以赛亚书 65
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
惩罚与拯救
65 耶和华说:“我向没有求问我的人显现,
让没有寻找我的人寻见,
对没有求告我的国家说,
‘我在这里,我在这里!’
2 我整天伸出双手招呼一群悖逆的百姓,
他们却任意妄为,
不走正路,
3 不断地当面惹我发怒。
他们在园中献祭,
在砖台上烧香,
4 坐在坟场里,
宿在隐秘处。
他们吃猪肉,
用不洁之物做汤,
5 还对人说,‘站远点,
别挨近我,因为我比你圣洁!’
我被这些人气得鼻孔冒烟,
整天怒火难息。
6 看啊,这些都记录在我面前,
我不会再保持缄默,
我要报应他们,
7 按他们和他们祖先的罪报应他们。
我必按他们的所作所为报应他们,
因为他们在山上烧香,
在丘陵上亵渎我。
这是耶和华说的。”
8 耶和华说:“人发现一串葡萄尚可酿造新酒时,
一定会说,‘不要毁坏它,
里面还有好葡萄。’
同样,因我仆人的缘故,
我也不会把他们全部毁灭。
9 “我必使雅各的后裔兴起,
使犹大人兴起,
继承我的群山。
我拣选的子民必拥有那片土地,
我的仆人必在那里安居。
10 沙仑必成为牧放羊群的草场,
亚割谷必成为牛群休憩的地方,
这些地方必属于寻求我的人。
11 但至于你们这些背弃我、
忘记我的圣山、
摆宴供奉幸运之神、
调酒祭奠命运之神的人,
12 我要使你们注定被杀,
丧身刀下。
因为我呼唤你们,你们不回应;
我讲话,你们不聆听。
你们做我视为恶的事,
专行令我不悦的事。”
13 所以主耶和华说:
“看啊,我的仆人必有吃有喝,
你们却要饥渴交加;
我的仆人必欢喜,
你们却要受羞辱;
14 我的仆人必欢喜快乐,
扬声歌唱,
你们却要伤心欲绝,
嚎啕大哭。
15 我的选民必用你们的名字作咒诅,
主耶和华必杀死你们,
给祂的仆人另起名字。
16 因此,在地上求福祉的人都必向信实的上帝祈求,
在地上起誓的人都必凭信实的上帝起誓。
因为过去的苦难已经被遗忘,
从我眼前消失了。
新天新地
17 “看啊,我要创造新天新地,
过去的一切都要被遗忘,
从记忆中消失。
18 你们要因我创造的一切而永远欢喜快乐。
看啊,我要创造一个充满喜乐的耶路撒冷,
其中的居民个个欢欣。
19 我必因耶路撒冷而欢喜,
因我的子民而快乐。
城里再听不见哭泣和哀号声。
20 再没有只活几天便夭折的婴儿,
也没有寿数未尽便死的老人,
因为满了百岁便死的人不过算是青年,
不足百岁便死的人被视为受了咒诅。
21 他们要建造房屋,安然居住,
栽种葡萄园,吃园中的果子。
22 他们建的房屋再不会被别人居住,
他们种的果实再不会被别人享用。
我的子民必像树木一样长寿,
我拣选的人必长享自己亲手劳碌的成果。
23 他们不会徒劳,
他们的孩子也不会遇到灾祸,
因为他们及其子孙是蒙上帝赐福的人。
24 他们还没有求告,
我就已经应允;
他们正要祷告,
我就已经垂听。
25 豺狼和绵羊必一起吃草,
狮子必像牛一样吃草,
蛇必以尘土为食。
在我的整个圣山上,
它们都不伤人,不害物。
这是耶和华说的。”
Isaiah 65
Legacy Standard Bible
Judgment and Salvation
65 “I permitted Myself to be sought by (A)those who did not ask for Me;
I permitted Myself to be found by those who did not seek Me.
I said, ‘Here am I, here am I,’
To a nation which (B)did not call on My name.
2 (C)I have spread out My hands all day long to a (D)rebellious people,
Who walk in the way which is not good, [a]following their own (E)thoughts,
3 A people who continually (F)provoke Me to My face,
Offering sacrifices in (G)gardens and (H)burning incense on bricks,
4 Who sit among graves and spend the night in secret places,
Who (I)eat swine’s flesh,
And the broth of offensive meat is in their pots,
5 Who say, ‘(J)Keep to yourself, do not come near me,
For I am holier than you!’
These are smoke in My [b]nostrils,
A fire that burns all the day.
6 Behold, it is written before Me:
I will (K)not keep silent, but (L)I will repay;
I will even repay into their bosom,
7 Both [c]their own (M)iniquities and the iniquities of their fathers together,” says Yahweh.
“Because they have (N)burned incense on the mountains
And (O)reproached Me on the hills,
Therefore I will (P)measure their former work into their bosom.”
8 Thus says Yahweh,
“As the new wine is found in the cluster,
And one says, ‘Do not make it a ruin, for there is [d]benefit in it,’
So I will act on behalf of My slaves
In order (Q)not to make [e]all of them a ruin.
9 I will bring forth a (R)seed from Jacob,
And a (S)possessor of My mountains from Judah;
Even (T)My chosen ones shall possess it,
And (U)My slaves will dwell there.
10 (V)Sharon will be a pasture land for flocks,
And the (W)valley of Achor a resting place for herds,
For My people who (X)seek Me.
11 But you who (Y)forsake Yahweh,
Who forget My (Z)holy mountain,
Who set a table for [f]Fortune,
And who fill cups with mixed wine for [g]Destiny,
12 I will destine you for the (AA)sword,
And all of you will bow down to the (AB)slaughter,
Because I called, but you (AC)did not answer;
I spoke, but you did not hear.
And you did what was evil in My eyes
And chose that in which I was not pleased.”
13 Therefore, thus says Lord Yahweh,
“Behold, My slaves will (AD)eat, but you will be (AE)hungry.
Behold, My slaves will (AF)drink, but you will be (AG)thirsty.
Behold, My slaves will (AH)be glad, but you will be (AI)put to shame.
14 Behold, My slaves will (AJ)shout joyfully with a merry heart,
But you will (AK)cry out with a pained heart,
And you will wail with a broken spirit.
15 You will leave your name for a [h](AL)curse to My chosen ones,
And Lord Yahweh will put you to death.
But [i]My slaves will be called by (AM)another name,
16 Because he who [j]is blessed in the earth
Will [k]be blessed by the (AN)God of truth,
And he who swears in the earth
Will (AO)swear by the God of truth;
Because the former distresses are forgotten,
And because they are hidden from My sight!
New Heavens and a New Earth
17 “For behold, I am creating a (AP)new heavens and a new earth;
And the (AQ)former things will not be remembered or come upon the heart.
18 But be (AR)joyful and rejoice forever in what I create;
For behold, I create Jerusalem for rejoicing
And her people for joy.
19 I will also (AS)rejoice in Jerusalem and be joyful in My people;
And there will no longer be heard in her
The voice of (AT)weeping and the voice of crying.
20 No longer will there be [l]in it an infant who lives but a few days,
Or an old man who does (AU)not fulfill his days;
For the youth will die at the age of one hundred,
And the [m](AV)one who does not reach the age of one hundred
Will be thought accursed.
21 They will (AW)build houses and inhabit them;
They will also (AX)plant vineyards and eat their fruit.
22 They will not build and (AY)another inhabit;
They will not plant and another eat;
For (AZ)as the [n]lifetime of a tree, so will be the days of My people,
And My chosen ones will (BA)wear out the work of their hands.
23 They will (BB)not labor in vain,
Or bear children for terror;
For they are the (BC)seed of those blessed by Yahweh,
And their offspring with them.
24 And it will be that before they call, I will (BD)answer, and while they are still speaking, I will hear. 25 The (BE)wolf and the lamb will graze together, and the (BF)lion will eat straw like the ox; and (BG)dust will be the serpent’s food. They will (BH)do no evil nor act corruptly in all My (BI)holy mountain,” says Yahweh.
Footnotes
- Isaiah 65:2 Lit after
- Isaiah 65:5 Lit nose
- Isaiah 65:7 Lit your
- Isaiah 65:8 Lit blessing
- Isaiah 65:8 Lit the whole
- Isaiah 65:11 Heb Gad
- Isaiah 65:11 Heb Meni
- Isaiah 65:15 Lit oath
- Isaiah 65:15 As in Gr; Heb He will call His slaves
- Isaiah 65:16 Or experience(s) blessing repeatedly, bless(es) himself
- Isaiah 65:16 Or experience(s) blessing repeatedly, bless(es) himself
- Isaiah 65:20 Lit from there
- Isaiah 65:20 Lit one who misses the mark
- Isaiah 65:22 Lit days
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.