Print Page Options

(A)И тъй, нека всякой човек ни счита за служители Христови и разпоредници на тайните Божии;

Read full chapter

The Nature of True Apostleship

This, then, is how you ought to regard us: as servants(A) of Christ and as those entrusted(B) with the mysteries(C) God has revealed.

Read full chapter

Stewards of the Mysteries of God

Let a man so consider us, as (A)servants of Christ (B)and stewards of the mysteries of God.

Read full chapter

Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.

Read full chapter

The Ministry of Apostles

This is how one should regard us, as servants of Christ and (A)stewards of the mysteries of God.

Read full chapter

10 Затова добре ми е в немощи, в обиди, в нужди, в гонения, в притеснения заради Христа, понеже, кога съм немощен, тогава съм силен.

Read full chapter

10 That is why, for Christ’s sake, I delight(A) in weaknesses, in insults, in hardships,(B) in persecutions,(C) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(D)

Read full chapter

10 Therefore (A)I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ’s sake. (B)For when I am weak, then I am strong.

Read full chapter

10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Read full chapter

10 (A)For the sake of Christ, then, (B)I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For (C)when I am weak, then I am strong.

Read full chapter