Jeremiah 10
New American Standard Bible
A Satire on Idolatry
10 Hear the word which the Lord speaks to you, house of Israel. 2 This is what the Lord says:
“(A)Do not learn the way of the nations,
And do not be terrified by the signs of the heavens,
Although the nations are terrified by them;
3 For the customs of the peoples are (B)futile;
For (C)it is wood cut from the forest,
The work of the hands of a craftsman with a cutting tool.
4 They (D)decorate the idol with silver and gold;
They (E)fasten it with nails and hammers
So that it will not totter.
5 They are like a scarecrow in a cucumber field,
And they (F)cannot speak;
They must be (G)carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they (H)can do no harm,
Nor can they do any good.”
6 (I)There is none like You, Lord;
You are (J)great, and Your name is great in might.
7 (K)Who would not fear You, O (L)King of the nations?
For it is Your due!
For among all the (M)wise men of the nations
And in all their kingdoms,
There is none like You.
8 But they are altogether (N)stupid and foolish;
The instruction from idols is nothing but wood!
9 Beaten (O)silver is brought from (P)Tarshish,
And (Q)gold from Uphaz,
The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith;
Their clothing is of violet and purple;
They are all the (R)work of skilled people.
10 But the Lord is the (S)true God;
He is the (T)living God and the (U)everlasting King.
The (V)earth quakes at His wrath,
And the nations cannot (W)endure His indignation.
11 [a]This is what you shall say to them: “The (X)gods that did not make the heavens and the earth will (Y)perish from the earth and from under these heavens.”
12 It is (Z)He who made the earth by His power,
Who (AA)established the world by His wisdom;
And by His understanding He has (AB)stretched out the heavens.
13 When He utters His (AC)voice, there is a roar of waters in the heavens,
And He makes the (AD)clouds ascend from the end of the earth;
He makes lightning for the rain,
And brings out the (AE)wind from His storehouses.
14 Every person is (AF)stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols,
For his cast metal images are deceitful,
And there is no breath in them.
15 They are (AG)worthless, a work of mockery;
At the (AH)time of their punishment they will perish.
16 The (AI)Portion of Jacob is not like these;
For He is the [b](AJ)Maker of everything,
And (AK)Israel is the tribe of His inheritance;
The (AL)Lord of armies is His name.
17 (AM)Pick up your bundle from the ground,
You who live under siege!
18 For this is what the Lord says:
“Behold, I am (AN)slinging out the inhabitants of the land
At this time,
And I will cause them distress,
So that they may [c]be found.”
19 (AO)Woe to me, because of my [d]injury!
My (AP)wound is incurable.
But I said, “This certainly is a sickness,
And I (AQ)must endure it.”
20 My (AR)tent is destroyed,
And all my ropes are broken.
My (AS)sons have gone from me and are no more.
There is (AT)no one to stretch out my tent again
Or to set up my curtains.
21 For the shepherds have become stupid
And (AU)have not sought the Lord.
Therefore they have not prospered,
And (AV)all their flock is scattered.
22 The sound of a (AW)report! Behold, it is coming—
A great roar (AX)from the land of the north—
To (AY)make the cities of Judah
A desolation, a haunt of jackals.
23 I know, Lord, that (AZ)a person’s way is not in himself,
(BA)Nor is it in a person who walks to direct his steps.
24 (BB)Correct me, Lord, but with justice;
Not with Your anger, or You will [e]bring me to nothing.
25 (BC)Pour out Your wrath on the nations that (BD)do not know You,
And on the families who (BE)do not call upon Your name;
For they have devoured Jacob;
They have (BF)devoured him and consumed him,
And have laid waste his [f]settlement.
Footnotes
- Jeremiah 10:11 This verse is in Aram
- Jeremiah 10:16 Lit Fashioner
- Jeremiah 10:18 Lit find
- Jeremiah 10:19 Lit breaking
- Jeremiah 10:24 Lit diminish me
- Jeremiah 10:25 Or pasture
Jeremiah 10
Easy-to-Read Version
The Lord and the Idols
10 Family of Israel, listen to the Lord! 2 This is what the Lord says:
“Don’t live like people from other nations.
Don’t be afraid of special signs in the sky.[a]
The other nations are afraid of what they see in the sky.
But you must not be afraid of them.
3 The customs of other people are worth nothing.
Their idols are nothing but wood from the forest.
Their idols are made by workers with their chisels.[b]
4 They make their idols beautiful with silver and gold.
They use hammers and nails to fasten their idols down
so that they will not fall over.
5 The idols of the other nations are like
a scarecrow in a cucumber field.
They cannot walk.
They cannot talk, and the people must carry them.
So don’t be afraid of their idols.
They cannot hurt you.
And they cannot help you either.”
6 Lord, there is no one like you.
You are great!
Your name is great and powerful!
7 Everyone should respect you, King of all the nations.
You deserve their respect.
There are many wise men among the nations,
but not one of them is as wise as you.
8 All the people of the other nations are stupid and foolish.
Their teachings come from worthless wooden statues.
9 They use silver from the city of Tarshish
and gold from the city of Uphaz and make their statues.
Carpenters and metalworkers make the idols.
They put blue and purple clothes on them.
“Wise men” make these “gods.”
10 But the Lord is the only true God.
He is the only God who is alive.
He is the King who rules forever.
The earth shakes when he is angry.
The people of the nations cannot stop his anger.
11 The Lord says, “Tell them this message:
‘These false gods did not make heaven and earth.
They will be destroyed and disappear from heaven and earth.’”[c]
12 God is the one who used his power and made the earth.
He used his wisdom and built the world.
With his understanding he stretched the sky over the earth.
13 God causes the loud thunder,
and he causes great floods of water to fall from the sky.
He makes clouds rise in the sky every place on earth.
He sends lightning with the rain.
He brings out the wind from his storehouses.
14 People are so stupid!
Metalworkers are fooled by the idols that they themselves made.
These statues are nothing but lies.
They are stupid.[d]
15 These idols are worth nothing.
They are something to make fun of.
In the time of judgment they will be destroyed.
16 But Jacob’s God[e] is not like the idols.
He made everything,
and Israel is the family that God chose to be his own people.
His name is Lord All-Powerful.
Destruction Is Coming
17 Get everything you own and prepare to leave.
People of Judah, you are trapped in the city,
and the enemy is all around it.
18 This is what the Lord says:
“This time, I will throw the people of Judah out of this country.
I will bring pain and trouble to them.
I will do this so that they will learn their lesson.”[f]
19 I am hurt badly.
I am injured and I cannot be healed.
But I told myself, “This is my sickness;
I must suffer through it.”
20 My tent is ruined.
All its ropes are broken.
My children left me.
They are gone.
No one is left to put up my tent.
No one is left to fix a shelter for me.
21 The shepherds are stupid.
They don’t try to find the Lord.
They are not wise,
so their flocks are scattered and lost.
22 Listen! A loud noise!
The noise is coming from the north.[g]
It will destroy the cities of Judah.
Judah will become an empty desert.
It will be a home for jackals.
23 Lord, I know that our lives do not belong to us.
We have no control over what happens.
24 So correct us, Lord!
But please be fair.
Don’t punish us in anger,
or you will destroy us!
25 If you are angry, then punish the other nations.
They don’t know or respect you.
They don’t worship you.
Those nations destroyed Jacob’s family.
They destroyed Israel completely.
They destroyed Israel’s homeland.
Footnotes
- Jeremiah 10:2 special signs in the sky People believed that such things as comets, meteors, or eclipses of the sun and moon could be used to learn what was going to happen in the future.
- Jeremiah 10:3 chisels Sharp tools used to carve wood or stone.
- Jeremiah 10:11 Tell them this message … earth This part was written in Aramaic, not Hebrew. This was the language people used often when writing to people in other countries. It was also the language spoken in Babylon.
- Jeremiah 10:14 They are stupid Literally, “They have no spirit.” This might also mean “They are not alive.”
- Jeremiah 10:16 Jacob’s God Literally, “Jacob’s share.” This means that God and Jacob (the people of Israel) had a special relationship—God belonged to Israel, and Israel belonged to God.”
- Jeremiah 10:18 they will learn their lesson The Hebrew text here is hard to understand.
- Jeremiah 10:22 north The Babylonian army came from this direction to attack Judah. Armies from countries north and east of Israel often came this way to attack Judah and Israel.
Jeremiah 10
New International Version
God and Idols(A)
10 Hear what the Lord says to you, people of Israel. 2 This is what the Lord says:
“Do not learn the ways of the nations(B)
or be terrified by signs(C) in the heavens,
though the nations are terrified by them.
3 For the practices of the peoples are worthless;
they cut a tree out of the forest,
and a craftsman(D) shapes it with his chisel.(E)
4 They adorn it with silver(F) and gold;
they fasten it with hammer and nails
so it will not totter.(G)
5 Like a scarecrow in a cucumber field,
their idols cannot speak;(H)
they must be carried
because they cannot walk.(I)
Do not fear them;
they can do no harm(J)
nor can they do any good.”(K)
6 No one is like you,(L) Lord;
you are great,(M)
and your name is mighty in power.
7 Who should not fear(N) you,
King of the nations?(O)
This is your due.
Among all the wise leaders of the nations
and in all their kingdoms,
there is no one like you.
8 They are all senseless(P) and foolish;(Q)
they are taught by worthless wooden idols.(R)
9 Hammered silver is brought from Tarshish(S)
and gold from Uphaz.
What the craftsman and goldsmith have made(T)
is then dressed in blue and purple—
all made by skilled workers.
10 But the Lord is the true God;
he is the living God,(U) the eternal King.(V)
When he is angry,(W) the earth trembles;(X)
the nations cannot endure his wrath.(Y)
11 “Tell them this: ‘These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish(Z) from the earth and from under the heavens.’”[a]
12 But God made(AA) the earth(AB) by his power;
he founded the world by his wisdom(AC)
and stretched out the heavens(AD) by his understanding.
13 When he thunders,(AE) the waters in the heavens roar;
he makes clouds rise from the ends of the earth.
He sends lightning(AF) with the rain(AG)
and brings out the wind from his storehouses.(AH)
14 Everyone is senseless and without knowledge;
every goldsmith is shamed(AI) by his idols.
The images he makes are a fraud;(AJ)
they have no breath in them.
15 They are worthless,(AK) the objects of mockery;
when their judgment comes, they will perish.
16 He who is the Portion(AL) of Jacob is not like these,
for he is the Maker of all things,(AM)
including Israel, the people of his inheritance(AN)—
the Lord Almighty is his name.(AO)
Coming Destruction
17 Gather up your belongings(AP) to leave the land,
you who live under siege.
18 For this is what the Lord says:
“At this time I will hurl(AQ) out
those who live in this land;
I will bring distress(AR) on them
so that they may be captured.”
19 Woe to me because of my injury!
My wound(AS) is incurable!
Yet I said to myself,
“This is my sickness, and I must endure(AT) it.”
20 My tent(AU) is destroyed;
all its ropes are snapped.
My children are gone from me and are no more;(AV)
no one is left now to pitch my tent
or to set up my shelter.
21 The shepherds(AW) are senseless(AX)
and do not inquire of the Lord;(AY)
so they do not prosper(AZ)
and all their flock is scattered.(BA)
22 Listen! The report is coming—
a great commotion from the land of the north!(BB)
It will make the towns of Judah desolate,(BC)
a haunt of jackals.(BD)
Jeremiah’s Prayer
23 Lord, I know that people’s lives are not their own;
it is not for them to direct their steps.(BE)
24 Discipline me, Lord, but only in due measure—
not in your anger,(BF)
or you will reduce me to nothing.(BG)
25 Pour out your wrath on the nations(BH)
that do not acknowledge you,
on the peoples who do not call on your name.(BI)
For they have devoured(BJ) Jacob;
they have devoured him completely
and destroyed his homeland.(BK)
Footnotes
- Jeremiah 10:11 The text of this verse is in Aramaic.
Йеремия 10
Библия, ревизирано издание
За идолопоклонството и истинското богопочитание
10 Слушайте словото, което Господ говори на вас, доме Израелев!
2 (A)Така казва Господ:
Не учете пътя на народите
и не се плашете от небесните знамения
поради това, че народите се плашат от тях.
3 (B)Защото обичаите на племената са суетни;
понеже само дърво е това, което секат от гората –
нещо, издялано от дърводелски ръце с брадва;
4 (C)украсяват го със сребро и злато,
закрепват го с гвоздеи и чукове,
за да не се клати;
5 (D)те стоят прави като плашило в бостан,
но не говорят;
трябва да се носят,
защото не могат да ходят.
Не бойте се от тях, защото не могат да докарат някакво зло,
нито им е възможно да докарат някакво добро.
6 (E)Няма подобен на Тебе, Господи!
Велик си и велико е името Ти в сила.
7 (F)Кой не би се боял от Тебе, Царю на народите?
Защото на Тебе се пада това,
понеже между всички мъдри на народите
и във всичко, което мъдростта им владее, няма подобен на Тебе.
8 (G)Но всички онези са безумни и глупави;
суетно е учението им; то е само дърво.
9 (H)Сребро, изковано на плочи, се донася от Тарсис
и злато – от Офир[a],
изделие на художник и на златарски ръце –
синьо и мораво за облеклото им,
всецяло изработка на изкусни хора.
10 (I)Но Господ е истинският Бог,
живият Бог и вечният Цар;
от Неговия гняв земята се тресе
и народите не могат да устоят пред негодуванието Му.
11 (J)(Така ще им кажете:
Онези богове, които не са направили небето и земята –
да! – те ще изчезнат от земята и изпод това небе.)
12 (K)Той направи земята със силата Си,
утвърди света с мъдростта Си
и разпростря небето с разума Си.
13 (L)Когато издава гласа Си, водите на небето шумят,
и Той издига па̀ри от краищата на земята;
прави светкавици за дъжда
и изважда вятър от съкровищата Си.
14 (M)Всеки човек е твърде несмислен, за да знае;
всеки златар се посрамва от кумира си,
защото лятото от него е лъжа,
в което няма дихание.
15 (N)Суета са те, дело на заблуда;
във времето на наказанието им те ще загинат.
16 (O)Онзи, Който е делът на Яков, не е като тях,
защото Той е Създател на всичко;
Израил е племето, което е наследството Му;
Господ на Силите е името Му.
17 (P)Събери от земята стоката си,
ти, която живееш в крепостта.
18 (Q)Защото така казва Господ:
Ето, Аз в това време ще изхвърля като с прашка
жителите на тази страна
и ще ги утесня, за да почувстват злото.
19 (R)Горко ми поради болката ми!
Раната ми е люта; но аз казах:
Наистина тази болка ми се пада и трябва да я търпя.
20 (S)Шатърът ми се развали и всичките ми въжета се скъсаха;
синовете ми излязоха от мен и ги няма;
няма вече кой да разпъне шатъра ми
и да окачи завесите ми.
21 Понеже овчарите обезумяха
и не потърсиха Господа,
затова не са успявали
и всичките им стада са разпръснати.
22 (T)Слушай! Шум! Ето, иде
и голям глъч от северната страна,
за да превърне Юдейските градове в пустиня,
жилище на чакали.
23 (U)Господи, познавам, че пътят на човека не зависи от него;
не е дадено на човека, който ходи, да оправя стъпките си.
24 (V)Господи, наказвай ме, но с мярка,
не в гнева Си, да не би да ме довършиш.
25 (W)Изливай яростта Си върху народите, които не Те познават,
и върху родовете, които не призовават Твоето име;
защото те изпоядоха Яков,
дори го погълнаха и го довършиха,
и опустошиха жилището му.
Footnotes
- 10:9 Евр. Уфаз.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.


