Romans 11:25
English Standard Version
The Mystery of Israel's Salvation
25 (A)Lest you be wise in your own sight, I do not want you to be unaware of this mystery, brothers:[a] (B)a partial hardening has come upon Israel, (C)until the fullness of the Gentiles has come in.
Read full chapterFootnotes
- Romans 11:25 Or brothers and sisters
Luke 21:24
English Standard Version
24 They will fall by the edge of the sword and (A)be led captive among all nations, and (B)Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, (C)until the times of the Gentiles are fulfilled.
Read full chapter
Luke 21:24
New International Version
24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(A) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
2 Corinthians 3:14-16
English Standard Version
14 But (A)their minds were (B)hardened. For to this day, (C)when they read (D)the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ is it taken away. 15 Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their hearts. 16 But when (E)one[a] turns to the Lord, (F)the veil is removed.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 3:16 Greek he
2 Corinthians 3:14-16
New International Version
14 But their minds were made dull,(A) for to this day the same veil remains when the old covenant(B) is read.(C) It has not been removed, because only in Christ is it taken away. 15 Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. 16 But whenever anyone turns to the Lord,(D) the veil is taken away.(E)
Romans 16:25
New International Version
25 Now to him who is able(A) to establish you in accordance with my gospel,(B) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(C) hidden for long ages past,
Romans 12:16
English Standard Version
16 (A)Live in harmony with one another. (B)Do not be haughty, but associate with the lowly.[a] (C)Never be wise in your own sight.
Read full chapterFootnotes
- Romans 12:16 Or give yourselves to humble tasks
Romans 12:16
New International Version
16 Live in harmony with one another.(A) Do not be proud, but be willing to associate with people of low position.[a] Do not be conceited.(B)
Footnotes
- Romans 12:16 Or willing to do menial work
Zechariah 8:20-23
English Standard Version
20 “Thus says the Lord of hosts: Peoples shall yet come, even the inhabitants of many cities. 21 The inhabitants of one city shall go to another, saying, (A)‘Let us go at once (B)to entreat the favor of the Lord and to seek the Lord of hosts; I myself am going.’ 22 (C)Many peoples and strong nations shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and (D)to entreat the favor of the Lord. 23 Thus says the Lord of hosts: In those days (E)ten men (F)from the nations of every tongue shall take hold of the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for (G)we have heard that God is with you.’”
Read full chapter
Zechariah 8:20-23
New International Version
20 This is what the Lord Almighty says: “Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come, 21 and the inhabitants of one city will go to another and say, ‘Let us go at once to entreat(A) the Lord and seek(B) the Lord Almighty. I myself am going.’ 22 And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord Almighty and to entreat him.”(C)
23 This is what the Lord Almighty says: “In those days ten people from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, ‘Let us go with you, because we have heard that God is with you.’”(D)
Romans 11:7-8
English Standard Version
7 What then? (A)Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest (B)were hardened, 8 as it is written,
(C)“God gave them a spirit of stupor,
(D)eyes that would not see
and ears that would not hear,
down to this very day.”
Romans 11:7-8
New International Version
7 What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain.(A) The elect among them did, but the others were hardened,(B) 8 as it is written:
Footnotes
- Romans 11:8 Deut. 29:4; Isaiah 29:10
Zechariah 14:9-21
English Standard Version
9 And (A)the Lord will be king over all the earth. (B)On that day the Lord will be (C)one and (D)his name one.
10 (E)The whole land shall be turned into a plain from (F)Geba to (G)Rimmon south of Jerusalem. But (H)Jerusalem shall remain aloft (I)on its site from (J)the Gate of Benjamin to the place of the former gate, to (K)the Corner Gate, and from (L)the Tower of Hananel to the king's winepresses. 11 And it shall be inhabited, for (M)there shall never again be a decree of utter destruction.[a] (N)Jerusalem shall dwell in security.
12 And this shall be (O)the plague with which the Lord will strike all the peoples that wage war against Jerusalem: their flesh will rot while they are still standing on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
13 And (P)on that day a great panic from the Lord shall fall on them, so that (Q)each will seize the hand of another, and the hand of the one will be raised against the hand of the other. 14 Even (R)Judah will fight at Jerusalem.[b] And (S)the wealth of all the surrounding nations shall be collected, gold, silver, and garments in great abundance. 15 And (T)a plague like this plague shall fall on the horses, the mules, the camels, the donkeys, and whatever beasts may be in those camps.
16 Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem (U)shall go up year after year to worship (V)the King, the Lord of hosts, and (W)to keep (X)the Feast of Booths. 17 And if (Y)any of the families of the earth do not go up to Jerusalem to worship (Z)the King, the Lord of hosts, (AA)there will be no rain on them. 18 And if the family of Egypt does not go up and present themselves, then on them there shall be no rain;[c] there shall be (AB)the plague with which the Lord afflicts the nations that do not go up (AC)to keep the Feast of Booths. 19 This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up (AD)to keep the Feast of Booths.
20 And (AE)on that day there shall be inscribed on the bells of the horses, (AF)“Holy to the Lord.” And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar. 21 And every pot in Jerusalem and Judah shall be (AG)holy to the Lord of hosts, so that all who sacrifice may come and take of them and boil the meat of the sacrifice in them. And (AH)there shall no longer be (AI)a trader[d] in the house of the Lord of hosts (AJ)on that day.
Read full chapterFootnotes
- Zechariah 14:11 The Hebrew term rendered decree of utter destruction refers to things devoted (or set apart) to the Lord (or by the Lord) for destruction
- Zechariah 14:14 Or against Jerusalem
- Zechariah 14:18 Hebrew lacks rain
- Zechariah 14:21 Or Canaanite
Zechariah 14:9-21
New International Version
9 The Lord will be king(A) over the whole earth.(B) On that day there will be one Lord, and his name the only name.(C)
10 The whole land, from Geba(D) to Rimmon,(E) south of Jerusalem, will become like the Arabah. But Jerusalem will be raised up(F) high from the Benjamin Gate(G) to the site of the First Gate, to the Corner Gate,(H) and from the Tower of Hananel(I) to the royal winepresses, and will remain in its place.(J) 11 It will be inhabited;(K) never again will it be destroyed. Jerusalem will be secure.(L)
12 This is the plague with which the Lord will strike(M) all the nations that fought against Jerusalem: Their flesh will rot while they are still standing on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.(N) 13 On that day people will be stricken by the Lord with great panic.(O) They will seize each other by the hand and attack one another.(P) 14 Judah(Q) too will fight at Jerusalem. The wealth of all the surrounding nations will be collected(R)—great quantities of gold and silver and clothing. 15 A similar plague(S) will strike the horses and mules, the camels and donkeys, and all the animals in those camps.
16 Then the survivors(T) from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship(U) the King,(V) the Lord Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles.(W) 17 If any of the peoples of the earth do not go up to Jerusalem to worship(X) the King, the Lord Almighty, they will have no rain.(Y) 18 If the Egyptian people do not go up and take part, they will have no rain. The Lord[a] will bring on them the plague(Z) he inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles.(AA) 19 This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles.(AB)
20 On that day holy to the Lord(AC) will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots(AD) in the Lord’s house will be like the sacred bowls(AE) in front of the altar. 21 Every pot in Jerusalem and Judah will be holy(AF) to the Lord Almighty, and all who come to sacrifice will take some of the pots and cook in them. And on that day(AG) there will no longer be a Canaanite[b](AH) in the house(AI) of the Lord Almighty.(AJ)
Footnotes
- Zechariah 14:18 Or part, then the Lord
- Zechariah 14:21 Or merchant
Isaiah 2:1-8
English Standard Version
The Mountain of the Lord
2 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
2 (A)It shall come to pass in the latter days
that (B)the mountain of the house of the Lord
shall be established as the highest of the mountains,
and shall be lifted up above the hills;
and (C)all the nations shall flow to it,
3 and (D)many peoples shall come, and say:
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of the God of Jacob,
that he may teach us his ways
and that we may walk in his paths.”
For (E)out of Zion shall go forth the law,[a]
and the word of the Lord from Jerusalem.
4 He shall judge between the nations,
and shall decide disputes for many peoples;
(F)and they shall beat their swords into plowshares,
and their spears into pruning hooks;
(G)nation shall not lift up sword against nation,
neither shall they learn war anymore.
5 O house of Jacob,
come, let us walk
in (H)the light of the Lord.
The Day of the Lord
6 For you have rejected your people,
the house of Jacob,
because they are full of things (I)from the east
and (J)of fortune-tellers (K)like the Philistines,
and they (L)strike hands with the children of foreigners.
7 Their land is (M)filled with silver and gold,
and there is no end to their treasures;
their land is (N)filled with horses,
and there is no end to their chariots.
8 Their land is (O)filled with idols;
they bow down to (P)the work of their hands,
to what their own fingers have made.
Footnotes
- Isaiah 2:3 Or teaching
Isaiah 2:1-8
New International Version
The Mountain of the Lord(A)
2 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:(B)
2 In the last days(C)
the mountain(D) of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;(E)
it will be exalted(F) above the hills,
and all nations will stream to it.(G)
3 Many peoples(H) will come and say,
“Come, let us go(I) up to the mountain(J) of the Lord,
to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
so that we may walk in his paths.”
The law(K) will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.(L)
4 He will judge(M) between the nations
and will settle disputes(N) for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.(O)
Nation will not take up sword against nation,(P)
nor will they train for war anymore.
The Day of the Lord
6 You, Lord, have abandoned(S) your people,
the descendants of Jacob.(T)
They are full of superstitions from the East;
they practice divination(U) like the Philistines(V)
and embrace(W) pagan customs.(X)
7 Their land is full of silver and gold;(Y)
there is no end to their treasures.(Z)
Their land is full of horses;(AA)
there is no end to their chariots.(AB)
8 Their land is full of idols;(AC)
they bow down(AD) to the work of their hands,(AE)
to what their fingers(AF) have made.
Revelation 10:7
English Standard Version
7 but that (A)in the days of the trumpet call to be sounded by the seventh angel, the mystery of God would be fulfilled, (B)just as he announced to his servants the prophets.
Read full chapter
Revelation 10:7
New International Version
7 But in the days when the seventh angel is about to sound his trumpet,(A) the mystery(B) of God will be accomplished, just as he announced to his servants the prophets.”(C)
Revelation 7:9
English Standard Version
A Great Multitude from Every Nation
9 After this I looked, and behold, (A)a great multitude that no one could number, (B)from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, (C)clothed in white robes, with (D)palm branches in their hands,
Read full chapter
Revelation 7:9
New International Version
The Great Multitude in White Robes
9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,(A) standing before the throne(B) and before the Lamb. They were wearing white robes(C) and were holding palm branches in their hands.
Ephesians 3:9
English Standard Version
9 and (A)to bring to light for everyone what is the plan of the mystery (B)hidden for ages in[a] God, (C)who created all things,
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 3:9 Or by
Ephesians 3:9
New International Version
9 and to make plain to everyone the administration of this mystery,(A) which for ages past was kept hidden in God, who created all things.
Ephesians 3:3-4
New International Version
3 that is, the mystery(A) made known to me by revelation,(B) as I have already written briefly. 4 In reading this, then, you will be able to understand my insight(C) into the mystery of Christ,
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.