히브리서 9
Korean Bible: Easy-to-Read Version
옛 계약 아래에서의 예배
9 첫번째 계약에도 예배에 관한 규정이 있었고 땅에서의 예배 장소인 성소가 있었습니다. 2 그것은 거룩한 장막[a] 안에 있었습니다. 장막의 첫번째 방에는 촛대와 상이 있었고, 그 상 위에는 하나님께 바치는 특별한 빵이 차려져 있었습니다. 이곳을 성소라고 불렀습니다. 3 두 번째 휘장 뒤에는 지성소[b]라고 하는 방이 있었습니다. 4 그 안에는 향을 태우는[c] 금으로 된 제단과 전체를 금으로 입힌 계약의 궤가 있었습니다. 그 궤 안에는 만나를 담은 금 항아리와, 싹이 돋아난 아론의 지팡이와, 계약의 법조문인 십계명을 새긴 두 돌 판이 들어 있었습니다. 5 이 궤 위에는 하나님의 영광을 드러내는 그룹 천사들이 그들의 날개로 ‘자비의 자리’[d]를 가리고 있었습니다. 그러나 지금은 그런 것들에 대하여 자세한 이야기를 할 때가 아닙니다.
6 장막 안의 모든 것이 이렇게 준비되면, 제사장들은 날마다 장막의 첫번째 방으로 들어가서 그들이 맡은 의식을 치렀습니다. 7 그리고 대제사장[e] 한 사람만은 두 번째 방으로 들어갈 수 있었습니다. 그것도 일 년에 한 번뿐이었습니다. 그리고 반드시 자기 자신과 백성이 모르고 지은 죄를 용서받기 위해서 바칠 피를 가지고 들어가야 했습니다. 8 성령께서는 따로 떨어진 이 두 방을 써서 우리에게 다음과 같은 것을 가르쳐 주십니다. 곧 첫번째 장막이 아직도 서 있는 동안에는, 지성소로 들어가는 길이 열려 있지 않았다는 것입니다. 9 이것은 모두 이 시대를 위한 하나의 보기로서, 하나님께 바치는 예물과 희생 제물이 예배하는 사람의 양심을 깨끗하게 할 수 없다는 것을 나타냅니다. 10 그것들은 그저 먹고 마시는 것과 여러 가지 씻는 의식, 곧 사람들의 속마음에 관한 것이 아니라 바깥 몸에 관한 규정일 뿐이었습니다. 하나님께서는 사람들에게 이러한 규정을 주시어, 당신의 새 질서를 세우실 때까지 따르게 하셨습니다.
새 계약 아래에서의 예배
11 그러나 그리스도께서 이미 이루어진 좋은 것들을 주관하시는 대제사장으로 오셨습니다. 그분은 옛날의 제사장들이 들어가 섬기던 그런 장막에서 일하지 않으십니다. 그분은 더 위대하고 더 완전한 장막으로 들어가셨습니다. 그 장막은 사람의 손으로 만든 것이 아닙니다. 다시 말해서 이 세상에 속한 것이 아닙니다. 12 그리스도께서는, 양과 송아지의 피가 아닌 당신 자신의 피를 가지고 단 한 번 지성소에 들어가셨습니다. 그렇게 하여 우리에게 영원한 구속의 길을 열어 주셨습니다.
13 옛날의 제사장들은 의식상으로 부정을 타서 하나님께 나아갈 수 없는 사람들에게 염소나 황소의 피와 암송아지의 재를 뿌렸습니다. 이러한 것들이 그들의 몸을 깨끗하게 해 주었습니다. 14 그렇다면 그리스도의 피는 우리의 양심을 얼마나 더 깨끗하게 씻어 주겠습니까! 그분은 우리로 하여금 살아 계신 하나님을 섬길 수 있게 하시려고, 우리의 양심에서 죽음으로 인도하는 행실들을 씻어 내셨습니다. 그것은, 그리스도께서 영원한 영[f]의 능력을 힘입어 당신 자신을 하나님께 흠 없는 제물로 바치셨기 때문입니다. 15 이 때문에 그리스도는 하나님과 사람 사이에서 새 계약[g]을 중재하는 분이십니다. 그분은 첫번째 계약[h] 아래에서 지은 죄로부터 사람들을 풀어 주시려고 자신의 몸을 그 값으로 내주셨습니다. 그렇게 하여 하나님의 부르심을 받은 사람들이 하나님께서 약속하신 영원한 유산을 받을 수 있게 하셨습니다.
16 유언의 경우에는, 먼저 그것을 남긴 사람이 죽었다는 사실을 확인해야 합니다. 17 유언은 그것을 만든 사람이 살아 있는 동안에는 효력을 발휘 할 수 없습니다. 그 사람이 죽은 다음에야 효력이 있습니다. 18 그런 까닭으로, 첫번째 계약도 피 흘림이 있기까지는 효력을 발휘할 수 없었습니다. 19 모세는 율법의 모든 계명을 모든 백성에게 선포한 뒤에, 송아지와 염소의 피와 물을 붉은 양털과 히솝 풀[i]에 묻혀 율법 책과 모든 사람에게 뿌렸습니다. 20 그리고 이렇게 말하였습니다. “이것은 하나님께서 여러분에게 지키라고 명하신 계약의 피입니다.”(A) 21 또 같은 방식으로 그는 장막[j]과 제사 의식에 쓰이는 모든 기구에도 피를 뿌렸습니다. 22 율법은 거의 모든 것을 피로 깨끗하게 할 것을 요구합니다. 그리고 피 흘림이 없이는 죄의 용서도 없습니다.
그리스도의 희생 제물이 죄를 없이한다
23 그러므로 하늘의 것들을 본떠 만든 모형들[k]은 짐승의 피로 깨끗하게 해야 할 필요가 있었지만, 하늘에 있는 실체들은 짐승의 피보다 훨씬 더 나은 희생 제물로 깨끗하게 해야 했습니다. 24 그리스도께서는 사람의 손으로 만든 장막, 곧 참된 장막을 본떠 만든 장막에 들어가지 않으셨습니다. 그분은 이제 우리를 위해서 하나님 앞에 나아가려고 바로 하늘로 들어가셨습니다. 25 또한 대제사장들은 자신의 피가 아닌 짐승의 피를 가지고 해마다 지성소에 들어가지만, 그리스도께서는 그렇게 거듭거듭 당신 자신을 바치실 필요가 없습니다. 26 만일 그렇게 거듭 바쳐야 한다면, 세상이 창조된 뒤로 여러 번 고난을 당하셔야했을 것입니다. 그러나 그리스도께서는 죄를 없애 버리려고 시대의 끝에 나타나셔서, 단 한 번 당신의 몸을 희생 제물로 바치셨습니다. 27 사람은 한 번 죽게 마련이고 죽은 뒤에는 심판이 있습니다. 28 이와 마찬가지로 그리스도께서도 많은 사람의 죄를 짊어지시려고 죽으셨습니다. 그분은 단 한 번 자신의 몸을 희생 제물로 바치시고 두 번째로 다시 오실 터인데, 그때에는 사람들의 죄 때문에 오시는 것이 아닙니다. 그때에는 그분을 기다리는 사람들을 구하기 위해서 오실 것입니다.
Footnotes
- 9:2 거룩한 장막 또는 ‘성막’
- 9:3 지성소 하나님께서 대제사장과 만나시던 곳
- 9:4 향을 태우는 특별한 나무의 어린잎을 태워 향기로운 냄새를 하나님께 바쳤다.
- 9:5 자비의 자리 십계명이 들어 있는 ‘계약의 궤’ 윗부분에 있는 자리. 대제사장은 백성의 죄 값을 치르기 위하여 일 년에 한 번씩 이곳에 짐승의 피를 갖다 놓았다.
- 9:7 대제사장 유대 사람들의 가장 높은 제사장이며 지도자인 사람. 25절
- 9:14 영원한 영 아마도 성령을 말하는 듯하다.
- 9:15 새 계약 하나님께서 예수를 통해 당신의 백성과 맺으신 더 나은 계약. ‘계약’ 을 찾아볼 것.
- 9:15 첫번째 계약 하나님께서 모세에게 율법을 주실 때 이스라엘 백성과 맺으신 계약. ‘계약’ 을 찾아볼 것.
- 9:19 히솝 풀 또는 ‘우슬초’. 정결하게 하는 의식에서, 피나 물을 뿌릴 때 쓰는 잔가지와 이파리가 많이 붙은 식물
- 9:21 장막 이스라엘 백성이 하나님을 만나던 거룩한 천막
- 9:23 하늘의 것들을 본떠 만든 모형들 장막과 제사 의식을 위해 쓰이던 여러 가지 기구를 가리킨다.
Hebrews 9
Easy-to-Read Version
Worship Under the Old Agreement
9 The first agreement had rules for worship and a place for worship here on earth. 2 This place was inside a tent. The first area in the tent was called the Holy Place. In the Holy Place were the lamp and the table with the special bread offered to God. 3 Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place. 4 In the Most Holy Place was a golden altar for burning incense. And also there was the Box of the Agreement. The Box was covered with gold. Inside this Box was a golden jar of manna and Aaron’s rod—the rod that once grew leaves. Also in the Box were the flat stones with the Ten Commandments of the old agreement on them. 5 Above the Box were the Cherub angels that showed God’s glory. These Cherub angels were over the place of mercy.[a] But we cannot say everything about this now.
6 Everything in the tent was made ready in the way I have explained. Then the priests went into the first room every day to do their worship duties. 7 But only the high priest could go into the second room, and he went in only once a year. Also, he could never enter that room without taking blood with him. He offered that blood to God for himself and for the sins the people committed without knowing they were sinning.
8 The Holy Spirit uses those two separate rooms to teach us that the way into the Most Holy Place[b] was not open while the first room was still there. 9 This is an example for us today. It shows that the gifts and sacrifices the priests offer to God are not able to make the consciences of the worshipers completely clear. 10 These gifts and sacrifices are only about food and drink and special washings. They are only rules about the body. God gave them for his people to follow until the time of his new way.
Worship Under the New Agreement
11 But Christ has already come to be the high priest. He is the high priest of the good things we now have. But Christ does not serve in a place like the tent that those other priests served in. He serves in a better place. Unlike that tent, this one is perfect. It was not made by anyone here on earth. It does not belong to this world. 12 Christ entered the Most Holy Place only one time—enough for all time. He entered the Most Holy Place by using his own blood, not the blood of goats or young bulls. He entered there and made us free from sin forever.
13 The blood of goats and bulls and the ashes of a cow were sprinkled on those who were no longer pure enough to enter the place of worship. The blood and ashes made them pure again—but only their bodies. 14 So surely the blood sacrifice of Christ can do much more. Christ offered himself through the eternal Spirit[c] as a perfect sacrifice to God. His blood will make us completely clean from the evil we have done. It will give us clear consciences so that we can worship the living God.
15 So Christ brings a new agreement from God to his people. He brings this agreement so that those who are chosen by God can have the blessings God promised, blessings that last forever. This can happen only because Christ died to free people from sins committed against the commands of the first agreement.
16 When someone dies and leaves a will, there must be proof that the one who wrote the will is dead. 17 A will means nothing while the one who wrote it is still living. It can be used only after that person’s death. 18 That is why blood was needed to begin the first agreement between God and his people. 19 First, Moses told the people every command in the law. Then he took the blood of young bulls and mixed it with water. He used red wool and a branch of hyssop to sprinkle the blood and water on the book of the law and on all the people. 20 Then he said, “This is the blood that makes the agreement good—the agreement that God commanded you to follow.”[d] 21 In the same way, Moses sprinkled the blood on the Holy Tent. He sprinkled the blood over everything used in worship. 22 The law says that almost everything must be made clean by blood. Sins cannot be forgiven without a blood sacrifice.
Jesus Christ Is Our Sacrifice for Sin
23 These things are copies of the real things that are in heaven. These copies had to be made clean by animal sacrifices. But the real things in heaven must have much better sacrifices. 24 Christ went into the Most Holy Place. But it was not the man-made one, which is only a copy of the real one. He went into heaven, and he is there now before God to help us.
25 The high priest enters the Most Holy Place once every year. He takes with him blood to offer. But he does not offer his own blood like Christ did. Christ went into heaven, but not to offer himself many times like the high priest offers blood again and again. 26 If Christ had offered himself many times, he would have needed to suffer many times since the time the world was made. But he came to offer himself only once. And that once is enough for all time. He came at a time when the world is nearing an end. He came to take away all sin by offering himself as a sacrifice.
27 Everyone must die once. Then they are judged. 28 So Christ was offered as a sacrifice one time to take away the sins of many people. And he will come a second time, but not to offer himself for sin. He will come the second time to bring salvation to those who are waiting for him.
Footnotes
- Hebrews 9:5 place of mercy Or “mercy seat,” a place on top of the “Box of the Agreement,” where the high priest put the blood of an animal once a year to pay for the sins of the people.
- Hebrews 9:8 Most Holy Place Literally, “holies” for “holy of holies,” the spiritual place where God lives and is worshiped. Also in verses 12, 24.
- Hebrews 9:14 Spirit Probably the Holy Spirit. See “Holy Spirit” in the Word List.
- Hebrews 9:20
Quote from Ex. 24:8.
Hebrews 9
New International Version
Worship in the Earthly Tabernacle
9 Now the first covenant had regulations for worship and also an earthly sanctuary.(A) 2 A tabernacle(B) was set up. In its first room were the lampstand(C) and the table(D) with its consecrated bread;(E) this was called the Holy Place.(F) 3 Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place,(G) 4 which had the golden altar of incense(H) and the gold-covered ark of the covenant.(I) This ark contained the gold jar of manna,(J) Aaron’s staff that had budded,(K) and the stone tablets of the covenant.(L) 5 Above the ark were the cherubim of the Glory,(M) overshadowing the atonement cover.(N) But we cannot discuss these things in detail now.
6 When everything had been arranged like this, the priests entered regularly(O) into the outer room to carry on their ministry. 7 But only the high priest entered(P) the inner room,(Q) and that only once a year,(R) and never without blood,(S) which he offered for himself(T) and for the sins the people had committed in ignorance.(U) 8 The Holy Spirit was showing(V) by this that the way(W) into the Most Holy Place had not yet been disclosed as long as the first tabernacle was still functioning. 9 This is an illustration(X) for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered(Y) were not able to clear the conscience(Z) of the worshiper. 10 They are only a matter of food(AA) and drink(AB) and various ceremonial washings(AC)—external regulations(AD) applying until the time of the new order.
The Blood of Christ
11 But when Christ came as high priest(AE) of the good things that are now already here,[a](AF) he went through the greater and more perfect tabernacle(AG) that is not made with human hands,(AH) that is to say, is not a part of this creation. 12 He did not enter by means of the blood of goats and calves;(AI) but he entered the Most Holy Place(AJ) once for all(AK) by his own blood,(AL) thus obtaining[b] eternal redemption. 13 The blood of goats and bulls(AM) and the ashes of a heifer(AN) sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that they are outwardly clean. 14 How much more, then, will the blood of Christ, who through the eternal Spirit(AO) offered himself(AP) unblemished to God, cleanse our consciences(AQ) from acts that lead to death,[c](AR) so that we may serve the living God!(AS)
15 For this reason Christ is the mediator(AT) of a new covenant,(AU) that those who are called(AV) may receive the promised(AW) eternal inheritance(AX)—now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.(AY)
16 In the case of a will,[d] it is necessary to prove the death of the one who made it, 17 because a will is in force only when somebody has died; it never takes effect while the one who made it is living. 18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood.(AZ) 19 When Moses had proclaimed(BA) every command of the law to all the people, he took the blood of calves,(BB) together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people.(BC) 20 He said, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”[e](BD) 21 In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies. 22 In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood,(BE) and without the shedding of blood there is no forgiveness.(BF)
23 It was necessary, then, for the copies(BG) of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. 24 For Christ did not enter a sanctuary made with human hands that was only a copy of the true one;(BH) he entered heaven itself,(BI) now to appear for us in God’s presence.(BJ) 25 Nor did he enter heaven to offer himself again and again, the way the high priest enters the Most Holy Place(BK) every year with blood that is not his own.(BL) 26 Otherwise Christ would have had to suffer many times since the creation of the world.(BM) But he has appeared(BN) once for all(BO) at the culmination of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.(BP) 27 Just as people are destined to die once,(BQ) and after that to face judgment,(BR) 28 so Christ was sacrificed once(BS) to take away the sins of many; and he will appear a second time,(BT) not to bear sin,(BU) but to bring salvation(BV) to those who are waiting for him.(BW)
Footnotes
- Hebrews 9:11 Some early manuscripts are to come
- Hebrews 9:12 Or blood, having obtained
- Hebrews 9:14 Or from useless rituals
- Hebrews 9:16 Same Greek word as covenant; also in verse 17
- Hebrews 9:20 Exodus 24:8
Copyright © 2021 by Bible League International
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.