene with one of his famous miracles and make him leave.”
Living Bible
Then King Zedekiah sent Pashhur (son of Malchiah) and Zephaniah the priest (son of Maaseiah) to Jeremiah and begged, “Ask the Lord to help us, for Nebuchadnezzar, king of Babylon, has declared war on us!
Easy-to-Read Version
‘This is what the Lord, the God of Israel, says: You have weapons of war in your hands that you are using to defend yourselves from the Babylonians and their king. But I will make those weapons worthless. “‘The army from Babylon is outside the wall all around the city. Soon I will bring that army into Jerusalem.
Common English Bible
The Lord, the God of Israel, says: I’m going to turn your own weapons against you, yes, the weapons you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians who have surrounded you! I will round them up in the center of the city.
Easy-to-Read Version
After that happens,’” says the Lord, “‘I will give King Zedekiah of Judah and all his officials to King Nebuchadnezzar of Babylon. And I will give to Nebuchadnezzar the people who remain alive in Jerusalem—those who did not die from the terrible disease and the people who did not die in war or from hunger. I will give them all to King Nebuchadnezzar. The people of Judah will be captured by their enemies who want to kill them. Nebuchadnezzar’s army will use their swords to kill the people of Judah and Jerusalem. Nebuchadnezzar will not show any mercy. He will not feel sorry for them.’
Living Bible
And finally I will deliver King Zedekiah himself and all the remnant left in the city into the hands of King Nebuchadnezzar of Babylon, to slaughter them without pity or mercy.
Common English Bible
Afterward, declares the Lord, I will deliver Judah’s King Zedekiah, his servants, and those in this city who have survived plague, war, and famine to Babylon’s King Nebuchadnezzar and to their enemies who seek to do them harm. He will put them to the sword without pity, mercy, or compassion.
The Message
“And then tell the people at large, ‘God’s Message to you is this: Listen carefully. I’m giving you a choice: life or death. Whoever stays in this city will die—either in battle or by starvation or disease. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who have surrounded the city will live. You’ll lose everything—but not your life. I’m determined to see this city destroyed. I’m that angry with this place! God’s Decree. I’m going to give it to the king of Babylon, and he’s going to burn it to the ground.’ * * *
The Message
“As sure as I am the living God”—God’s Decree—“even if you, Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah, were the signet ring on my right hand, I’d pull you off and give you to those who are out to kill you, to Nebuchadnezzar king of Babylon and the Chaldeans, and then throw you, both you and your mother, into a foreign country, far from your place of birth. There you’ll both die.
Living Bible
And as for you, Coniah, son of Jehoiakim king of Judah—even if you were the signet ring on my right hand, I would pull you off and give you to those who seek to kill you, of whom you are so desperately afraid—to Nebuchadnezzar, king of Babylon, and his mighty army.
Easy-to-Read Version
Jehoiachin, I will give you to King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians. Those are the people you are afraid of. They want to kill you.
Common English Bible
I would hand you over to those who seek to kill you, those you dread, even Babylon’s King Nebuchadnezzar and his army.
The Message
Then God told me, “This is the Message from the God of Israel: The exiles from here that I’ve sent off to the land of the Babylonians are like the good figs, and I’ll make sure they get good treatment. I’ll keep my eye on them so that their lives are good, and I’ll bring them back to this land. I’ll build them up, not tear them down; I’ll plant them, not uproot them.
Living Bible
Then the Lord said: “The good figs represent the exiles sent to Babylon. I have done it for their good.
Easy-to-Read Version
I will make them want to know me. They will know that I am the Lord. They will be my people, and I will be their God. I will do this because the prisoners in Babylon will turn to me with their whole hearts.”
The Message
The verdict of God-of-the-Angel-Armies on all this: “Because you have refused to listen to what I’ve said, I’m stepping in. I’m sending for the armies out of the north headed by Nebuchadnezzar king of Babylon, my servant in this, and I’m setting them on this land and people and even the surrounding countries. I’m devoting the whole works to total destruction—a horror to top all the horrors in history. And I’ll banish every sound of joy—singing, laughter, marriage festivities, genial workmen, candlelit suppers. The whole landscape will be one vast wasteland. These countries will be in subjection to the king of Babylon for seventy years.
Living Bible
And now the Lord God says: Because you have not listened to me, I will gather together all the armies of the north under Nebuchadnezzar, king of Babylon (I have appointed him as my deputy), and I will bring them all against this land and its people and against the other nations near you, and I will utterly destroy you and make you a byword of contempt forever.
The Message
I took the cup from God’s hand and made them drink it, all the nations to which he sent me: Jerusalem and the towns of Judah, along with their kings and leaders, turning them into a vast wasteland, a horror to look at, a cussword—which, in fact, they now are; Pharaoh king of Egypt with his attendants and leaders, plus all his people and the melting pot of foreigners collected there; All the kings of Uz; All the kings of the Philistines from Ashkelon, Gaza, Ekron, and what’s left of Ashdod; Edom, Moab, and the Ammonites; All the kings of Tyre, Sidon, and the coastlands across the sea; Dedan, Tema, Buz, and the nomads on the fringe of the desert; All the kings of Arabia and the various Bedouin sheiks and chieftains wandering about in the desert; All the kings of Zimri, Elam, and the Medes; All the kings from the north countries near and far, one by one; All the kingdoms on planet Earth . . . And the king of Sheshak (that is, Babylon) will be the last to drink.
Common English Bible
Submit to the king of Babylon and live
Early in the rule of Judah’s King Zedekiah, Josiah’s son, this word came to Jeremiah from the Lord:
The Message
“‘I’m the one who made the earth, man and woman, and all the animals in the world. I did it on my own without asking anyone’s help and I hand it out to whomever I will. Here and now I give all these lands over to my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I have made even the wild animals subject to him. All nations will be under him, then his son, and then his grandson. Then his country’s time will be up and the tables will be turned: Babylon will be the underdog servant. But until then, any nation or kingdom that won’t submit to Nebuchadnezzar king of Babylon must take the yoke of the king of Babylon and harness up. I’ll punish that nation with war and starvation and disease until I’ve got them where I want them.
Easy-to-Read Version
Living Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
The Message
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
The Message
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
The Message
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible
Easy-to-Read Version
Living Bible
Common English Bible