Print Page Options

耶路撒冷被困的象征

“人子啊!你要拿一块砖头,放在你面前,在上面刻一座城,代表耶路撒冷。 然后安放围城设施,建造围城高墙,筑起攻城土垒,摆列兵营,四周架起攻城锤。 你又要拿一个铁的煎盘,放在你和城的中间当作铁墙。你要面向着城,象征城要被围困,你就是围攻那城的。这要作以色列家的预兆。

被掳期限的象征

“你要向左边侧卧,承担以色列家的罪孽。你向左边侧卧多少日子,你担当他们的罪孽也是多少日子。 我已经给你定了日子的数目,就是三百九十天,等于他们作孽的年数,你要在这些日子担当以色列家的罪孽。 这些日子满了以后,你要再向右边侧卧,担当犹大家的罪孽,我已经给你定了四十天,一天等于一年。 你要面向着被围困的耶路撒冷,赤露着膀臂,说预言攻击这城。 我要用绳子把你捆绑起来,使你不能转身,直等到你围困城的日子满了。

城困粮绝的象征

“你要拿小麦、大麦、豆子、扁豆、粟米和粗麦,放在一个器皿里,给自己做饼。在你侧卧的三百九十天里,你都要吃这些饼。 10 你所吃的食物要有一定分量,每天二百三十克,要在指定的时候吃。 11 你喝的水也要有一定分量,每天半公升,要在指定的时候喝。 12 你吃这些饼,要像吃烙的大麦饼一样,但要用人粪在众人面前烧烤。” 13 耶和华说:“以色列人在我赶他们去的列国中,也要这样吃不洁净的食物。” 14 我说:“主耶和华啊!我从来没有玷污过自己。我从小到现在都没有吃过已经死去的,或是野兽撕裂的动物,不洁净的肉从没有进过我的口。” 15 于是他对我说:“你看,我准你用牛粪代替人粪,你可以在牛粪上烤你的饼。” 16 他又对我说:“人子啊,我要断绝耶路撒冷的粮食。他们要满心忧虑,吃配给的口粮;十分惊惶,喝配给的水。 17 他们缺粮缺水,各人都必惊惶,因自己的罪孽衰弱而死。”

耶路撒冷被困的預兆

「人子啊,你去拿一塊磚放在自己面前,把耶路撒冷城畫在上面。 然後圍困這城,建壘築臺,紮營圍攻,四面架起撞城錘。 拿一個鐵盤當作鐵牆放在你和城中間。你要面向這城,圍困攻擊這城。這是給以色列人的一個徵兆。

「你要向左側臥,擔當以色列人的罪惡。要用你向左側臥的天數擔當以色列人的罪惡。 他們犯罪多少年,我要讓你側臥多少天。你要擔當以色列人的罪惡三百九十天。 然後,你再向右側臥,擔當猶大的罪惡四十天。你側臥的天數代表他們犯罪的年數。 你要面向被圍困的耶路撒冷,光著臂膀說預言斥責這城。 我要用繩索捆綁你,使你不能側轉,直到你圍城的日子期滿。

「你要拿小麥、大麥、豆、扁豆、小米和粗麥裝在器皿中用來為自己做餅,作為你三百九十天側臥期間的糧食。 10 你每天要按時按量吃二百克, 11 每天要按時按量喝六百毫升水。 12 你要像吃大麥餅一樣吃這些餅,要在眾人面前用人糞來烤餅。」 13 耶和華說:「我把以色列人驅逐到各國的時候,他們也要這樣吃不潔淨的食物。」

14 我說:「唉,主耶和華啊!我從來沒有玷污過自己,我自幼至今從未吃過自然死去的或被野獸撕碎的動物,不潔淨的肉從未入過我的口。」 15 於是祂對我說:「好吧,我容許你用牛糞代替人糞來烤餅。」 16 又說:「人子啊,我要斷絕耶路撒冷的糧源,叫他們焦慮地吃限量的餅,恐懼地喝限量的水。 17 他們必缺糧少水,絕望地面面相覷,因自己的罪惡而滅亡。」

Ezekiel Bears Israel’s Iniquity

“Now as for you, son of man, (A)get yourself a brick, set it before you, and inscribe a city on it, Jerusalem. Then (B)set a siege against it, build a siege wall against it, [a]raise up a ramp against it, set up camps against it, and place battering rams against it all around. Now as for you, get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and establish your face toward it so that (C)it is under siege, and besiege it. This is a (D)sign to the house of Israel.

“Now as for you, lie down on your left side and lay the iniquity of the house of Israel on it; you shall (E)bear their iniquity for the number of days that you lie on it. Now I have set a number of days for you corresponding to the years of their iniquity, 390 days; thus (F)you shall bear the iniquity of the house of Israel. And you shall complete these, and you shall lie down a second time, but on your right side and bear the iniquity of the house of Judah; I have set it for you for forty days, a day for (G)each year. Then you shall establish your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and (H)prophesy against it. Now behold, I will (I)set ropes upon you so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege.

Making Unclean Bread

“Now as for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet, and (J)spelt; set them in one vessel and make them into bread for yourself; you shall eat it according to the number of the days that you lie on your side, 390 days. 10 And your food which you eat shall be [b](K)twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time. 11 The water you drink shall be the sixth part of a [c]hin by measure; you shall drink it from time to time. 12 You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human (L)dung.” 13 Then Yahweh said, “Thus will the sons of Israel eat their bread (M)unclean among the nations where I will banish them.” 14 But I said, “(N)Ah, Lord Yahweh! Behold, I have (O)never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what (P)died of itself or was torn by beasts, nor has any (Q)offensive meat ever entered my mouth.” 15 Then He said to me, “See, I will set for you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.” 16 Moreover, He said to me, “Son of man, behold, I am going to (R)break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by (S)weight and with anxiety, and they will drink water by (T)measure and in desolation 17 because bread and water will be lacking; and they will be in desolation with one another and (U)rot away in their iniquity.

Footnotes

  1. Ezekiel 4:2 Lit cast
  2. Ezekiel 4:10 Approx. 8 oz. or 220 gm, a shekel was approx. 0.4 oz. or 11 gm
  3. Ezekiel 4:11 A hin was approx. 1 gal. or 3.8 l

The Siege of Jerusalem Symbolized

“And you, (A)son of man, (B)take a brick and lay it before you, and engrave on it a city, even Jerusalem. (C)And put siege works against it, (D)and build a siege wall against it, (E)and cast up a mound against it. Set camps also against it, (F)and plant battering rams against it all round. And you, take an iron griddle, and place it as an iron wall between you and the city; (G)and set your face towards it, (H)and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is (I)a sign for the house of Israel.

“Then lie on your left side, and place the punishment[a] of the house of Israel upon it. For the number of the days that you lie on it, (J)you shall bear their punishment. For I assign to you a number of days, (K)390 days, (L)equal to the number of the years of their punishment. (M)So long shall you bear (N)the punishment of the house of Israel. And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and (O)bear (P)the punishment of the house of Judah. (Q)Forty days I assign you, a day for each year. (R)And you shall set your face towards the siege of Jerusalem, (S)with your arm bared, and you shall prophesy against the city. And behold, (T)I will place cords upon you, so that you cannot turn from one side to the other, till you have completed (U)the days of your siege.

“And you, take wheat and barley, beans and lentils, millet and emmer,[b] and put them into a single vessel and make your (V)bread from them. (W)During the number of days that you lie on your side, (X)390 days, you shall eat it. 10 And your food that you eat shall be (Y)by weight, (Z)twenty shekels[c] a day; from day to day[d] you shall eat it. 11 And water you shall drink (AA)by measure, the sixth part of a hin;[e] from day to day you shall drink. 12 And you shall eat it as a barley cake, baking it (AB)in their sight on human dung.” 13 And the Lord said, “Thus shall the people of Israel eat (AC)their bread unclean, among the nations where I will drive them.” 14 Then I said, (AD)“Ah, Lord God! Behold, I have never defiled myself.[f] (AE)From my youth up till now I have never eaten (AF)what died of itself or was torn by beasts, nor has (AG)tainted meat come into my mouth.” 15 Then he said to me, “See, I assign to you cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.” 16 Moreover, he said to me, (AH)“Son of man, behold, (AI)I will break the supply[g] of bread in Jerusalem. They shall eat bread (AJ)by weight and with anxiety, and they shall drink water (AK)by measure and in dismay. 17 I will do this that they may lack bread and water, and (AL)look at one another in dismay, and (AM)rot away because of their punishment.

Footnotes

  1. Ezekiel 4:4 Or iniquity; also verses 5, 6, 17
  2. Ezekiel 4:9 A type of wheat
  3. Ezekiel 4:10 A shekel was about 2/5 of an ounce or 11 grams
  4. Ezekiel 4:10 Or at a set time daily; also verse 11
  5. Ezekiel 4:11 A hin was about 4 quarts or 3.5 litres
  6. Ezekiel 4:14 Hebrew my soul (or throat) has never been made unclean
  7. Ezekiel 4:16 Hebrew staff

Siege of Jerusalem Symbolized

“Now, son of man, take a block of clay, put it in front of you and draw the city of Jerusalem on it. Then lay siege to it: Erect siege works against it, build a ramp(A) up to it, set up camps against it and put battering rams around it.(B) Then take an iron pan,(C) place it as an iron wall between you and the city and turn your face toward(D) it. It will be under siege, and you shall besiege it. This will be a sign(E) to the people of Israel.(F)

“Then lie on your left side and put the sin of the people of Israel upon yourself.[a] You are to bear their sin for the number of days you lie on your side. I have assigned you the same number of days as the years of their sin. So for 390 days you will bear the sin of the people of Israel.

“After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin(G) of the people of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.(H) Turn your face(I) toward the siege of Jerusalem and with bared arm prophesy against her. I will tie you up with ropes so that you cannot turn from one side to the other until you have finished the days of your siege.(J)

“Take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt;(K) put them in a storage jar and use them to make bread for yourself. You are to eat it during the 390 days you lie on your side. 10 Weigh out twenty shekels[b](L) of food to eat each day and eat it at set times. 11 Also measure out a sixth of a hin[c] of water and drink it at set times.(M) 12 Eat the food as you would a loaf of barley bread; bake it in the sight of the people, using human excrement(N) for fuel.” 13 The Lord said, “In this way the people of Israel will eat defiled food among the nations where I will drive them.”(O)

14 Then I said, “Not so, Sovereign Lord!(P) I have never defiled myself. From my youth until now I have never eaten anything found dead(Q) or torn by wild animals. No impure meat has ever entered my mouth.(R)

15 “Very well,” he said, “I will let you bake your bread over cow dung instead of human excrement.”

16 He then said to me: “Son of man, I am about to cut off(S) the food supply in Jerusalem. The people will eat rationed food in anxiety and drink rationed water in despair,(T) 17 for food and water will be scarce.(U) They will be appalled at the sight of each other and will waste away because of[d] their sin.(V)

Footnotes

  1. Ezekiel 4:4 Or upon your side
  2. Ezekiel 4:10 That is, about 8 ounces or about 230 grams
  3. Ezekiel 4:11 That is, about 2/3 quart or about 0.6 liter
  4. Ezekiel 4:17 Or away in