我是奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅,寫信給以弗所忠於基督耶穌的眾聖徒。

願我們的父上帝和主耶穌基督賜給你們恩典和平安!

基督徒的屬靈恩福

讚美我們主耶穌基督的父上帝!祂在基督裡賜給了我們天上各樣屬靈的恩福。 早在創造世界以前,祂已經在基督裡揀選了我們,使我們在祂眼中成為聖潔無瑕的人。

上帝因為愛我們,就按照祂自己美好的旨意,預定我們藉著耶穌基督得到作祂兒女的名分。 我們讚美祂奇妙無比的恩典,這恩典是上帝藉著祂的愛子賜給我們的。 我們藉著祂愛子的血蒙救贖,過犯得到赦免,這都是出於祂的洪恩。 上帝用各種智慧和聰明把這恩典豐豐富富地賜給我們, 照著祂在基督裡所定的美好計劃叫我們知道祂旨意的奧祕, 10 等所定的時候一到,叫天地萬物一同歸在基督的名下。

11 我們也在基督裡被揀選成為祂的子民。這都是按自己旨意行萬事的上帝預先定下的計劃, 12 好讓我們這些首先在基督裡得到盼望的人都來頌讚祂的榮耀。

13 你們聽過真理之道,就是那使你們得救的福音,而且也信了基督。你們既然信祂,就領受了上帝應許賜下的聖靈為印記。 14 聖靈是我們領受產業的擔保,直到上帝的子民得到救贖,使祂的榮耀受到頌讚。

保羅的禱告

15 我聽到你們對主耶穌的信心和對眾聖徒的愛心後, 16 不斷地為你們感謝上帝,禱告的時候常常提到你們。 17 我求我們主耶穌基督的上帝——榮耀的父把賜智慧和啟示的靈給你們,好使你們更深地認識祂。 18 我也求上帝照亮你們心中的眼睛,使你們知道祂的呼召給你們帶來了何等的盼望,祂應許賜給眾聖徒的產業有何等豐富的榮耀, 19 並且祂在我們這些信的人身上所運行的能力是何等浩大。 20 上帝曾用這大能使基督從死裡復活,使基督在天上坐在自己右邊, 21 遠遠超越今生永世所有執政的、掌權的、有能力的、作主宰的和一切的權勢。 22 祂又使萬物降服在基督腳下,使基督為教會作萬物的元首。 23 教會是基督的身體,蘊涵著那無所不在、充滿萬物者的豐盛。

我,保罗,奉上帝的旨意,成为耶稣基督的一名使徒 [a],致信给在以弗所的上帝的圣民和耶稣基督的信徒。(一些古版本省略了以弗所。)

愿来自我们的父上帝和主耶稣基督的恩典与和平属于你们。

基督之中属灵的祝福

祝福上帝—我们的主耶稣基督之父。在基督里,上帝赐给了我们天国里所有属灵的祝福。 在基督里,上帝在创世前就挑选了我们,让我们在他面前成为圣洁和无瑕的人。 上帝爱我们,因此预先决定通过耶稣基督收养我们做他的儿女。这是上帝的意愿,这使他喜悦。 他这么做,使荣耀的恩典得到赞美,他把这恩典在爱子里无偿地赐给了我们。 在基督之中,我们凭借他的血(死),享有自由,罪孽得到赦免,是根据他那丰富的恩典所赐。 上帝把那恩典丰盛和无偿地赐给了我们。他用全部的智慧与理解, 让我们知道了他的秘密计划。这是上帝的意旨,他已计划通过基督去完成它。 10 上帝的目是,在适当的时刻,使天上、地上的一切都归于基督之中。

11 在基督之中,我们被选中,成为上帝的子民。这是事先预定的,万物都是按照他的意旨来完成的。 12 我们被选,为的是我们这些寄希望于基督的人能够赞扬上帝的荣耀。 13 你们也是如此,你们听到了这真理的信息—即关于拯救你们的福音,并相信了基督。在基督中,上帝用赐给你们他应许过的圣灵,给你们盖上了印记。 14 圣灵是我们继承上帝所应许之物的保证,直到上帝把自由赐给他的子民为止。这将给他的荣耀带来赞美。

保罗的祈祷

15 为此,自从我听到你们对主耶稣的信仰和对上帝所有子民的爱, 16 我就不停地在我的祈祷中,提到你们,因为你们而感谢上帝。 17 我向我们的主耶稣基督的上帝—荣耀的天父祈祷。祈祷他赐给你们属灵的智慧力量和对天父认识的启示。 18 我请求你们的心扉能被打开,看到光明,使你们知道他呼唤你们得到的盼望是什么;使你们知道他赐给他的所有的子民荣耀的财产有多么地丰富与荣耀, 19 他的力量对于我们信徒来说,是如此地不可比拟,他的力量就如同他用来 20 让耶稣从死里复活,并让他在天国里坐在他的右侧的伟力一样。 21 上帝置基督于所有的统治者、权威、权势、领主之上,置他于一切能被授予的头衔之上,不仅在今世,在来世也是如此。 22 上帝置一切于基督的权力之下,并使他成为教会的元首,统治一切。 23 教会是基督的身体。教会充满了基督。他使一切事物在各方面都得到圆满。

Footnotes

  1. 以 弗 所 書 1:1 使徒: 受耶稣所选,用特殊的方式来代表他的人。

Introduction

Chapter 1

Address and Greeting.[a] Paul, by the will of God an apostle of Christ Jesus, to the saints who are in Ephesus[b] and are faithful in Christ Jesus. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

The Risen Christ, Lord and Savior of the Whole Human Race[c]

God’s Glorious Plan of Salvation[d]

Conceived by the Father

Blessed be the God,
and Father of our Lord Jesus Christ,
who has blessed us in Christ
with every spiritual blessing in the heavens.
Before the foundation of the world
he chose us in Christ
to be holy and blameless in his sight
and to be filled with love.
He predestined us
for adoption as his children
through Jesus Christ,
in accordance with his purpose and pleasure,
to the praise of the glory
of his grace
that he so freely bestowed on us
in the Beloved.

Realized by the Son

In Christ
and through his blood
we have redemption[e]
and the forgiveness of our sins.
In accord with the riches of his grace,
God lavished on us
all wisdom and insight.
He has made known to us
the mystery of his will
in accordance with his good pleasure
that he had predetermined in Christ
10 to be realized when
the fullness of time had been achieved:
namely, the plan to bring all things,
both in heaven and on earth,
together[f] in Christ
as the head.

Fulfilled by the Holy Spirit

11 In Christ we were also chosen,
    having been predestined
by the one who accomplishes all things
in accordance with the design of his will,
12 so that we,
who were the first ones
to place our hopes in Christ,
would devote ourselves
to the praise of his glory.
13 In Christ
you also heard the message of truth
and the gospel of your salvation,
and you came to believe in him.
In him,
you were marked with the seal
of the Holy Spirit
who had been promised.
14 That Spirit is the down payment[g] of our inheritance,
which we shall share
when God has redeemed us
as his own possession,
to the praise of his glory.

The Church’s Unity with Christ[h]

Christ, Head of the Church. Having heard of your faith in the Lord Jesus and of your love toward all the saints, 16 I therefore never cease to give thanks to God for you as I remember you in my prayers. 17 I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation to know him.

18 I further pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know the hope to which he has called you, how rich and glorious is his inheritance[i] in the saints, 19 and how immeasurably great is the power that he has exercised toward those who have faith.

Such was his mighty power 20 that he exhibited in Christ
when he raised him from the dead
and enthroned him
at his right hand in heaven,
21 far above
every principality and authority,
power and dominion,
and every other title
that can be named,
not only in this age
but also in the age to come.
22 He has put all things
under Christ’s feet
and has made him
the head of the Church,
23 which is his body,
the fullness of him
who fills the universe
in all its parts.

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 For the form used at the beginning of each of Paul’s Letters, see note on Rom 1:1.
  2. Ephesians 1:1 In Ephesus: omitted in many manuscripts.
  3. Ephesians 1:3 The style here becomes solemn and liturgical in the manner of the great Jewish blessings, for the Church is celebrating the plan of God. The stages of the divine plan are set forth in a great movement. To God the Father belongs all the initiative to make human beings his children. Everything is realized “in Christ”: indeed, the whole movement of the universe is oriented toward Christ as an edifice is built on its cornerstone and held up by it. Christ is at the same time the heart and summit, the movement and purpose of history.
    He gathers together the whole of humankind, reuniting in the Church both Gentiles (v. 13) and Jews (vv. 11-12), the two groups whose irreconcilable antagonism is the sign of the broken unity of the human family. And all the forces of the universe—notably the “heavenly forces”: i.e., angels or demons, secret powers of fatality or fecundity to whom religions customarily give names—are carried along in this élan of rebirth and accomplishment. The universe is led to peace under the authority of Christ. There is thus a grand meaning to the world and to history!
    Henceforth, the gift of the Spirit enables Christians to live by it. Indeed, there is a fulfillment of human beings, an “inheritance,” as the Bible says when it wishes to sum up in a word the blessings promised to believers. The Spirit, who is presently at work in the Church, is the pledge of this inheritance. Since the Resurrection of Jesus, this redeemed universe, i.e., a universe delivered from sin and the Law and placed under God’s plan, is being built up by the life of the Church, by the dynamism of the Gospel.
    However, no one can say that any person is predestined either for salvation or for condemnation. When Paul speaks of choosing and placing apart in advance (vv. 5, 11), he simply wishes to indicate that salvation is a grace for all the People of God, that it is the fulfillment of God’s plan.
  4. Ephesians 1:3 These verses form a single sentence in the Greek. In it Paul sets forth the blessings that we have from the Father, then those from the Son, and finally those from the Holy Spirit.
  5. Ephesians 1:7 Redemption: Paul uses the Greco-Roman practice of redeeming slaves by the payment of ransom to show what Christian redemption means. Christ’s death (“his blood”) constitutes the ransom necessary to free sinners from the bondage of sin and the curse of the Law (see Gal 3:13).
  6. Ephesians 1:10 Bring . . . together: i.e., “recapitulate.” The Greek verb contains two ideas: to gather together or unite and to place under a rule or head.
  7. Ephesians 1:14 Down payment: for “if the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, then the one who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit that dwells in you” (Rom 8:11).
  8. Ephesians 1:15 Our spirit is gripped with admiration before the diverse aspects of the mystery of Christ: Resurrection, Ascension, universal Kingship, mysterious and activating presence in the Church. The power of God is present in this mystery and sweeps away every other force. And with Christ rises the Church, the community of those called.

    15 
    Paul clearly distinguishes the glorified Christ reigning in heaven and his mystical body developing on earth. We cannot confuse the Church and the Lord. But they are intimately connected. The community of those called is realized and grows under the impulsion of the life that Christ gives it. This community is the “fullness” of God, for in it everything must be reunited to be filled with God’s presence and love. The Church is the mystery of grace and charisms, of unity and growth (see Rom 12:4f; 1 Cor 12:12; Col 1:18).
    The Apostle then goes on to describe the sinful state of humankind, in the grip of the power of evil (Eph 2:1-10), and the new state of humankind in which Gentiles and Jews now form a single new person, created in Christ and reconciled to one another and to God (Eph 2:11-22).

  9. Ephesians 1:18 Inheritance: a Biblical word signifying what God promised to the chosen people. This was initially identified with the land and the blessings connected with it. But as revelation progressed, the true meaning of the “inheritance” was increasingly understood, until its definitive content was revealed in the New Testament: the inheritance is the state of the risen Jesus himself, communicated to those who believe in him.

Paul, an apostle(A) of Christ Jesus by the will of God,(B)

To God’s holy people(C) in Ephesus,[a](D) the faithful(E) in Christ Jesus:

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(F)

Praise for Spiritual Blessings in Christ

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ,(G) who has blessed us in the heavenly realms(H) with every spiritual blessing in Christ. For he chose us(I) in him before the creation of the world(J) to be holy and blameless(K) in his sight. In love(L) he[b] predestined(M) us for adoption to sonship[c](N) through Jesus Christ, in accordance with his pleasure(O) and will— to the praise of his glorious grace,(P) which he has freely given us in the One he loves.(Q) In him we have redemption(R) through his blood,(S) the forgiveness of sins, in accordance with the riches(T) of God’s grace that he lavished on us. With all wisdom and understanding, he[d] made known to us the mystery(U) of his will according to his good pleasure, which he purposed(V) in Christ, 10 to be put into effect when the times reach their fulfillment(W)—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.(X)

11 In him we were also chosen,[e] having been predestined(Y) according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose(Z) of his will, 12 in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.(AA) 13 And you also were included in Christ(AB) when you heard the message of truth,(AC) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(AD) the promised Holy Spirit,(AE) 14 who is a deposit guaranteeing our inheritance(AF) until the redemption(AG) of those who are God’s possession—to the praise of his glory.(AH)

Thanksgiving and Prayer

15 For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus(AI) and your love for all God’s people,(AJ) 16 I have not stopped giving thanks for you,(AK) remembering you in my prayers.(AL) 17 I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father,(AM) may give you the Spirit[f] of wisdom(AN) and revelation, so that you may know him better. 18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened(AO) in order that you may know the hope to which he has called(AP) you, the riches(AQ) of his glorious inheritance(AR) in his holy people,(AS) 19 and his incomparably great power for us who believe. That power(AT) is the same as the mighty strength(AU) 20 he exerted when he raised Christ from the dead(AV) and seated him at his right hand(AW) in the heavenly realms,(AX) 21 far above all rule and authority, power and dominion,(AY) and every name(AZ) that is invoked, not only in the present age but also in the one to come.(BA) 22 And God placed all things under his feet(BB) and appointed him to be head(BC) over everything for the church, 23 which is his body,(BD) the fullness of him(BE) who fills everything in every way.(BF)

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 Some early manuscripts do not have in Ephesus.
  2. Ephesians 1:5 Or sight in love. He
  3. Ephesians 1:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.
  4. Ephesians 1:9 Or us with all wisdom and understanding. And he
  5. Ephesians 1:11 Or were made heirs
  6. Ephesians 1:17 Or a spirit