Add parallel Print Page Options
'Sofonias 2 ' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Ang Malagim na Wakas ng mga Bansa

Sama-sama kayong pumarito
    at magtipon, O bansang walang kahihiyan;

bago ang utos ay lumabas, ang araw ay dadaang parang ipa,

    bago dumating sa inyo ang mabangis na galit ng Panginoon,
    bago dumating sa inyo ang araw ng poot ng Panginoon.
Hanapin ninyo ang Panginoon, kayong lahat na mapagpakumbaba sa lupain,
    na sumusunod sa kanyang mga utos;
hanapin ninyo ang katuwiran, hanapin ninyo ang kapakumbabaan,
    maaaring kayo'y maitago
    sa araw ng poot ng Panginoon.

Hahatulan ang mga Bansa sa Paligid ng Israel

Sapagkat(A) ang Gaza ay pababayaan,
    at ang Ascalon ay magigiba;
palalayasin ang mamamayan ng Asdod sa katanghaliang-tapat,
    at ang Ekron ay mabubunot.

Kahabag-habag ang mga naninirahan sa baybayin ng dagat,
    ikaw na bansa ng mga Kereteo!
Ang salita ng Panginoon ay laban sa iyo,
    O Canaan, lupain ng mga Filisteo;
    aking wawasakin ka, hanggang maubos ang lahat ng mamamayan.
At ikaw, O baybayin ng dagat ay magiging pastulan,
    kaparangan para sa mga pastol,
    at mga kulungan para sa mga kawan.
At ang baybayin ay magiging pag-aari
    ng nalabi sa sambahayan ni Juda;
    na iyon ay kanilang pagpapastulan,
at sa mga bahay sa Ascalon ay
    mahihiga sila sa gabi.
Sapagkat dadalawin sila ng Panginoon nilang Diyos,
    at ibabalik mula sa kanilang pagkabihag.

“Aking(B) narinig ang panunuya ng Moab,
    at ang panglalait ng mga anak ni Ammon,
kung paanong tinuya nila ang aking bayan,
    at nagmalaki sila laban sa kanilang nasasakupan.
Kaya't(C) habang buháy ako,” sabi ng Panginoon ng mga hukbo,
    ng Diyos ng Israel,
“ang Moab ay magiging parang Sodoma,
    at ang mga anak ni Ammon ay parang Gomorra,
isang lupaing pag-aari ng mga dawag at tambakan ng asin,
    at isang pagkasira magpakailanman.
Sila'y sasamsaman ng nalabi sa aking bayan,
    at sila'y aangkinin ng nalabi sa aking bansa.”
10 Ito ang kanilang magiging kapalaran kapalit ng kanilang pagmamataas,
    sapagkat sila'y nanlibak at nagmalaki
    laban sa bayan ng Panginoon ng mga hukbo.
11 Ang Panginoon ay magiging kakilakilabot laban sa kanila;
    oo, kanyang gugutumin ang lahat ng diyos sa lupa;
at sa kanya ay yuyukod,
    bawat isa sa kanya-kanyang dako,
    ang lahat ng pulo ng mga bansa.

12 Kayo(D) rin, O mga taga-Etiopia,
    kayo'y papatayin sa pamamagitan ng aking tabak.
13 At(E) kanyang iuunat ang kanyang kamay laban sa hilaga,
    at gigibain ang Asiria,
at ang Ninive ay sisirain,
    at tutuyuing gaya ng ilang.
14 At ang mga bakahan ay hihiga sa gitna niyon,
    lahat ng hayop ng mga bansa,
ang pelikano at gayundin ang kuwago
    ay maninirahan sa kanyang mga kabisera,
ang kanilang tinig ay huhuni sa bintana,
    ang kasiraan ay darating sa mga pasukan;
    sapagkat ang kanyang mga yaring kahoy na sedro ay masisira.
15 Ito ang masayang bayan na
    naninirahang tiwasay,
na nagsasabi sa sarili,
    “Ako nga, at walang iba liban sa akin.”
Siya'y naging wasak,
    naging dakong higaan para sa mababangis na hayop!
Bawat dumaraan sa kanya
    ay sumusutsot at ikinukumpas ang kanyang kamay.

Panawagan para Magsisi

Sinabi ni Zefanias sa mga taga-Juda: Bansang walang kahihiyan, magtipon kayo at magsisi bago dumating ang itinakdang araw na kayoʼy palalayasin[a] at ipapadpad na parang mga ipa. Magsisi na kayo bago dumating ang araw ng pagbuhos ng Panginoon ng kanyang matinding galit. Kayo namang mga mapagpakumbaba at sumusunod sa mga utos ng Panginoon, lumapit kayo sa kanya. Magpatuloy kayong gumawa ng matuwid at magpakumbaba. Baka sakaling ingatan kayo ng Panginoon sa araw na ibuhos niya ang kanyang galit.

Parusa sa Bansang Filistia

Wala nang titira sa Gaza at Ashkelon. Ang mga mamamayan ng Ashdod ay palalayasin sa loob lamang ng kalahating araw. Palalayasin din ang mga mamamayan ng Ekron sa kanilang bayan. Nakakaawa kayong mga Filisteo[b] na nakatira sa tabing-dagat. Ito ang sinasabi ng Panginoon laban sa inyo: “Kayong mga Filisteo sa Canaan, lilipulin ko kayo, at walang matitira sa inyo.” Kaya ang inyong mga lupain sa tabing-dagat ay magiging pastulan at kulungan ng mga tupa. Sasakupin iyon ng natitirang mga taga-Juda. Doon sila magpapastol ng kanilang mga hayop at pagsapit ng gabi ay matutulog sila sa mga bahay sa Ashkelon. Kahahabagan sila ng Panginoon na kanilang Dios at pauunlarin silang muli.

Parusa sa mga Bansa ng Moab at Ammon

8-9 Sinabi ng Panginoong Makapangyarihan, ang Dios ng Israel, “Narinig ko ang pang-iinsulto at panunuya ng mga taga-Moab at taga-Ammon sa aking mga mamamayan. Ipinagyayabang nilang kaya nilang sakupin ang lupain ng aking mga mamamayan. Kaya isinusumpa kong wawasakin ko ang Moab at Ammon katulad ng Sodom at Gomora. At ang kanilang lupain ay hindi na mapapakinabangan habang panahon. Tutubuan ito ng mga matitinik na damo, at mapupuno ng mga hukay na gawaan ng asin. Lulusubin ito ng natitira kong mga mamamayan at sasamsamin nila ang mga ari-arian nito.”

10 Sinabi ni Zefanias: Iyan ang ganti sa pagyayabang ng mga taga-Moab at taga-Ammon. Sapagkat ipinapahiya nila at nilalait ang mga mamamayan ng Panginoong Makapangyarihan. 11 Sisindakin sila ng Panginoon dahil lilipulin niya ang lahat ng mga dios-diosan sa buong mundo. At sasambahin siya ng mga tao sa lahat ng bansa sa kani-kanilang bayan.

Ang Parusa sa mga Bansa ng Etiopia at Asiria

12 Sinabi ng Panginoon, “Kayo ring mga taga-Etiopia[c] ipapapatay ko kayo sa digmaan.

13 “Parurusahan ko rin ang Asiria na nasa hilaga. Magiging tulad ng ilang ang Nineve,[d] tigang na parang disyerto. 14 Magiging pastulan ito ng mga baka, kambing, at ng ibaʼt ibang uri ng mga hayop. Dadapo ang mga kuwago sa mga nasirang haligi, at maririnig ang kanilang huni sa mga bintana. Masisira ang mga pintuan at matatanggal ang mga sedrong kahoy nito. 15 Ganyan ang mangyayari sa lungsod ng Nineve, na nagmamalaki na walang sasalakay sa kanila at walang hihigit sa kanila. Pero lubusang mawawasak ang lungsod na iyon at titirhan na lamang ng mga hayop sa gubat. At ang bawat dadaan doon ay tatawa ng pakutya sa kinasapitan nito.”

Footnotes

  1. 2:2 palalayasin: o, lilipas.
  2. 2:5 Filisteo: sa Hebreo, Kereteo. Mga taong sakop ng Filistia. At sa talatang ito ay kumakatawan sila sa lahat ng taga-Filistia.
  3. 2:12 taga-Etiopia: sa Hebreo, taga-Cush.
  4. 2:13 Nineve: Ito ang kabisera ng Asiria.

Изучете се внимателно, изучете, народе необуздани,

докле не е дошло определението – денят ще прехвръкне като мекина – докле не е дошъл върху ви пламенният гняв Господен, докле не е настъпил денят на яростта Господня.

(A)Потърсете Господа, всички смирени на земята, които изпълнявате законите Му; потърсете правдата, потърсете смиреномъдрието; може би ще се скриете в деня на гнева Господен.

Защото Газа ще бъде напусната, и Аскалон ще опустее, Азот ще бъде изгонен посред ден, и Екрон ще се изкорени.

Горко на жителите от приморската страна, на критския народ! Словото Господне е върху вас, хананейци, земя Филистимска! Аз ще те изтребя, и ти няма да имаш жители, –

и ще стане приморската страна овчарска кошара и ограда за добитък.

(B)И тоя край ще се падне на остатъка от Иудиния дом, и ще пасат там и в къщите на Аскалон вечер ще си почиват, защото Господ, техният Бог, ще ги споходи и ще върне плена им.

(C)Чух Аз хулата на Моава и обидите на синовете Амонови, как те се подиграваха с Моя народ и се големееха на пределите му.

(D)Затова жив съм Аз! казва Господ Саваот, Бог Израилев: Моав ще бъде като Содом, и синовете на Амона ще бъдат като Гомора, притежание на коприва, солна ровина, пустиня навеки; остатъкът от народа Ми ще ги вземе плячка, и оцелелите от човеците Ми ще ги получат в наследство.

10 (E)Това им е за високомерието им, задето те се подиграваха и се големееха над народа на Господа Саваота.

11 (F)Страшен ще бъде за тях Господ: Той ще изтреби всички земни богове, и Нему ще се покланят – всеки от мястото си – всички острови на народите.

12 (G)И вие, етиопци, ще бъдете избити с Моя меч.

13 (H)Господ ще простре ръката Си на север, ще унищожи Асур и ще обърне Ниневия в развалини, в място сухо като пустиня,

14 (I)и стада ще лежат сред нея и всякакъв род животни; пеликан и еж ще нощуват в резбените ѝ украшения; гласът им ще се разнася из прозорците, разрушението ще се покаже на вратните стълбове, защото няма да има на тях кедрова обложка.

15 (J)Ето какво ще стане тържествуващият град, който живее безгрижно и казва в сърце си: „аз съм, и няма други освен ме не“. Как стана той развалина, леговище за зверове! Всеки, минавайки покрай него, ще подсвирне и ще махне с ръка.