Mark 4:12
English Standard Version
12 (A)so that
“‘they (B)may indeed see but not perceive,
and may indeed hear but not understand,
lest they (C)should turn and be forgiven.’”
Mark 4:12
New International Version
Isaiah 6:9-10
English Standard Version
9 And he said, “Go, and say to this people:
(A)“‘Keep on hearing,[a] but do not understand;
keep on seeing,[b] but do not perceive.’
10 (B)Make the heart of this people (C)dull,[c]
and their ears heavy,
and blind their eyes;
(D)lest they see with their eyes,
and hear with their ears,
and understand with their hearts,
and turn and be healed.”
Footnotes
- Isaiah 6:9 Or Hear indeed
- Isaiah 6:9 Or see indeed
- Isaiah 6:10 Hebrew fat
Isaiah 6:9-10
New International Version
9 He said, “Go(A) and tell this people:
“‘Be ever hearing, but never understanding;
be ever seeing, but never perceiving.’(B)
10 Make the heart of this people calloused;(C)
make their ears dull
and close their eyes.[a](D)
Otherwise they might see with their eyes,
hear with their ears,(E)
understand with their hearts,
and turn and be healed.”(F)
Footnotes
- Isaiah 6:10 Hebrew; Septuagint ‘You will be ever hearing, but never understanding; / you will be ever seeing, but never perceiving.’ / 10 This people’s heart has become calloused; / they hardly hear with their ears, / and they have closed their eyes
Isaiah 44:18
English Standard Version
18 They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.
Read full chapter
Isaiah 44:18
New International Version
Matthew 13:14-15
English Standard Version
14 Indeed, in their case the prophecy of Isaiah is fulfilled that says:
(A)“‘“You will indeed hear but never understand,
and you will indeed see but never perceive.”
15 For this people's heart has grown dull,
and with their ears (B)they can barely hear,
and (C)their eyes they have closed,
lest they should see with their eyes
and hear with their ears
and (D)understand with their heart
and (E)turn, and I would heal them.’
Matthew 13:14-15
New International Version
14 In them is fulfilled(A) the prophecy of Isaiah:
“‘You will be ever hearing but never understanding;
you will be ever seeing but never perceiving.
15 For this people’s heart has become calloused;
they hardly hear with their ears,
and they have closed their eyes.
Otherwise they might see with their eyes,
hear with their ears,
understand with their hearts
and turn, and I would heal them.’[a](B)
Footnotes
- Matthew 13:15 Isaiah 6:9,10 (see Septuagint)
Jeremiah 5:21
English Standard Version
21 “Hear this, (A)O foolish and senseless people,
(B)who have eyes, but see not,
who have ears, but hear not.
Jeremiah 5:21
New International Version
Deuteronomy 29:4
English Standard Version
4 But to this day (A)the Lord has not given you a heart to understand or eyes to see or ears to hear.
Read full chapter
Deuteronomy 29:4
New International Version
4 But to this day the Lord has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.(A)
John 12:37-41
English Standard Version
37 Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him, 38 (A)so that the word spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled:
(B)“Lord, who has believed what he heard from us,
and to whom has the arm of the Lord been revealed?”
39 Therefore they (C)could not believe. For again Isaiah said,
40 (D)“He has blinded their eyes
and (E)hardened their heart,
lest they see with their eyes,
and understand with their heart, and turn,
and I would heal them.”
41 Isaiah said these things because (F)he saw his glory and (G)spoke of him.
Read full chapter
John 12:37-41
New International Version
Belief and Unbelief Among the Jews
37 Even after Jesus had performed so many signs(A) in their presence, they still would not believe in him. 38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet:
39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
40 “He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
so they can neither see with their eyes,
nor understand with their hearts,
nor turn—and I would heal them.”[b](C)
41 Isaiah said this because he saw Jesus’ glory(D) and spoke about him.(E)
Footnotes
- John 12:38 Isaiah 53:1
- John 12:40 Isaiah 6:10
Luke 8:10
English Standard Version
10 he said, (A)“To you it has been given to know (B)the secrets of the kingdom of God, but for others they are in parables, so (C)that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’
Read full chapter
Luke 8:10
New International Version
10 He said, “The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you,(A) but to others I speak in parables, so that,
Footnotes
- Luke 8:10 Isaiah 6:9
2 Timothy 2:25
English Standard Version
25 correcting his opponents (A)with gentleness. God (B)may perhaps grant them repentance (C)leading to a knowledge of the truth,
Read full chapter
2 Timothy 2:25
New International Version
25 Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,(A)
Hebrews 6:6
English Standard Version
6 and (A)then have fallen away, to restore them again to repentance, since (B)they are crucifying once again the Son of God to their own harm and holding him up to contempt.
Read full chapter
Hebrews 6:6
New International Version
6 and who have fallen[a] away, to be brought back to repentance.(A) To their loss they are crucifying the Son of God(B) all over again and subjecting him to public disgrace.
Footnotes
- Hebrews 6:6 Or age, 6 if they fall
Romans 11:8-10
English Standard Version
8 as it is written,
(A)“God gave them a spirit of stupor,
(B)eyes that would not see
and ears that would not hear,
down to this very day.”
9 And David says,
(C)“Let their table become a snare and a trap,
a stumbling block and a retribution for them;
10 let their eyes be darkened so that they cannot see,
and bend their backs forever.”
Romans 11:8-10
New International Version
8 as it is written:
“God gave them a spirit of stupor,
eyes that could not see
and ears that could not hear,(A)
to this very day.”[a](B)
9 And David says:
Footnotes
- Romans 11:8 Deut. 29:4; Isaiah 29:10
- Romans 11:10 Psalm 69:22,23
Jeremiah 31:18-20
English Standard Version
18 I have heard (A)Ephraim grieving,
‘You have disciplined me, and I was disciplined,
like an untrained calf;
(B)bring me back that I may be restored,
for you are the Lord my God.
19 For after (C)I had turned away, I relented,
and after I was instructed, (D)I struck my thigh;
(E)I was ashamed, and I was confounded,
because I bore the disgrace of my youth.’
20 (F)Is Ephraim my dear son?
(G)Is he my darling child?
For as often as I speak against him,
I do remember him still.
(H)Therefore my heart[a] yearns for him;
I will surely have mercy on him,
declares the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 31:20 Hebrew bowels
Jeremiah 31:18-20
New International Version
18 “I have surely heard Ephraim’s moaning:
‘You disciplined(A) me like an unruly calf,(B)
and I have been disciplined.
Restore(C) me, and I will return,
because you are the Lord my God.
19 After I strayed,(D)
I repented;
after I came to understand,
I beat(E) my breast.
I was ashamed(F) and humiliated
because I bore the disgrace of my youth.’(G)
20 Is not Ephraim my dear son,
the child(H) in whom I delight?
Though I often speak against him,
I still remember(I) him.
Therefore my heart yearns for him;
I have great compassion(J) for him,”
declares the Lord.
Ezekiel 12:2
English Standard Version
2 (A)“Son of man, you dwell in the midst of (B)a rebellious house, (C)who have eyes to see, but see not, who have ears to hear, but hear not, for they are (D)a rebellious house.
Read full chapter
Ezekiel 12:2
New International Version
2 “Son of man, you are living among a rebellious people.(A) They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people.(B)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.