使徒行传 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
保罗在以弗所传道
19 当亚波罗在哥林多时,保罗已取道内陆重回以弗所,在那里遇见几个门徒。 2 保罗问他们:“你们信的时候有没有领受圣灵?”
他们说:“没有!我们从来没有听过圣灵的事。”
3 保罗说:“那么,你们受的是什么洗礼呢?”
他们说:“是约翰的洗礼。”
4 保罗说:“约翰的洗礼是悔改的洗礼,约翰告诉百姓要信在他以后来的那位——耶稣。”
5 他们听后,立刻奉主耶稣的名受了洗。 6 保罗把手按在他们身上时,圣灵便降在他们身上,他们就说方言,讲上帝的信息。 7 这次共有十二个人。
8 保罗一连三个月勇敢地在会堂里传道,与人辩论上帝国的事,劝导他们。 9 可是有些人仍然顽固不信,还当众毁谤上帝的道。保罗便带着门徒离开他们,天天在推喇奴的学堂辩论。 10 这样持续了两年,亚细亚全境的居民,无论是犹太人还是希腊人,都听见了主的道。 11 上帝又借着保罗的手行了一些非凡的神迹, 12 甚至只要将保罗身上的手帕或围裙放在病人身上,病人就痊愈了,邪灵也会离开所附的人。
13 那时,有几个走江湖的犹太术士也想用耶稣的名赶鬼,他们向那些被邪灵附身的人说:“我奉保罗所传讲的耶稣之名,命令你们出来!” 14 做这事的有犹太祭司长士基瓦的七个儿子。
15 邪灵回答说:“耶稣,我认识;保罗,我也知道。但你们是谁?” 16 被邪灵附身的人随即扑向他们,攻击他们,制服了他们,使他们赤着身子带着伤从屋里逃走了。
17 全以弗所的犹太人和希腊人知道了这件事,都惊惧不已。主耶稣的名因此大受尊崇。 18 许多已经信耶稣的人都前来认罪,公开承认自己的恶行。 19 又有许多行邪术的人把他们的书堆在一起,当众焚烧。根据当时的估价,这些书约值五万银币。 20 主的道就这样传开了,大大兴旺起来。
21 这些事以后,保罗决定经过马其顿和亚该亚回到耶路撒冷。他说:“到了那里之后,我必须去罗马看看。” 22 于是,他派提摩太和以拉都两位同工先去马其顿,自己暂时留在亚细亚。
以弗所的骚乱
23 就在这时,由于主的道,以弗所又起了很大的骚乱。 24 一个名叫底米丢的银匠以制造亚底米女神银龛为业,使从事这门生意的工匠获利丰厚。 25 他召集了工匠和同行的人,说:“各位都知道我们靠这一行发财, 26 可是你们都看到了,也听见了,那个保罗在以弗所和亚细亚全境说服、误导了许多人,说什么人手所造的不是神。 27 这样下去,不但我们的行业会遭人贬抑,连亚底米女神庙也会被人轻看,甚至全亚细亚及普世尊崇的女神也会威严扫地!”
28 众人听后,怒气填胸,高声喊叫:“以弗所人的亚底米女神真伟大!” 29 全城陷入一片混乱。众人抓住保罗的两个同伴——马其顿人该犹和亚里达古,拖着他们冲进戏院。 30 保罗想进去,但门徒不许他去。 31 他的好友——亚细亚的几位官员也派人劝他别冒险进入戏院。
32 这时,戏院里面的人都在大喊大叫,混乱不堪。其实大部分人根本不知道自己为什么聚在那里。 33 这时,人群中的犹太人把亚历山大推到前面,请他解释。亚历山大举手示意大家安静,听他发言。 34 但众人认出他是个犹太人,便又开始一起高呼:“以弗所人的亚底米女神真伟大!”这样喊了两个小时。
35 最后,城里的书记官出面调停,说:“各位以弗所市民,谁不知道以弗所城守护着亚底米女神庙和从宙斯那里掉下来的神像呢? 36 既然这是无可否认的事实,你们就该安静,不可鲁莽行事。 37 你们带来的这些人既没有偷庙里的东西,也没有亵渎我们的女神。 38 如果底米丢和他的同行要控告谁,大可到法庭或总督那里提出诉讼。 39 倘若你们还有其他的要求,也可以通过合法的会议解决。 40 今天的骚乱实在没有道理,难免会被查问,到时候我们很难交代。” 41 说完,便叫众人散去。
Acts 19
Legacy Standard Bible
Paul in Ephesus
19 Now it happened that while (A)Apollos was at (B)Corinth, Paul passed through the (C)upper regions and came to (D)Ephesus and found some disciples. 2 And he said to them, “(E)Did you receive the Holy Spirit when you believed?” And they said to him, “No, (F)we have not even heard if the Holy Spirit is being received.” 3 And he said, “Into what then were you baptized?” And they said, “(G)Into John’s baptism.” 4 Then Paul said, “(H)John baptized with the baptism of repentance, telling the people (I)to believe in Him who was coming after him, that is, in Jesus.” 5 And when they heard this, they were (J)baptized [a]in the name of the Lord Jesus. 6 And when Paul had (K)laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began (L)speaking with tongues and (M)prophesying. 7 Now there were in all about twelve men.
8 And after he entered (N)the synagogue, he continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading them (O)about the kingdom of God. 9 But when (P)some were becoming hardened and were not believing, speaking evil of (Q)the Way before the multitude, he left them and took away (R)the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. 10 This took place for (S)two years, so that all who lived in [b](T)Asia heard (U)the word of the Lord, both Jews and Greeks.
Miracles in Ephesus
11 And God was doing (V)extraordinary [c]miracles by the hands of Paul, 12 (W)so that cloths or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and (X)the evil spirits went out. 13 But also some of the Jewish (Y)exorcists, who went from place to place, attempted to invoke over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, “I implore you by Jesus whom Paul preaches.” 14 Now seven sons of one named Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. 15 And the evil spirit answered and said to them, “I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?” 16 And the man, in whom was the evil spirit, leaped on them, subdued all of them, and utterly prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. 17 And this became known to all, both Jews and Greeks, who lived in (Z)Ephesus; and fear fell upon them all and the name of the Lord Jesus was being magnified. 18 Also, many of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices. 19 And many of those who practiced magic brought their books together and were burning them in the sight of everyone; and they counted up the price of them and found it fifty thousand [d](AA)pieces of silver. 20 So [e](AB)the word of the Lord (AC)was growing mightily and prevailing.
Riots in Ephesus
21 Now after these things were finished, Paul purposed in the [f]Spirit to (AD)go to Jerusalem (AE)after he had passed through (AF)Macedonia and (AG)Achaia, saying, “After I have been there, (AH)I must also see Rome.” 22 And having sent into (AI)Macedonia two of (AJ)those who ministered to him, (AK)Timothy and (AL)Erastus, he himself stayed in [g](AM)Asia for a while.
23 Now about that time there occurred no small disturbance concerning (AN)the Way. 24 For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of [h]Artemis, (AO)was bringing no little [i]business to the craftsmen; 25 these he gathered together with the workers of similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity is from this business. 26 And you see and hear that not only in (AP)Ephesus, but in almost all of (AQ)Asia, this Paul has persuaded and turned away a considerable crowd, saying that (AR)things made with hands are not gods. 27 And not only is there danger that this trade of ours fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess [j]Artemis be considered as worthless and that she, whom all of (AS)Asia and (AT)the [k]world worship, is even about to be brought down from her majesty.”
28 When they heard this and were filled with rage, they began crying out, saying, “Great is [l]Artemis of the (AU)Ephesians!” 29 And the city was filled with the confusion, and they rushed [m]with one accord into the theater, dragging along (AV)Gaius and (AW)Aristarchus, Paul’s traveling (AX)companions from (AY)Macedonia. 30 And when Paul wanted to go into the [n]assembly, (AZ)the disciples would not let him. 31 Also some of the [o]Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to [p]venture into the theater. 32 (BA)So then, some were shouting one thing and some another, for the [q]meeting was in confusion and the majority did not know [r]for what reason they had come together. 33 And some of the crowd [s]concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having (BB)motioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the [t]assembly. 34 But when they recognized that he was a Jew, a single cry arose from them all as they shouted for about two hours, “Great is Artemis of the Ephesians!” 35 Now after calming the crowd, the city clerk *said, “Men of (BC)Ephesus, what man is there after all who does not know that the city of the Ephesians is guardian of the temple of the great Artemis and of the image which fell down from heaven? 36 So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash. 37 For you have brought these men here who are neither (BD)robbers of temples nor blasphemers of our goddess. 38 So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and [u](BE)proconsuls are available; let them bring charges against one another. 39 But if you want anything beyond this, it shall be settled in the [v]lawful meeting. 40 For indeed we are in danger of being accused of a riot in connection with today’s events, since there is no cause for which we can give as an account for this disorderly gathering.” 41 After saying this he dismissed the meeting.
Footnotes
- Acts 19:5 Lit into
- Acts 19:10 West coast province of Asia Minor
- Acts 19:11 Or works of power
- Acts 19:19 A silver piece was approx. a laborer’s daily wage
- Acts 19:20 Or according to the power of the Lord the word was growing
- Acts 19:21 Or spirit
- Acts 19:22 West coast province of Asia Minor
- Acts 19:24 Lat Diana
- Acts 19:24 Or profit
- Acts 19:27 Lat Diana
- Acts 19:27 Lit the inhabited earth
- Acts 19:28 Lat Diana
- Acts 19:29 Or together
- Acts 19:30 Lit people
- Acts 19:31 Political or religious officials of the province of Asia
- Acts 19:31 Lit give himself
- Acts 19:32 Gr ekklesia
- Acts 19:32 Or on whose account
- Acts 19:33 Or advised Alexander
- Acts 19:33 Lit people
- Acts 19:38 Or provincial governors
- Acts 19:39 Or regular
使徒行传 19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
保罗遇见施洗约翰的门徒
19 亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所。在那里遇见几个门徒, 2 问他们说:“你们信的时候受了圣灵没有?”他们回答说:“没有,也未曾听见有圣灵赐下来。” 3 保罗说:“这样,你们受的是什么洗呢?”他们说:“是约翰的洗。” 4 保罗说:“约翰所行的是悔改的洗,告诉百姓当信那在他以后要来的,就是耶稣。” 5 他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。 6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上,他们就说方言,又说预言[a]。 7 一共约有十二个人。
保罗在推喇奴的学房辩论
8 保罗进会堂放胆讲道,一连三个月,辩论神国的事,劝化众人。 9 后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论。 10 这样有两年之久,叫一切住在亚细亚的,无论是犹太人是希腊人,都听见主的道。 11 神借保罗的手行了些非常的奇事, 12 甚至有人从保罗身上拿手巾或围裙放在病人身上,病就退了,恶鬼也出去了。
被鬼附的胜了赶鬼的
13 那时,有几个游行各处、念咒赶鬼的犹太人,向那被恶鬼附的人擅自称主耶稣的名,说:“我奉保罗所传的耶稣,敕令你们出来!” 14 做这事的,有犹太祭司长士基瓦的七个儿子。 15 恶鬼回答他们说:“耶稣我认识,保罗我也知道,你们却是谁呢?” 16 恶鬼所附的人就跳在他们身上,胜了其中二人,制伏他们,叫他们赤着身子受了伤,从那房子里逃出去了。 17 凡住在以弗所的,无论是犹太人是希腊人,都知道这事,也都惧怕,主耶稣的名从此就尊大了。 18 那已经信的,多有人来承认诉说自己所行的事。
行邪术的烧自己的书
19 平素行邪术的,也有许多人把书拿来,堆积在众人面前焚烧。他们算计书价,便知道共合五万块钱。 20 主的道大大兴旺,而且得胜,就是这样。
21 这些事完了,保罗心里定意经过了马其顿、亚该亚,就往耶路撒冷去,又说:“我到了那里以后,也必须往罗马去看看。” 22 于是从帮助他的人中打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己暂时等在亚细亚。
底米丢和银匠鼓噪闹事
23 那时,因为这道起的扰乱不小。 24 有一个银匠名叫底米丢,是制造亚底米神银龛的,他使这样手艺人生意发达。 25 他聚集他们和同行的工人,说:“众位,你们知道我们是倚靠这生意发财。 26 这保罗不但在以弗所,也几乎在亚细亚全地引诱迷惑许多人,说人手所做的不是神。这是你们所看见、所听见的。 27 这样,不独我们这事业被人藐视,就是大女神亚底米的庙也要被人轻忽,连亚细亚全地和普天下所敬拜的大女神之威荣也要消灭了!” 28 众人听见,就怒气填胸,喊着说:“大哉,以弗所人的亚底米啊!” 29 满城都轰动起来。众人拿住与保罗同行的马其顿人该犹和亚里达古,齐心拥进戏园里去。 30 保罗想要进去到百姓那里,门徒却不许他去。 31 还有亚细亚几位首领,是保罗的朋友,打发人来劝他,不要冒险到戏园里去。 32 聚集的人纷纷乱乱,有喊叫这个的,有喊叫那个的,大半不知道是为什么聚集。 33 有人把亚历山大从众人中带出来,犹太人推他往前,亚历山大就摆手,要向百姓分诉。 34 只因他们认出他是犹太人,就大家同声喊着说:“大哉,以弗所人的亚底米啊!”如此约有两小时。
以弗所的书记使众人安静
35 那城里的书记安抚了众人,就说:“以弗所人哪,谁不知道以弗所人的城是看守大亚底米的庙和从宙斯那里落下来的像呢? 36 这事既是驳不倒的,你们就当安静,不可造次。 37 你们把这些人带来,他们并没有偷窃庙中之物,也没有谤讟我们的女神。 38 若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子[b],也有方伯可以彼此对告。 39 你们若问别的事,就可以照常例聚集断定。 40 今日的扰乱本是无缘无故,我们难免被查问;论到这样聚众,我们也说不出所以然来。” 41 说了这话,便叫众人散去。
Footnotes
- 使徒行传 19:6 或作:又讲道。
- 使徒行传 19:38 或作:自有公堂。
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative